Пользователь mbamm
Карточки | Наборы |
Карточка:
crush
Создана : 23.11.2016
Изменена: 23.11.2016
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[krʌʃ]
verb: давить, раздавить, отдавливать, дробить, толочь, размельчать, выжимать, уничтожать, грохаться, мять, мяться, приминать, подавлять, сокрушать, втискивать noun: раздавливание, дробление, грохот, фруктовый сок, давка, толкотня, большое сборище, шумное собрание, прием, раут, увлечение, пылкая любовь |
Печатный вариант при сжатии
[krʌʃ]
verb: давить, раздавить, отдавливать, дробить, толочь, размельчать, выжимать, уничтожать, грохаться, мять, мяться, приминать, подавлять, сокрушать, втискивать noun: раздавливание, дробление, грохот, фруктовый сок, давка, толкотня, большое сборище, шумное собрание, прием, раут, увлечение, пылкая любовь |
|
|
Примерыcrush - дробление, раздавливание, фруктовый сок, скопление, толпа;crushed - мятый, дроблёный, расщеплённый; crushing - сильный, сокрушительный, тяжёлый, уничтожающий; crusher - возмутитель спокойствия, потрясающее известие, сенсационная информация, полисмен, полицейский; crush out - выдавить, выжать, выпихнуть, вытолкнуть, лишить; crushed stone - дроблёный камень; crushed rock - щебень; crush an uprising - подавить восстание; crushed strawberry - цвет давленой земляники; crush barrier - временный барьер; have got a crush on smb. - сильно увлечься кем-л; crush in the bud - подавить в зародыше; пресечь в корне; crush out - подавлять; crush a bottle of wine - выпивать бутылку; раздавить бутылку; crush room - фойе; crush bar - буфет; crush into pieces - размельчать; crush in the egg - подавить в зародыше; пресечь в корне; crush down - смять; придавить; раздробить; a crush of carts and coaches - скопление повозок и экипажей; The party isn't a crush. I have only asked about thirty odd people. - Приём будет скромным. Я пригласил тридцать с небольшим человек; Any one of that crush would do murder for no more than 500 dollars reward. - Любому из этой банды можно заказать убийство не больше чем за 500 долларов вознаграждения; It is common to make fun of schoolboy and schoolgirl "pashes" and "crushes". - Над школьными "увлечениями" и "страстями" принято посмеиваться; Peel and crush the garlic. - Очистите и раздавите чеснок; Their vehicle was crushed by an army tank. - Их машину раздавил боевой танк; Her bonnet and dress were all crushed. - Её шляпка и платье были совершенно измяты; This material crushes easily. - Этот материал легко мнётся; The car door was crushed in during the accident. - В результате столкновения дверь автомобиля была вдавлена внутрь; Too many people were crushed into the carriage. - В вагон набилось чересчур много народу; When the gates of the ground were opened, crowds of football supporters crushed in. - Когда открыли ворота стадиона, толпы футбольных болельщиков ринулись на трибуны; He sank upon a seat, almost crushed with the knowledge of the consequences of his action. - Он упал на скамейку, почти раздавленный мыслью о последствиях своего поступка; The military operation was the first step in a plan to crush the uprising. - Эта воинская операция была первой в серии действий по подавлению восстания; Listen to criticism but don't be crushed by it. - Выслушай критику, но не пасуй перед ней; The cruel king crushed down any sign of opposition from the people. - Жестокий король подавлял малейшие попытки сопротивления в народе |