Пользователь Galina NS
Карточки | Наборы |
Карточка:
the third
Создана : 16.01.2012
Изменена: 16.01.2012
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
третий
|
Печатный вариант при сжатии
третий
|
Примеры"Your chummage ticket will be on twenty-seven, in the third." "Oh," said Mr. Pickwick. "My what, did you say?" (Ch. Dickens, The Posthumous Papers of the Pickwick Club, 1837) - "Ваш сожительский билетик будет в двадцать седьмом на третьем". "О! - отозвался мистер Пиквик. - Как вы сказали, какой билетик?" (пер. А. В. Кривцовой и Е. Ланна);27 is the third power of 3 27 - - это три в кубе; A new introduction has been prefixed to the third printing of the book. - Третьему изданию книги было предпослано новое предисловие.; Also, under our quota share assumed reinsurance contracts, we will continue to assume premiums through the third quarter of 2006. - Также, на основании принятых договоров квотного перестрахования, мы будем продолжать принимать премии на протяжении третьего квартала 2006 г.; as low as the time of Pope Alexander the third - до времени самого Папы Римского Александра Третьего; As NATO enters the third month of its air war in Yugoslavia, it finds itself between a rock and a hard place. The rock: Slobodan Milosevic. The hard place: The prospect of interminable bombing with its specter of mounting casualties. - Вступив в третий месяц воздушной войны в Югославии, НАТО оказалось между молотом и наковальней. Наковальня: Слободан Милошевич. Молот: перспектива бесконечных бомбардировок с угрозой все возрастающих потерь.; below the third floor - ниже четвертого / амер. третьего/ этажа; Both the girls are down for the third race. - Обе девушки участвуют в третьем заезде.; by the end of the third quarter - к концу третьего квартала; Economic expansion in the New Mexico economy continued to slow in the third quarter of 2001. - Замедление экономического роста в Нью-Мексико продолжилось в третьем квартале 2001 г.; eight is the third power of two - восемь представляет собой два в третьей степени; For the third time since the Nobel Prizes were instituted the awards for both Physics and Chemistry have been given to British men of science. - В третий раз с тех пор, как существуют Нобелевские премии в области физики и химии, обе награды были присуждены британским ученым.; going to the gentleman in the third row! going, going, gone! - продано джентльмену в третьем ряду! продано - раз!, продано - два!, продано - три!; he got through to the third round - он дошел до третьего тура; he is doing it for the third time - он делает это в третий раз; He was being outboxed, but then amazingly put his opponent down in the third and fifth rounds. - Он проигрывал по очкам, но затем, к всеобщему удивлению, послал своего соперника в нокаут в третьем и пятом раунде.; He was KO'd in the third round. - В третьем раунде он был нокаутирован.; Henry the Third - Генрих Третий; I now come to the third point - теперь я перехожу к третьему вопросу; I'm not lucky at this game, it's the third time I've crapped out tonight. - Не везет мне в этой игре, я сегодня уже третий раз проиграл.; in the third place - в-третьих; I've bet all my money on "Apollo" in the third race. - Я поставил все свои деньги на Аполлона в третьем забеге.; I've wagered all my money on the third race. - Я поставил все деньги на третий заезд.; King John the Third - король Иоанн Третий; May, the third - третье мая; negligence in the third degree - "встречная небрежность" (непроявление должной заботливости для предотвращения вреда при наличии вины потерпевшего); Net income allocable to common stockholders for the third quarter of 2002 was $356,000. - Объем чистой прибыли, подлежащей распределению среди держателей обыкновенных акций в 3-м квартале 2002 г., составил 356 тыс. долларов.; not traced above the third century - прослеживается только начиная с III века; On the string at the half, third, fourth or other aliquot points. - В половине, трети, четверти струны или других кратных точках.; On the third day of the attack, the town fell. - На третий день штурма город пал.; on the third of May - третьего мая; on the third storey - на четвертом этаже; our candidate was defeated on the third ballot - в третьем туре голосования наш кандидат провалился; Our money's on Northern Dancer to win the third race. - Мы поставили на то, что Северный Танцор выиграет в третьем забеге.; Sales will remain on target for the third quarter. - В третьем квартале продажи останутся на запланированном уровне.; social policy in the Third World - социальная политика в странах третьего мира; straddled at the third salvo - накрытый третьим залпом; that's the third time you've missed - вы промахнулись в третий раз; The 2000 third quarter economic performance report of the NEDA (National Economic and Development Authority) - Отчет об экономических показателях деятельности NEDA (Национального управления по экономике и развитию) за третий квартал 2000 г.; the economics of the third world - экономика стран третьего мира; The examiners caught him up on the third question. - Экзаменаторы завалили его на третьем вопросе.; the first (the second, the third) law of thermodynamics - первое (второе, третье) начало термодинамики; The Government believes that the third sector is a vital component of a modern healthy society. - Правительство считает, что третий сектор является важнейшим компонентом любого современного здорового общества.; The heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together. - Упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместе.; The horse walked over in the third race. - Лошадь выиграла в третьем заезде.; The old fighter was counted out at the end of the third round. - Старый боксер был нокаутирован в конце третьего раунда.; The second son is intended for the army, and the third for the sciences. - Среднего сына хотели отдать в армию, а младший должен был заняться наукой.; The terrorist attack, in which two innocent Australian lawyers were murdered, is the third outrage of its kind this year. - Теракт, в результате которого погибли два ни в чем не повинных австралийских юриста, стал третьим по счету преступлением подобного рода за текущий год.; The third arrow struck the dummy dragon. - Третья стрела попала в чучело дракона.; the third degree - допрос с применением пыток, допрос с пристрастием; the third house - амер. «третья палата», кулуары /лобби/ конгресса; the third House - амер. разг. «третья палата», кулуары конгресса; the third largest town - третий по величине город; the third member of the triangle - третий член треугольника; the third of May - третье мая; the third person - третье лицо; the Third World countries - страны «третьего мира»; the Third World countries - страны третьего мира; This box goes on the third shelf from the top. - Эта коробка стоит на третьей полке сверху.; this is the third time he has come - вот уже третий раз, как он приходит; This is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken driving. - Уже третий раз Питера вызывают в суд за управление автомобилем в нетрезвом состоянии.; This is the third time that Peter has been had up this year! - За этот год Питера уже третий раз вызывают в суд!; this makes the third time I've rung him - я звоню ему уже в третий раз; This paper makes a case for the hypothesis that over the last four decades, the intelligentsia have emerged as the third member of the Ruling Coalition. - Данное исследование приводит доказательства гипотезы о том, что за последние сорок лет интеллигенция стала третьим членом правящей коалиции.; to be in the third grade - быть в третьем классе; to cube, to raise to the third power - возводить в куб; to get the third degree - подвергнуться пыткам /истязаниям/; to give a suspect the third degree - подвергнуть подозреваемого допросу с пристрастием; to raise to the third power - возводить в третью степень; to speak in the third person - говорить в третьем лице; Trout described the third atom bomb like this: "A purple motherfucker as big as a boiler in the basement of a mid-size junior high school. (K. Vonnegut, Timequake) - А вот как Траут описывает третью атомную бомбу: "Малиновая дура размером с паровой котел средних размеров бойлерной". (пер. В. Обручева, И. Свердлова); Tyson knocked out his opponent midway through the third round. - Тайсон нокаутировал своего соперника в середине третьего раунда.; we broached the third point - мы начали обсуждать третий пункт; you are the third to ask me about it - ты уже третий, кто меня об этом спрашивает; |