Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь eledward

Карточки Наборы

Карточка: how would Создана : 02.10.2011
Изменена: 02.10.2011

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

"Say we get a job in New York," one woman asked. "How would we be covered?" - "Предположим, что мы устраиваемся на работу в Нью-Йорке," - спросила одна женщина. "Каким было бы наше страховое покрытие?";
An interviewer may choose to conduct a stress interview as a deliberate attempt to see how you would react in uncomfortable situations. - Интервьюер может избрать стрессовое интервью как хорошо продуманный способ увидеть вашу реакцию на непредвиденные ситуации.;
How long will Grace go on languishing for her red-haired boy? - Ну и долго Грейс еще собирается сохнуть по этому рыжему?;
how long will he be over it? - сколько времени у него это займет?;
How long will he have to lie in prison? - Сколько же ему придется быть в тюрьме?;
How long will it take for the bullet wound to heal over? - Сколько времени заживает пулевое ранение?;
How long will it take the epidemic to die out? - Когда пройдет эпидемия?;
How long will it take to strike a film? - Сколько времени уйдет на то, чтобы напечатать пленку? (фотографии с пленки);
how long will it take you to translate this article? - сколько времени уйдет у вас на перевод этой статьи?;
How long will our supplies hold out? - На сколько нам хватит наших запасов?;
How long will the public go on lapping up the lies of politicians? - До каких пор люди будут кормиться той ложью, которой их потчуют политиканы?;
How long will the two parties go on disputing whether luxury be a virtue or a crime? - Как долго две стороны будут спорить о том, считать ли роскошь добродетелью или пороком?;
how long will this bad weather continue? - сколько времени /долго ли/ будет стоять такая плохая погода?;
How long will you stand jawing here? - И долго ты еще будешь стоять тут и болтать?;
How much will it cost to insure the building against fire? - Сколько стоит страховка здания от пожара?;
How much will it cost to redeem my watch from pawn? - Сколько нужно заплатить, чтобы выкупить мои часы из залога?;
How much will the repairs run? - Сколько будет стоить ремонт?;
how will his party's morale stand up to several years of bad news? - как отразятся на моральном состоянии его партии неудачи ряда лет?;
How will I know how much to budget for my entire cruise vacation? - Как я узнаю, какие средства нужно выделить на весь круиз?;
how will it all end?, how will it shape? - во что все это выльется?;
how will she get along without him? - как она будет жить без него?;
how will that come off, do you think? - как вы думаете, что из этого выйдет /во что это выльется/?;
how will we get on to him? - как нам с ним связаться?;
how will you get it here? - как вы это сюда доставите?;
how will you get me in there? - как ты меня проведешь туда?;
How would you feel to be told one day your home is no longer yours because the title is defective? - Как вы будете себя чувствовать, если в однажды вам сообщат, что ваш дом больше вам не принадлежит, так как ваш титул собственности юридически порочен?;
how would you put it in French? - как вы это скажете /как это будет/ по-французски?;
how would you turn this passage? - как вы переведете этот отрывок?;
I am skilled at writing, suppose. But how will I deploy this skill - when and where, for what purpose? — Предположим, что у меня есть литературный дар. Но как я буду его использовать — когда, где, да и зачем?;
I wonder how he will get himself out of this situation - посмотрю, как-то он вывернется из этого положения;
I wonder how he will take it - интересно, как он к этому отнесется;
nobody knows how matters will go - никто не знает, как пойдут дела;
they couldn't imagine how they would do it - они плохо представляли себе, как они это сделают;
We are now to ask how he will stem those seductions. (Robertson) - А теперь мы должны спросить, как он будет противиться этим соблазнам.;