Пользователь bardenglish
Карточки | Наборы |
Карточка:
a coat
Создана : 11.02.2016
Изменена: 16.02.2016
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
пальто
|
Печатный вариант при сжатии
пальто
|
Примерыa coat and hat checker - гардеробщик, гардеробщица;a coat backed with fur - шуба на меху; a coat lined with fur - пальто на меху; a coat made full across the chest - пиджак, свободный в груди; a coat made to fit tight around the waist - пальто, сшитое в талию; a coat of first-class make - пальто отличного покроя; a coat of heavyweight material - пальто из плотной ткани; a coat of saucy cut - пальто (сверх)модного покроя; a coat of stylish cut - пальто модного покроя /фасона/; a coat stuck with badges - пиджак, увешанный значками; a coat that reached (to) one's heels - пальто до пят; a coat thrown across a bench - пальто, переброшенное через скамью; a coat with poppers - пальто на кнопках; a coat with some buttons wanting - пиджак без нескольких пуговиц; a coat with the fur-side in - шуба на меху; a coat-trailing newspaper report - провокационное газетное сообщение; a collarless coat with two patch pockets - пальто без воротника с двумя накладными карманами; a dog with a rough coat - собака с лохматой шерстью; a fresh coat of paint - новый слой краски; A garland of roses, carnations, snowdrops ... and other flowers around a stone cartouche with a coat-of-arms. - Гирлянда из роз, гвоздик, подснежников ... и других цветов, обрамляющая каменный картуш с гербом.; A long coat in green velvet. - Длинное пальто из зеленого бархата.; a reversible coat - двустороннее пальто; a vessel coated with pitch - просмоленное судно; a zibeline coat - соболье манто; an unbelted coat - пальто без пояса; button to / of / from a coat, coat button - пуговица от пальто; He stopped only long enough to slip a coat on. - Он ненадолго остановился, чтобы накинуть пальто.; he wore a coat and a shirt underneath - на нем был пиджак, а под пиджаком рубаха; his movements were encumbered by a heavy coat - тяжелое пальто стесняло его движения; I had not bargained for such heavy rain, and got very wet without a coat. - Я не ожидал, что пойдет такой дождь и страшно промок без плаща.; I'm about to be photographed by some dusty old geezer with a frock coat and a big waxed moustache. - Какой-то старикашка в пыльном сюртуке и с большими нафабренными усами будет меня фотографировать.; Jane threw a coat on her shoulders and went out. - Джейн накинула на плечи пальто и вышла.; protein A-coated bacteria technique - метод иммобилизованных стафилококков, содержащих протеин A; protein A-coated grid technique - метод (иммуноэлектронной микроскопии) с иммобилизованным на подложке протеином A; she had a coat around her shoulders - она набросила пальто на плечи; she had hot pants under a long coat - она была одета в длинное пальто и коротенькие шортики; she has a good coat on - на ней хорошее пальто; She's been after me for a year to buy her a new coat. - Она целый год приставала ко мне, чтобы ей купили новое пальто.; She's been getting onto me for a year to buy her a new coat. - Она уже год упрашивает меня купить ей новое пальто.; She's been onto me to buy her a new coat for a year. - Она постоянно в течение года просила меня купить ей новое пальто.; staphylococcal protein A-coated sheep red blood cell assay - реакция гемолиза с бараньими эритроцитами, нагруженными стафилококковым протеином А; the back of a coat - спина пальто; the rundown old house cried for a coat of paint - обшарпанный старый дом настоятельно требовал покраски; the saleswoman urged me to buy a new coat - продавщица уговаривала меня купить новое пальто /навязывала мне новое пальто/; The sewing-machine is the instrument of the tailor in the making of a coat. - Швейная машина — это инструмент, посредством которого портной изготовляет одежду.; they impressed him into a coat - они заставили его надеть пальто; to alter a coat - перешить пальто; to build a coat - сделать /сшить/ пальто; to cut a coat - выкроить пальто; to ease a coat under the arms - сделать пальто более свободным в проймах; to face a coat with gold braid - отделать мундир золотым галуном; to fit a coat on - подогнать пиджак (по фигуре); to get a new coat (at /from/ Harrod's) - купить новое пальто (в магазине Хэррода); to give a coat of varnish - покрывать лаком; to give a cover coat - наносить последний слой лакокрасочного покрытия; to make a coat - сшить /сделать/ пальто; to match a hat with a coat - по добрать шляпу под пальто; to patch up an old coat - поставить заплаты на старое пальто; to rent a dress coat - взять напрокат фрак; to scratch a plaster coat - насекать намет штукатурки; to shape a coat for the moon - ≅ заниматься прожектерством; to sponge a coat - (по)чистить пиджак губкой; to stuff a coat (with padding) - подбить пальто (ватином); to whisk a coat - обмахнуть пальто (веничком и т. п.); we are furbishing up our house with a new coat of paint - мы подновляем свой дом, перекрашивая его; with a coat thrown about him - накинув пальто; you must see about getting him a coat - вы должны позаботиться, чтобы у него было пальто; you will require a coat - вам понадобится пальто; |