Пользователь eledward
Карточки | Наборы |
Карточка:
glimpse
Создана : 02.10.2011
Изменена: 02.10.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[glɪmps]
noun: мелькание, проблеск, мимолетное впечатление, быстро промелькнувшая перед глазами картина, быстрый взгляд, некоторое представление, намек verb: видеть мельком, мелькать, промелькнуть, увидеть мельком |
Печатный вариант при сжатии
[glɪmps]
noun: мелькание, проблеск, мимолетное впечатление, быстро промелькнувшая перед глазами картина, быстрый взгляд, некоторое представление, намек verb: видеть мельком, мелькать, промелькнуть, увидеть мельком |
|
|
Примеры...her face, glimpsed now and then in the moonlight as she turned it or lifted it a little, had a fascination which kept his eye. (W. D. Howells, The Rise of Silas Lapham) - …лицо, видимое в лунном свете, только когда она поворачивала его или поднимала, притягивало его взор. ;a glimpse into the life of a coal miner - краткое знакомство с жизнью шахтера; a glimpse of Byron - немного о Байроне; at a glimpse - с первого взгляда; Even imperfect theories contain glimpses of truth. - Даже в несовершенных теориях есть доля истины.; from this point you will get the last glimpse of the sea - с этого места вы в последний раз увидите море; he just glimpsed at the newcomer - он лишь мельком взглянул на вошедшего; I glimpsed her among the crowd - я мельком увидел ее в толпе; I only caught a glimpse of the parcel - мне удалось только одним глазком взглянуть на этот сверток; she glimpsed at the picture I drew - она бросила быстрый взгляд на мою картину; Then glimpsed the hopeful morrow. - Затем забрезжило утро, несущее надежду.; to have / catch a brief / fleeting glimpse of smb. / smth. - увидеть кого-л. / что-л. мельком; to have /to get, to catch, to obtain/ a glimpse of smb., smth. - увидеть кого-л., что-л. мельком; to see by glimpses - видеть мельком; We got a glimpse of the history of an English town. - Мы бегло ознакомились с историей английского города.; When I came home I read your letter, and glimpsed at your beautiful sonnet. (Ch. Lamb) - Придя домой, я прочитал твое письмо и бегло просмотрел твой красивый сонет.; when I saw how worried he was, I had a glimpse of his true feelings - когда я увидел, как он беспокоится, я понял /осознал/, что он на самом деле чувствует; |