Пользователь natasha_vo@mail.ru
Карточки | Наборы |
Карточка:
have
Создана : 27.09.2011
Изменена: 28.09.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[hæv]
verb: иметь have no manners - не уметь себя вести; not have enough sleep - недоспать; may i have my baggage back? - я хотел бы забрать свой багаж; |
Печатный вариант при сжатии
[hæv]
verb: иметь have no manners - не уметь себя вести; not have enough sleep - недоспать; may i have my baggage back? - я хотел бы забрать свой багаж; |
|
|
Примерыhave - иметь, обладать, иметь в своем составе, включать, содержать;have a go - сделать попытку, действовать изобретательно, находчиво, предпринять независимые, в одиночку действия против преступника; have on - быть одетым, иметь что; have out - приглашать, выяснять, дать закончить, удалять; have done - кончить, закончиться, покончить, разделаться с кем; have over - приглашать, подходить к концу; have up - приглашать, вызывать в суд, привлекать к суду, к (уголовной; if you cannot have the best, make the best of what you have - если не имеешь лучшего, используй наилучшим образом то, что имеешь; have not a shirt to one's back - жить в крайней нищете; have a good press - получать благоприятные отзывы в прессе; have no manners - не уметь себя вести; May I have a copy of the accident report? - Можно попросить копию протокола происшествия?; not have enough sleep - недоспать; have quick senses - остро ощущать; остро чувствовать; May I have my baggage back? - Я хотел бы забрать свой багаж; have a regular dose of smth. - принимать что-л. в большом количестве; have called - перебывать; I have everything I want. - У меня есть всё, что я хочу; I have no money on me. - У меня нет при себе денег; The car has power brakes. - У этого автомобиля мощные тормоза; April has 30 days. - В апреле 30 дней; He has only a little French. - Он знает французский очень плохо; We don't have time to stay. - У нас нет времени оставаться; to have a part in a play - получить роль в пьесе; to have news - получать известия; We have a famous lecturer for this seminar. - Семинар у нас будет вести известный лектор; I must have that dress in the window. - Я просто должна приобрести то платье в витрине; to have breakfast (dinner) - завтракать (обедать); to have tea (coffee) - пить чай (кофе); to have a bath (a wash) - принять ванну, помыться; to have a walk - прогуляться; to have a smoke - покурить; to have a try - попытаться; to have a word - перекинуться парой слов, поговорить; to have pity - пожалеть; to have mercy - смилостивиться; The cat had six kittens. - Кошка родила шестерых котят; She is going to have a baby. - Она беременна; She had a sudden heart attack. - У неё внезапно случился сердечный приступ; I have a cold. - Я простужен; We have him now. - Теперь он наш; He realized that he'd been had. - Он понял, что его надули; We'll have no more of that. - Мы этого больше не потерпим; He can be had for a price - Его можно подкупить за определённую сумму; Why, she's neither fish nor flesh; a man knows not where to have her. (W. Shakespeare, King Henry IV) - Потому, что она ни рыба ни мясо, и мужчина даже не знает, с какой стороны к ней подступиться. (пер. Е. Бируковой); He has a table in his room standing. - У него в комнате стоит стол; I had her on the carpet twisting. - Она у меня на ковре танцевала твист; Have him return it at once. - Заставь его вернуть это немедленно; Have him come here at five. - Пригласи его прийти в пять часов; to have the children stay - заставить детей остаться; What would you have me do? - Что вы хотите, чтобы я сделал?; He had his watch repaired. - Ему починили часы; He had his pocket picked. - Его обокрали; How often do you have to travel on business? - Как часто тебе приходится ездить в командировки?; Sorry, I've got to go now. - Извините, я должен идти; They had it that he was guilty. - Они утверждали, что он виновен; the haves and the have-nots - имущие и неимущие; Have you seen him anywhere? - Ты его где-нибудь видел?; I was sure I hadn't met him before. - Я был уверен, что не встречал его раньше; Having been there before, I knew what to expect. - Побывав здесь раньше, я знал, чего ожидать |