Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь natalia8431

Карточки Наборы

Карточка: to get up Создана : 26.02.2016
Изменена: 26.02.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

Greg's arrival seemed to be the cue for everyone to get up and start dancing. - Казалось, все только и ждали появления Грега, чтобы подняться со своих мест и начать танцы.;
he finds it a great trouble to get up early - он очень не любит рано вставать;
he has a strong objection to getting up early - он очень не любит рано вставать;
he is accustomed to getting up early - он привык рано вставать;
he was used to getting up early - он привык рано вставать;
I find it pays to get up early - я считаю, что имеет смысл рано вставать;
I knew I had to get up early. - Я знал, что мне придется встать рано (утром).;
I know I have to get up every morning, but my mind revolts against the thought. - Я знаю, что должен вставать утром каждый день, но моя душа восстает против этого.;
I like to get up to soft music, not shouting voices. - Мне нравится просыпаться под тихую музыку, а не под визгливые голоса.;
I'll have to get up early to catch the train tomorrow. - My heart bleeds for you, I have to do that every morning! - Мне завтра надо рано встать, чтобы успеть на поезд. - Сочувствую тебе, я это проделываю ежедневно.;
It goes against my nature to get up early in the morning. - Рано вставать по утрам противно моей натуре.;
It irks her to have to get up so early. - Ее страшно раздражает, что приходится вставать так рано.;
it was a custom with him to get up early - он имел обыкновение вставать рано;
it's (= it is) time to get up - пора вставать;
It's absurd that we have to get up so early. - Как нелепо, что нам нужно так рано вставать.;
Once I've installed myself in my favourite chair, I don't like to get up. - Когда я устраиваюсь в своем любимом кресле, то не люблю вставать.;
There is no need to get up in arms over such a trifle. - Не стоит поднимать шум из-за такого пустяка.;
There's no need to get steamed up about such a little remark. - Не стоит обижаться на такое мелкое замечание.;
they are trying to get one up on each other - они стараются обогнать /перещеголять/ друг друга;
to accustom oneself to getting up early - привыкнуть рано вставать;
to be /to get/ mixed up in /with/ smth. - быть замешанным в чем-л.;
to be got up to kill - вырядиться в пух и (в) прах;
to bring /to get/ up smb.'s nap - ≅ погладить кого-л. против шерсти;
to get / pick up the bug - подхватить инфекцию / вирус, заразиться;
to get caught up / involved in red tape - быть втянутым в бюрократическую машину;
to get dressed up - принаряжаться;
to get het-up about smth. - выйти из себя, вспылить;
to get it up smb.'s nose - разг. раздражать кого-л.;
to get limbered up - спорт. размяться;
to get mixed up - запутаться, перепутаться;
to get oneself up - тщательно одеться, вырядиться;
to get out of bed on the wrong side, to get up on the wrong side of the bed разг. - встать не с той ноги;
to get stopped up - засориться;
to get tangled (up) - окончательно запутаться;
to get tanked up - накачаться, нализаться, набраться;
to get up - вставать (с постели);
to get up [to make, to raise, to take up] a subscription - собирать деньги по подписке;
to get up a company - основать фирму;
to get up a concert - организовать /устроить/ концерт;
to get up a dance - устроить танцы /бал/;
to get up a play - поставить пьесу;
to get up an appetite for smth. - почувствовать вкус к чему-л.;
to get up at daylight - вставать с зарей;
to get up directly the bell rings - вставать по звонку;
to get up early in the morning - вставать рано утром;
to get up from the table, to rise from the table - встать из-за стола;
to get up on rostrum, to mount the rostrum - подниматься на кафедру;
to get up one's notes - подзубрить конспекты;
to get up speed - увеличивать /набирать/ скорость;
to get up steam - лезть в бутылку;
to get up to smb. - догнать кого-л.;
to get up with one's wrong foot foremost - встать с левой ноги;
to get up with the lark - вставать с петухами;
to get wrought-up over nothing - выходить из себя по пустякам;
to make /to get/ up a party - собрать гостей, устроить вечер;
to raise [to get up, to make, to take up] a subscription - собирать деньги по подписке (для чего-л.);
what subjects have you to get up for the entrance exam? - какие предметы ты должен готовить к вступительным экзаменам?;