Пользователь lyly11
Карточки | Наборы |
Карточка:
can
Создана : 30.05.2012
Изменена: 30.05.2012
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
could /kʊd/, been
1)быть в состоянии, остановить, уметь, мочь 2)жестяная коробка, жестяная банка, банка консервов, баллончик, бидон, кружка, жбан |
Печатный вариант при сжатии
could /kʊd/, been
1)быть в состоянии, остановить, уметь, мочь 2)жестяная коробка, жестяная банка, банка консервов, баллончик, бидон, кружка, жбан |
|
|
Примерыcan - мочь, быть в состоянии, уметь, быть способным, иметь возможность;Can. - Канада; he alone can do it - только он может это сделать; Can you repair the car? - Вы можете починить машину?; Can you heat this up? - Не могли бы Вы это подогреть?; Can you measure my sleeve length? - Не могли бы Вы измерить мне длину рукава?; How can I get there? - Как мне туда добраться?; beggars can't be choosers - беднякам не приходится выбирать; he can never resist making a joke - он не может не пошутить; Where can I rent a surfboard? - Где можно взять напрокат доску для серфинга?; Can you check it for me? - Можете это проверить?; What weight can you carry? - Какой вес ты можешь поднять?; Who can run farthest? - Кто может пробежать дальше всех?; I cannot but say it. - Я не могу не сказать этого; He can speak English but he can't write it very well. - Он хорошо говорит по-английски, но не очень хорошо пишет; I can play football well, but I'm unable to play now, I don't feel well. - Я умею хорошо играть в футбол, но сейчас я не могу играть, так как плохо себя чувствую; Anybody can make mistakes. - Любой может ошибиться; No one can play the organ during service time without the consent of the Vicar. - Никто не может играть на органе во время службы без согласия викария; You can go now if you like. - Если хотите, можете идти; Can you tell me where your boss is? - Не можете ли вы сказать, где ваш начальник?; Could I have this book with me? - Не мог бы я взять эту книгу с собой?; Could you please tell me the way to Trafalgar Square? - Не могли бы вы мне сказать, как пройти к Трафальгарской площади?; Can it be true? - Неужели это правда?; Do you think my mother can be living? - Ты думаешь, что моя мать может быть жива?; She can't feel hurt, we've explained everything to her. - Не может быть, чтобы она обиделась, мы же ей всё объяснили; She can't be telling lies. - Не может быть, чтобы она лгала; milk can - молочный бидон; can of beans - консервированная фасоль; Can all that stuff, Sergeant. - Прекратите эти штучки, сержант; Ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone records. (H. Wells, Babes in Darkling Wood, 1940) - Десять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы, забальзамированы - назовите это как хотите - на граммофонных пластинках |