Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь myinto

Карточки Наборы

Карточка: that's Создана : 08.02.2016
Изменена: 09.02.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

(and) that's that - дело с концом;
(and) that's that - ничего не поделаешь;
(and) that's that - так вот, значит;
(and) that's that - на этом точка;
and that's that, and that's all - и все тут разг.;
be careful, that's a mean dog - осторожно, это злая собака;
criminal carelessness, that's what it was! leaving me standing here like a lemon! - преступная небрежность, вот что это такое! оставить меня стоять здесь как дурака!;
i don't think that's quite proper - я думаю, что это не совсем удобно;
i don't think that's quite proper - я думаю, что это не совсем удобно;
i think that's plain stupid. - думаю, что это просто глупо.;
i think that's plain stupid. - думаю, что это просто глупо;
i'd like to come with you but that's not a promise, don't build on it. - я бы хотел пойти с тобой, но я не обещаю, не строй особо планов.;
i'd like to come with you but that's not a promise, don't build on it. - я бы хотел пойти с тобой, но я не обещаю, не строй особо планов;
i'd like to come with you but that's not a promise, don't build on it. - я бы хотел пойти с тобой, но я не обещаю, не строй особо планов.;
i'd like to go on if that's all right by you. - я бы хотел продолжить, если с вашей стороны не будет возражений.;
i'd like to go on if that's all right by you. - я бы хотел продолжить, если с вашей стороны не будет возражений.;
i'd like to go on if that's all right by you. - я бы хотел продолжить, если с вашей стороны не будет возражений;
i'd like to keep this car on for another week, if that's possible. - я бы хотел подержать эту машину еще недельку, если возможно.;
i'd like to keep this car on for another week, if that's possible. - я бы хотел подержать эту машину еще недельку, если возможно.;
if that's the case - если так;
if that's the case - в таком случае, если дело обстоит так, если это верно /правда/;
nothing doing!, no hope!, that's a vain hope! - держи карман шире! разг.;
now that's rich! - вот это забавно!;
now, that's what i call bones - вот это я называю удовольствием;
oh, that's in his own intererst that he did it! - о, у него тут был свой интерес!;
on a macro level, i'd say that the really good thing that's happening in the coffee market right now is that people are becoming more interested in the coffee. - в целом, хорошей новостью для рынка кофе, на мой взгляд, является сейчас то, что люди стали больше интересоваться кофе.;
organizing a picnic now that's something you should avoid being roped into - вам настойчиво предлагают организовать пикник, а вы отказываетесь;
quite the cheese, that's the cheese - как раз;
so that's it - вот оно что;
so that's it! - вон оно что! разг.;
that is why, that's way - вот отчего;
that's - этот;
that's a girl that's been around - ≅ эта девица видала виды;
that's a good boy!, that's a dear! - вот и хорошо!, правильно!, молодец!, умник!;
that's a hit at me. - это камень в мой огород;
that's a hit at me. - это камень в мой огород.;
that's a load off my mind - точно камень с души свалился;
that's a nice business / mess / thing!, there's a pretty kettle of fish! - вот так история!;
that's a thing of the past, that's all over now - дело прошлое;
that's all - вот и все;
that's all right - ничего;
that's all tripe, that's a lot of tripe - это все чушь;
that's another pair of shoes - это совсем другое дело;
that's another story, that's a different matter - это из другой оперы разг.;
that's because - поэтому;
that's fine / good! - вот хорошо!;
that's going too far, that's putting it too strongly - сильно сказано;
that's it - вот именно;
that's just great!, that's all we heeded! - вот так клюква!;
that's news to me!, what next! - что еще за новости! разг.;
that's not fair - это несправедливо;
that's right - правильно;
that's right! - правильно!;
that's the end - дальше ехать некуда! разг.;
that's the last straw - дальше ехать некуда! разг.;
that's the last thing to worry about, that's the last thing in importance, it is of no consequence - это дело десятое разг.;
that's the way!, that's right! - вот так!;
that's what love is about. - вот что такое любовь;
that's wrong, let's begin again - это неправильно, давайте начнем сначала /повторим/;
the girl that's driving me mad is going away. (beatles, "help!", "ticket to ride") - девушка, которая сводит меня с ума, от меня уходит.;
the girl that's driving me mad is going away. (beatles, "help!", "ticket to ride") - девушка, которая сводит меня с ума, от меня уходит;
the negotiations slack, that's quite dangerous. - переговоры идут вяло, и это довольно опасно;
the rent they ask is a hundred and fifty, but that's all pickles! - они запросили 150 фунтов арендной платы, но это полный абсурд!;
the rent they ask is a hundred and fifty, but that's all pickles! - они запросили 150 фунтов арендной платы, но это полный абсурд!;
there, that's done - ну, вот и делу конец;
this is the tale that's going about - вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом;
to put it mildly, that's putting it mildly - мягко выражаясь;
tough luck!, that's tough! - вот незадача /невезение/!;
well, that's peculiar! - (вот это) странно!;
we've had a spending binge that's been crazy. now we have to pull in the belt. - мы сорили деньгами направо и налево, но теперь нам нужно затянуть пояса.;
we've had a spending binge that's been crazy. now we have to pull in the belt. - мы сорили деньгами направо и налево, но теперь нам нужно затянуть пояса;
why, that's impossible! - да не может быть!, да ну?;
you have done some fool things in your time, but that's the worst. - ты в своё время уже наделал глупостей, но это самая большая из всех;
you must get your clothes in the king's road, that's where it's at. - ты можешь отвезти свою одежду на кинг роуд, там её оценят по достоинству;
разг. that's another story / matter - другой разговор;