Пользователь _Esperanza_
Карточки | Наборы |
Карточка:
knowledge of
Создана : 21.03.2011
Изменена: 21.03.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
знание (чего-л.)
|
Печатный вариант при сжатии
знание (чего-л.)
|
Примеры(чего-л.) intimate knowledge of - хорошее знание;a half knowledge of the subject - недостаточное знание предмета; A knowledge of certain other languages is a highly useful auxiliary in the study of our own. - Знание других языков в высшей степени полезно при изучении родного языка.; a passable knowledge of French - удовлетворительное /приличное/ знание французского языка; a practical knowledge of English - практическое знание английского языка; a practical knowledge of English - практическое владение английским языком; a rudimentary knowledge of botany - элементарное знание ботаники; a sketchy knowledge of philology - поверхностное знакомство с филологией; a subtle knowledge of a subject - тонкое понимание вопроса; first knowledge of inoculation - первые сведения о прививках; fragmentary knowledge of smth. - несистематическое знание какого-л. предмета; from knowledge of x... - матем. зная x...; half knowledge of smth. - недостаточное знание, понимание (чего-л.); He disclaimed any knowledge of the contents of the letter. - Он отрицал, что ему что-либо известно о содержании письма.; he has a competent knowledge of law - он вполне сведущ /компетентен/ в вопросах права; he has very little knowledge of the subject - он очень плохо /слабо/ знает предмет; he is distinguished for his knowledge of economics /as an economist/ - он выдающийся знаток экономики; He sank upon a seat, almost crushed with the knowledge of the consequences of his action. - Он упал на скамейку, почти раздавленный мыслью о последствиях своего поступка.; he showed a striking poverty in his knowledge of the problem - он продемонстрировал поразительное невежество в этом вопросе; His knowledge of French literature is extensive and thorough. - У него обширные и основательные знания в области французской литературы.; his knowledge of Italian gave him a flying start over other candidates - знание итальянского языка дало ему преимущество перед остальными кандидатами; his knowledge of Russian does not extend beyond small talk - его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу /говорить о пустяках/; I don't pretend to a complete knowledge of the city. - Я не говорю, что знаю весь город.; it's a great thing to have knowledge of foreign languages - замечательно /здорово/, когда знаешь иностранные языки; knowledge of life - знание жизни; knowledge of the victory - весть о победе; my knowledge of French progresses - я делаю успехи в изучении французского языка; my knowledge of Mr. X is very slight - я очень мало знаю г-на X; my knowledge of the Johnson tribe - мое знакомство с семейством Джонсонов; Recent discoveries added to our knowledge of the Universe. - Последние открытия углубили наши знания о Вселенной.; the best way to obtain a knowledge of the history and culture - самый верный способ получить знания в области истории и культуры; the knowledge of the facts resolved him to act at once - факты вынудили его действовать без промедления; the knowledge of the victory soon spread - известие /весть/ о победе вскоре облетела всех; the tree of knowledge of good and evil - древо познания добра и зла; there are wide gaps in my knowledge of history - я многого не знаю из истории; they assumed to have knowledge of the fact - они заявили, что (они) якобы знают об этом факте; this work testifies his deep knowledge of the subject - эта (его) работа обнаруживает глубокое знание предмета; to brush up (on) one's knowledge (of a subject) - освежать знание (предмета); to dissemble one's knowledge of smth. - утаить, что знаешь о чем-л.; to flaunt / parade one's knowledge (of a subject) - хвастать своим знанием (предмета); to have a good knowledge of English - хорошо знать английский язык; to have a perfect knowledge of smth. - знать что-л. в совершенстве; to have a perfect knowledge of smth. - знать что-л. в совершенстве; to have a reading knowledge of a language - уметь читать на каком-л. языке; to have a thorough knowledge of gunnery - хорошо знать артиллерийское дело; to have a working knowledge of a language - практически владеть каким-л. языком; to have an intimate knowledge of smth. - быть хорошо знакомым с чем-л., обладать глубокими познаниями в какой-л. области; to have no knowledge of anything, anybody - не иметь ни малейшего представления ни о чем, ни о ком; to have no knowledge of good and evil - не отличать добро от зла; to have personal knowledge of smth. - знать что-л. по своему личному опыту; to have small knowledge of smth. - плохо знать что-л.; to lack a knowledge of French - не владеть французским языком; to possess inside knowledge of smth. - обладать секретными данными о чем-л.; to rub up one's knowledge of a subject - освежить знания по какому-л. предмету; to speak with full knowledge of the facts - говорить со знанием всех обстоятельств (дела); to the knowledge of - как это известно (кому-л.); with a knowledge of, having familiarized (oneself) with - ознакомившись с; with the knowledge of - зная о чем-л.; working knowledge of a foreign language - практическое знание иностранного языка; |