Пользователь mihnevichvita
Карточки | Наборы |
Карточка:
measure
Создана : 04.09.2016
Изменена: 04.09.2016
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[’meʒər]
измерять |
Печатный вариант при сжатии
[’meʒər]
измерять |
|
|
Примерыmeasure - мера, единица измерения, мерка, размер, эталон;measure up - соизмерять, оценивать, оправдывать, соответствовать, отвечать; measure out - отмерять, выдавать по мерке, распределять; measure of value - мера стоимости; measure for measure - око за око, зуб за зуб; measure for measure - мера за меру; око за око; Can you measure my sleeve length? - Не могли бы Вы измерить мне длину рукава?; above measure - сверх меры; beyond measure - чрезвычайно; чрезмерно; take smb.'s measure - снимать мерку с кого-л.; определять характер; присматриваться к кому-л; out of measure - чрезвычайно; чрезмерно; measure others by one's own yardstick - мерить всех на свой аршин; measure of capacity - мера объема; short measure - недомер; неполная мера; greatest common measure - общий наибольший делитель; The measure is given in centimeters. - Единицей измерения является сантиметр; dry measures - меры сыпучих тел; liquid measures - меры жидкостей; square measures - меры площади; He liked suits made to measure. - Он любил костюмы, сшитые на заказ; Wealth is not a measure of happiness. - Богатство не может служить мерилом счастья; Flood victims received a full measure of aid. - Жертвы наводнения получили необходимую помощь; He loved her beyond measure. - Он любил её без меры; coercive / compulsory measures - принудительные меры; draconian measures - драконовские меры; drastic / harsh / stern / stringent measures - суровые меры; extreme / radical measures - крайние меры; preventive / prophylactic measures - профилактические меры; safety / security measures - меры безопасности; stopgap / temporary measures - временные меры; to take measures against smth. - принять меры против чего-л; We took measures to insure their safety. - Мы приняли меры по обеспечению их безопасности; greatest common measure - наибольший общий делитель; Did you measure the windows before buying the curtains? - Ты померила окно, прежде чем покупать занавески?; The salesman measured off three metres of the wood. - Продавец отмерил три метра дерева; The tablecloth measures 18 by 20 feet. - Скатерть имеет размеры 18 на 20 футов; There were so many eyes that measured me. - Кругом было так много оценивающих меня взглядов; Her words for the great cause had measured well with her deeds. (G. Parker) - Её слова в большинстве случаев соотносились с делами; Every number measures itself by unity. - Любое число делится само на себя без остатка |