Пользователь Gromych
Карточки | Наборы |
Карточка:
come out
Создана : 01.02.2011
Изменена: 01.02.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
verb: появляться, обнаруживаться, выходить, выниматься, выставляться, получаться, выступить, дебютировать, бастовать, забастовать, проявляться, пробалтываться, выезжать, вылезать, облезать, выскакивать, извлекаться, выскочить
|
Печатный вариант при сжатии
verb: появляться, обнаруживаться, выходить, выниматься, выставляться, получаться, выступить, дебютировать, бастовать, забастовать, проявляться, пробалтываться, выезжать, вылезать, облезать, выскакивать, извлекаться, выскочить
|
|
|
Примерыcome out with it! - да говорите же в чем дело!;he always comes out well - он всегда хорошо выходит ; He came out against the government. - Он выступил с критикой в адрес правительства.; he came out for lower taxes - он выступил за снижение налогов; he came out with a horrible oath - с его уст сорвалось ужасное ругательство; he came out with the whole story - он рассказал все (что случилось); He was sentenced to 25 years in prison. He'll be an old man when he comes out. - Его приговорили к 25-ти годам лишения свободы. Он будет стариком, когда выйдет из тюрьмы.; her sums would never come out right - у нее задачи никогда не выходили; his pride came out in his refusal to accept help - в его отказе от помощи проявилась его гордыня; his secret came out - его тайна была раскрыта; how many boys came out for baseball? - сколько ребят пришло /явилось/ на тренировку по бейсболу?; I met them when they came out to Singapore at Christmas last year. - Я встретил их в прошлом году, на Рождество, когда они приехали в Сингапур.; I opened my mouth, but no words came out. - Я открыл рот, но слова не шли.; Is Mrs Brown's daughter coming out this year? - Что слышно на счет дочери миссис Браун: будет ли она выезжать в этом году?; it will come out as I predicted - все получится так, как я предсказывал; Jane came out in spots this morning. - Утром у Джейн выскочили прыщики.; Mary always comes out well in her pictures. - Мэри всегда хорошо получается на фотографиях.; My tooth has just come out. - У меня только что выпал зуб.; my tooth is aching, the filling has come out - у меня болит зуб, из него выпала пломба; Our company came out well from the recent survey. - Наша компания получила хорошую оценку в недавнем обзоре.; she came out in a rash - у нее выступила сыпь, ее всю обсыпало; She came out well in the last game. - Она добилась хорошего результата в последнем гейме.; she is coming out this season - она впервые будет выезжать в этом году; the book came out in June - книга вышла в июне; the crossword puzzle came out easily - кроссворд был разгадан легко; The flowers are coming out in everyone's gardens. - В каждом саду распускаются цветы.; the game came out in our favour - игра закончилась в нашу пользу; The government is to come out with concrete proposals. - Правительство должно выступить с конкретными предложениями.; The last words came out in a whisper. - Последние слова были произнесены шепотом.; the leaves are coming out - листья распускаются; The Post Office workers have come out in support of their pay claim. - Почтовые работники объявили забастовку, требуя повышения заработной платы.; the rash has come out - выступила сыпь; The secret came out. - Секрет раскрылся.; the truth will come out - правда откроется; to come out against smb. / smth. - выступать против кого-л. / чего-л.; to come out flat-footed (for) - решительно высказаться (за); to come out for / in support of / in favour of smb. / smth. - выступать, делать заявление в поддержку кого-л. / чего-л.; to come out in support - выступить в поддержку; to come out on the right side - не остаться внакладе; to come out on the wrong side - понести убытки; to come out on top - оказаться на высоте; to come out on top - победить в состязании; to come out on top - преуспевать ; to come out strong - выставлять напоказ, щеголять; to come out strong - производить (большое) впечатление; to come out strong - сорить деньгами, жить на широкую ногу; to come out strong - решительно выступать; to come out with a joke - отпустить шутку; to come out with one's life - остаться в живых, уцелеть; we are going to come out with a large new dictionary next year - в будущем году мы выпускаем /у нас выходит/ новый большой словарь; When does Tom's new book come out? - Когда выходит новая книга Тома?; When doing the calculation by hand, the sum came out as a different figure. - При вычислении без помощи технических средств получился другой результат.; When is your family coming out to join you? - Когда ваша семья планирует приехать к вам?; When the last test results came out, she was quite disappointed. - Она была совершенно разочарована, когда появились результаты последнего теста.; workers are coming out in support for dismissed men - рабочие объявили забастовку в ответ на увольнение их товарищей; Would you like to come out to the theatre with me? - Ты не хочешь сходить со мной в театр?; You never know what he'll come out with next. - Никогда не знаешь, что он ляпнет в следующую минуту.; |