Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь alextits

Карточки Наборы

Карточка: to bring Создана : 16.09.2014
Изменена: 16.09.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

(против кого-л.) to bring an action against smb., to take / institute proceedings against smb. - возбуждать дело;
to bring (in) / yield / generate a profit - приносить прибыль, давать доход;
to bring / command / fetch / get a high price - продаваться по высокой цене;
to bring / file / institute a lawsuit against / over smb. / smth. - начинать судебный процесс против кого-л. / чего-л.;
to bring / give relief - облегчать, приносить облегчение;
to bring / institute / take an action against smb. for smth. - возбудить дело против кого-л. о чем-л.;
to bring / institute a suit against smb. - предъявить иск кому-л.;
to bring /to call, to put, to set/ into action - приводить в действие;
to bring /to call/ into requisition, to put /to place/ in requisition - реквизировать;
to bring /to get, to haul, to put/ the tacks aboard - крепить паруса;
to bring /to hold, to keep, to put/ one's nose to the grindstone - не давать себе ни отдыху ни сроку;
to bring /to set, to put/ to rights - he set the boy to rights and showed him where his duty lay - он разъяснил юноше его заблуждения и указал ему на его истинные обязанности;
to bring [call, put, set] into action - приводить в действие;
to bring [to lodge] information - заявлять об обвинении;
to bring a case before the court - возбудить судебное дело, подать в суд;
to bring a charge against the police - предъявить обвинение полиции;
to bring a child on the bottle - искусственно вскармливать ребенка;
to bring a matter into court, to take a matter to law, to sue - передавать дело в суд;
to bring a report up-to-date - включить в доклад (самые) последние сведения /данные/;
to bring a storm about one's ears - навлечь на себя бурю негодования /град упреков/;
to bring a witness - выставить свидетеля;
to bring about / effect / make a change - внести изменения;
to bring about / effect smb.'s release - освобождать кого-л.;
to bring about a rapprochement between countries - восстанавливать дружественные отношения между странами;
to bring accusation - выдвинуть обвинение, обвинить;
to bring afloat - снять с мели;
to bring an action of damages against smb. - предъявить кому-л. иск о возмещении убытков;
to bring an issue up for discussion - выносить вопрос на обсуждение;
to bring back one's health - восстанавливать (свое) здоровье;
to bring censure - вынести порицание, осуждение;
to bring charges - выдвигать обвинения;
to bring charges of forgery against smb. - обвинить кого-л. в подделывании денег;
to bring destitution - разорить;
to bring disgrace upon smb., to bring smb. into disgrace - навлечь позор на кого-л.;
to bring down / cut / lower / mark down / reduce / roll back / slash / undercut prices - снижать цены;
to bring down fire - накрыть огнем;
to bring down fire - воен. открыть огонь;
to bring evidence - предъявлять доказательства;
to bring forth - производить, рождать;
to bring forth young - производить на свет детенышей;
to bring forward - перенести на более ранний срок;
to bring good news - приносить хорошие /приятные/ новости;
to bring in - импортировать;
to bring in (a verdict of) guilty - выносить обвинительный приговор;
to bring in /to introduce, to mark, to usher in/ a new era - открыть новую эру;
to bring in a new style of dress - ввести в моду новый фасон платья;
to bring in a verdict of guilty, to pass a verdict of guilty - объявлять виновным;
to bring in a verdict of guilty, to return a verdict of guilty - признать виновным;
to bring in an indictment against smb. - предъявить кому-л. обвинение;
to bring in by head and shoulders - ≅ притянуть за волосы (аргумент, довод и т. п.);
to bring in evidence - представить в качестве доказательства;
to bring in guilty - признать виновным;
to bring in on the ground floor - разг. начинать с низов;
to bring indictment - представить обвинительный акт (большому жюри);
to bring influence - влиять;
to bring into accord - согласовывать;
to bring into accord - согласовывать, приводить к согласию;
to bring into action - вводить в бой;
to bring into comparison - сравнивать;
to bring into confrontation present and past - сопоставить настоящее и прошлое;
to bring into operation - вводить в строй /в действие/;
to bring into play - приводить в действие, пускать в ход;
to bring into production - спец. эксплуатировать;
to bring into step - приводить в соответствие;
to bring into subjection - подчинить, покорить;
to bring into sync - привести в соответствие;
to bring into the light of day - вытащить из-под спуда;
to bring low - подавлять, унижать;
to bring luck - приносить удачу;
to bring misfortune - приносить несчастье;
to bring offerings - делать подарки /подношения/;
to bring out clearly - убедительно показывать;
to bring out the beast in smb. - будить зверя в ком-л.;
to bring out the good in smb. - обнаруживать в ком-л. хорошие качества;
to bring out the good in smb. - обнаруживать в ком-л. хорошие качества;
to bring out the worst in smb. - выявлять дурные черты в ком-л.;
to bring round - приводить в чувство;
to bring salvation - приносить избавление;
to bring smb. out of his shell - разг. помочь преодолеть застенчивость, расшевелить;
to bring smb. round - привести кого-л. с собой;
to bring smb. to himself, to bring smb. to his senses - приводить кого-л. в сознание;
to bring smb. up in the traditions of atheism - воспитать кого-л. в традициях атеизма;
to bring smb.'s heart into his mouth - перепугать кого-л. до смерти;
to bring smb.'s name into repute - прославить чье-л. имя;
to bring smb.'s title into challenge - оспаривать чье-л. право;
to bring smth. to a termination, to put a termination to smth. - довести что-л. до конца, завершить что-л.;
to bring sunshine into smb.'s life - сделать чью-л. жизнь счастливой;
to bring the light of Christianity to those who walk in darkness - принести свет христианства пребывающим во тьме;
to bring to grief, to lead to trouble - доводить до беды;
to bring together Christians from different denominational backgrounds - собрать христиан различных конфессий;
to bring under - подчинять;
to bring under control - подчинить своему влиянию, контролировать;
to bring under cultivation - с.-х. вводить в культуру;
to bring under regulations - регламентировать;
to bring up - арестовывать;
to bring up / pose / raise a problem - поставить задачу, проблему (перед кем-л.);
to bring up / raise / rear a child - воспитывать ребенка, растить ребенка;
to bring up a question for discussion - ставить вопрос на обсуждение;
to bring upon oneself a world of trouble - навлечь на себя массу неприятностей;
to bring wild land into a state of cultivation - распахать целину;