Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь Common

Карточки Наборы

Карточка: pit Создана : 09.06.2014
Изменена: 07.07.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[pɪt]
noun: яма, преисподняя, ямка, впадина, углубление, приямок, одиночный окоп, шахта, карьер, копь, шурф, заправочно-ремонтный пункт, волчья яма, западня, оспина, рябина, раковина, партер, место для оркестра, арена для петушиных боев, отдел товарной биржи, фруктовая косточка, постель, койка, тюрьма
verb: складывать в яму, рыть ямы, делать ямки, покрывать ямками, покрываться ямками, стравливать, противостоять, вынимать косточки
adjective: шахтный

Печатный вариант при сжатии

[pɪt]
noun: яма, преисподняя, ямка, впадина, углубление, приямок, одиночный окоп, шахта, карьер, копь, шурф, заправочно-ремонтный пункт, волчья яма, западня, оспина, рябина, раковина, партер, место для оркестра, арена для петушиных боев, отдел товарной биржи, фруктовая косточка, постель, койка, тюрьма
verb: складывать в яму, рыть ямы, делать ямки, покрывать ямками, покрываться ямками, стравливать, противостоять, вынимать косточки
adjective: шахтный

Синонимы

noun: hole, hollow, mine

Примеры

http://www.kazntu.kz/ - Казахский национальный технический университет им К.И.Сатпаева;
pitch - смола, вар, дёготь, природный асфальт, пек;
pity - жалость, сожаление, сострадание, печальный факт, жалеть;
pit - яма, углубление, впадина, лунка, волчья яма;
pitfall - птичий силок, ловушка, волчья яма, западня, подвох;
pitcher - кувшин, бадья, ловчий лист, работник, скирдующий складывающий в телегу сено;
pitiful - плачевный, прискорбный, достойный сожаления, печальный, несчастный;
pitched - имеющий определённую высоту, тон, (резко;
pit of hell - преисподняя;
dig a pit for smb. - рыть кому-л. яму;
pit stall - кресло в задних рядах;
shell-pit - воронка от снаряда;
pit of the stomach - подложечная ямка;
brine pit - солеварня;
military pit - волчья яма;
pit mouth - устье шахты;
bear-pit - медвежья яма;
shell-pit-crater - воронка от снаряда;
pits in the forest - ямы в лесу;
death pit - могильник, захоронение;
If a fox escapes from a pit, none are ever taken again in the same. - Если одна лиса выберется из западни, то больше никакая другая в неё не попадёт;
melon and cucumber pit - парник для дыней и огурцов;
air pit - воздушная яма;
open pit - карьер, открытая разработка;
pit wood - крепёжный лес;
And was on most friendly terms with the pit (O. Wilde). - И был запанибрата с чернью из партера;
pit boss - пит-босс, администратор игрового зала (в казино);
grain pit - отдел товарной биржи по продажам зерна;
the pit of the stomach - подложечная ямка;
pit zip - карманная молния;
Many politicians have fallen into the pit of corruption. - Многие политики опустились на самое дно коррупции;
You are a pit of deceit. - Вы - наихудшее воплощение лживости;
Her room was an absolute pit. - У неё в комнате был просто свинарник;
When you're alone, New Year is the pits. - Когда ты одинок, новый год это такой облом;
Oh, so you've finally got up out of your pit then? - А, наконец-то встал с кровати?;
That was a rough night in the pit. We had a gunshot wound and an earful of crash victims. - Ну и ночка выдалась в приёмнике. Огнестрел и до фига жертв аварии;
He dug and pitted the potatoes. - Он выкопал картошку и заложил её в хранилище;
His skin is pitted with the marks left by the disease. - Его кожа покрылась отметинами, которые остались после болезни;
to pit smb.'s strength against an enemy - сразиться с врагом;
to pit oneself against heavy odds - бороться с огромными трудностями;
Are you willing to pit your skill against that of our leading player? - Хочешь помериться силами с нашим главным игроком?;
At the back Michael Schumacher runs into more trouble and he has to pit. - Позади всех очередные проблемы случаются у Михаэля Шумахера и ему приходится делать пит-стоп (Пресс-релиз FIA о Гран-При Австралии, первом этапе чемпионата мира Формулы 1 1999 года);
One man may suck an orange and be choked by a pit, another swallow a penknife and live. (W. Matthews) - Один человек может есть апельсин и задохнуться, поперхнувшись косточкой, а другой проглотит перочинный нож и останется жить