Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь taiis@list.ru

Карточки Наборы

Карточка: 6 Создана : 07.10.2014
Изменена: 07.10.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

сикс

Печатный вариант при сжатии

сикс

Примеры

£2.3s.6d. - 2 фунта 3 шиллинга 4 пенса;
£6 the lot - шесть фунтов за все;
2 and 3 are aliquot parts of 6 - шесть делится на 2 и 3 без остатка;
5 or 6 day workweek - пяти- или шестидневная рабочая неделя;
6 aquafortis by pablo picasso - шесть офортов пабло пикассо;
6 polyunsaturated fatty acids - полиненасыщенные n-6-жирные n-кислоты;
6.3-magnitude quake - землетрясение силой 6,3 балла;
6-12 months experience working in a real professional environment - 6-12 месячный опыт работы в настоящей профессиональной среде;
6-month renewable licence - разрешение, подлежащее продлению раз в полгода;
6-phosphogluconate dehydrogenase deficiency anemia - анемия, вызванная недостаточностью 6-фосфоглюконатдегидрогеназы;
a 6.7% gain in production - прирост производства в размере 6,7%;
a debtor offered 6s. in the pound. - должник предложил шесть шиллингов на каждый фунт.;
a minicast of 6 - труппа всего в шесть человек;
about 6 o'clock he was seen to turn on his left side, breathe a deep sigh, and pass hence. - около 6 часов заметили, как он повернулся на левый бок, глубоко вздохнул и отошел.;
ahead by 6 points - спорт. выигрывая 6 очков;
air freight traffic is expected to grow at an average rate of 6% to 7% per year. - объем авиационного грузооборота, согласно ожиданиям, будет в среднем расти на 6-7% в год.;
any member of the media who wishes to be accredited for the coverage of the 6th global forum must observe the following guidelines. - любой представитель сми, который желает быть аккредитованный на шестом всемирном форуме, должен соблюдать следующие правила.;
arable land rents at $3 and $4, or even $6 an acre. - пахотная земля сдается за три, четыре или даже за шесть долларов за акр.;
arable land rents at [for] $3 and $4, or even $6 an acre - пахотная земля сдается за три, четыре или даже за шесть долларов за акр;
at 6 p. m. - в шесть часов вечера;
at the end of may, in trade-weighted terms the dollar was 6% lower than at the end of 2002. - в конце мая курс доллара, взвешенный с учетом объемов торговли, был на 6% ниже, чем в конце 2002 г.;
bingo markers are also available in a 6-pack, shrink wrapped for easy shelf display. - фломастеры "бинго" также имеются в термоусадочной упаковке по 6 штук, для удобства размещения на полках магазина.;
bullish silver's 6-month outlook - 6-месячная перспектива повышения цены серебра;
early bird specials are available from 11:00am-6:00pm every day. - специальные товары для ранних покупателей доступны с 11 утра до 6 вечера каждый день.;
first 6 - 12 months after tuberculous infection - ранний период первичной туберкулезной инфекции;
for example, if you borrow $100 and pay it back in 12 monthly instalments, you pay just $6.50 in interest - that's cheap! — например, если вы заимствуете $100 и выплачиваете долг в виде 12 ежемесячных взносов [выплачиваете долг 12-ю ежемесячными взносами], вы платите в виде процентов всего $6,50 — это дешево!;
foreign workers now compose 6% of the company's labour force - иностранные рабочие в настоящее время составляют 6% от общей численности работников компании;
gelding, 6 years, evented. - мерин, 6 лет, выступал на скачках.;
glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency anemia - анемия, вызванная недостаточностью глюкоза-6-фосфат-дегидрогеназы;
he touches 6 feet - он шести футов ростом;
he's been out of action for 6 months with a serious knee injury. - он не работал в течение шести месяцев из-за серьезной травмы колена.;
his height is 6 foot and 2 - его рост 6 футов и 2 дюйма;
i asked for a 6 o'clock wake-up. - я попросил, чтобы меня разбудили в шесть.;
i shan't get through before 6 - до шести я не кончу;
i'd guesstimate it to anywhere from 3 to 6 weeks. - думаю, что на это уйдет от трех до шести недель. / навскидку, на это уйдет от трех до шести недель.;
if the company's costs increase 4 percent, it can raise prices 6 percent. - если затраты компании увеличатся на 4 процента, это может привести к повышению цен на 6 процентов.;
i'm off at 6.00; let's meet then. - 00; давай встретимся примерно в это время.;
in 1996, net income, after special items, was $6,404,000, which included the favorable contract adjustments, after-tax charges and non-contract inventory reserves. - чистая прибыль с учетом особых статей (поступлений от поправок к контракту, дополнительных вычетов из чистого дохода и не относящихся к контракту товарно-материальных запасов) составил в 1996 г. 6404 млн. долл.;
in 2001/02 we recycled over 6,500 tonnes of domestic waste. - в 2001-2002 гг. мы переработали свыше 6500 тонн бытовых отходов.;
in a period when buy-and-hold produces a 12 percent return, one timing model could produce 6 percent, another 18 percent. and during a period when buy-and-hold loses 10 percent, timing could lose money or make money. - в период, когда стратегия "покупать и держать" приносит доход в размере 12%, одна модель выбора времени сделки может принести доход в размер 6%, а другая — в размере 18%.;
in the contract agreed between the union and the employers, overtime is defined as work after 6 p.m. on weekdays, and anytime on saturdays, sundays, and public holidays. - по соглашению между профсоюзом и работодателями в сверхурочные входит работа после 6 часов вечера в рабочие дни и работа в выходные и праздничные дни.;
in the uk it costs l6.95. - в великобритании это стоит 6 фунтов 95 пенсов.;
in the usa the work was at first published in instalments (on march 6 and april 2 and 28, 1853) in the democratic boston newspaper neue-england-zeitung and at the end of april 1853 it was printed as a separate pamphlet. - в сша эта работа была вначале издана частями (6 марта, 2 и 28 апреля 1853 г.) в демократической бостонской газете "neue-england-zeitung", а в конце апреля 1853 г. была отпечатана в виде отдельной брошюры.;
it was a marathon speech of 6 hours - это была шестичасовая речь - настоящий марафон;
leukocyte glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency - недостаточность лейкоцитарной глюкозы-6-фосфатдегидрогеназы (форма иммунодефицита с нарушением фагоцитарной функции нейтрофилов);
my brother doesn't get in till 6 - мой брат возвращается только в 6 часов;
my buyer paid $500 down and signed a note for $6,000, payable at $222.16 per month for 32 months. - мой покупатель сделал первый взнос в размере 500 долл. и подписал долговую расписку на 6000 долл. с выплатой по 222,16 долл. в месяц в течение 32 месяцев.;
my membership lapsed 6 months ago - мое членство истекло [прекратилось] 6 месяцев назад;
none of us want to go on strike, but we are no longer prepared to risk our lives for £6.21 per hour before stoppages. - 21 в час до вычетов.;
on the m 6 - по дороге м;
passengers for moscow should proceed to gate 6 - пассажиров, вылетающих в москву, просят пройти к выходу номер;
policing the notting hill carnival cost a record £5.6m last year. - в прошлом году затраты на охрану правопорядка во время ноттингхильского карнавала побили все рекорды и составили 5,6 млн. фунтов стрелингов.;
probation is 6 months. - испытательный срок составляет 6 месяцев.;
probationary employees will be evaluated at 6 weeks, 6 months and 11 months. - сотрудники, находящиеся на испытательном сроке, оцениваются через 6 недель, 6 месяцев и 11 месяцев.;
rates in effect as of 6/1/95. - расценки, действующие с 6 января 1995 г.;
seats for the theatre can be booked from 12 p. m. till 6 p. m. - билеты в театр продаются с 12 до;
some organizations like employees to put in "face time." this means sticking around the office to make yourself visible, even if you have nothing to do. you might be through with your work and ready to go home at 5:00 p.m., but there is an unspoken rule that no one starts to head out until 6:15 p.m. - некоторые организации поощряют присутствие работников на рабочем месте. это значит, что работник может болтаться в офисе, чтобы его видели, даже если ему нечего делать. вы можете закончить свою работы и быть готовым к уходу домой в 17 часов, но есть негласное правило, согласно которому нельзя покидать своего места до 18:15.;
space required: 3.1 metres (h) x 4 metres (w) x 6 metres (l). - необходимая площадь: 3,1 метра (высота) х 4 метра (ширина) х 6 метров (длина).;
the annual air emission fee is $6.10 per ton of each regulated pollutant. - ежегодный сбор загрязнение воздуха составляет 6,1 долл. за тонну законодательно регулируемых загрязняющих веществ.;
the buyer paid $6,000 down for the new car. - покупатель выложил 6000 долл. наличными за новый автомобиль.;
the buyer paid $6,000 down for the new car. - покупатель выложил шесть тысяч долларов наличными за новый автомобиль.;
the cost works out to /at/ £6 a day - издержки составляют 6 ф.ст. в день;
the currency is allowed to fluctuate within the 6% band. - валютный курс может колебаться в пределах 6%.;
the final game of the stanley cup attracted what was the highest cable audience in south florida history with a 28.6 rating. - финальная игра кубка стенли имела рейтинг 28,6, что являлось самой большой аудитории кабельного телевидения за всю историю южной флориды.;
the greensboro-based real estate investment trust said it sold more than 2.6 million shares of stock to bring in $107 million. - инвестиционный траст, занимающийся недвижимым имуществом и базирующийся в гринсборо, сообщил, что он продал более 2,6 млн. акций, выручив за это 107 млн. долл.;
the interior exhibition area is 6.5 metres (l) x 2.38 metres (w) x 2 metres (h). - внутренняя площадь выставочного павильона составляет 6,5 метров (длина) х 2,38 метров (ширина) х 2 метра (высота).;
the majority of dual eligibles (6.2 million) receive full medicaid benefits and assistance with medicare premiums and cost-sharing. - большая часть лиц с двойной приемлемостью (6,2 млн) получают полные выплаты по программе "медикэйд" и помощь в уплате премий по программе "медикэр" и разделении расходов.;
the net tangible asset backing of the company is 49.6 cents per share. - обеспечение чистыми материальными активами для этой компании составляет 49,6 центов на одну акцию.;
the repeated survey is done after a certain period of time, which can vary from 3 to 6 months - повторное обследование осуществляется через определенный промежуток времени, который может варьироваться от 3-х до 6-ти месяцев;
the repeated survey is done after a certain period of time, which can vary from 3 to 6 months. - повторное обследование осуществляется через определенный промежуток времени, который может варьироваться от 3-х до 6-ти месяцев.;
the russian current account surplus amounted to $14.6 billion in the first half on 2002. - 6 млрд. долл.;
the score in the tennis final was 6 to 4 - финальная партия по теннису закончилась со счетом 6:4;
the statue will return in а couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the neddish reach. - через пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали. (6 футов - это 183 см.);
the suspension of fighting is to take effect at 6 am on monday. - приостановка боевых действий продлится до шести утра понедельника.;
the technology is such that one acre of land yields an average weekly output of 6 bushels per worker-hour. - технология такова, что один акр земли дает в среднем в неделю 6 бушелей на один человеко-час.;
the temporaries are paid at $6.50 an hour. - временные сотрудники получают 6,5 долл. в час.;
then hammer them in so that only the top 6 inches (15cm) is showing. - а затем вбейте их так, чтобы виднелась только верхушка – 6 дюймов (15 см).;
there will be an at-home at the embassy from 4 to 6 - в посольстве будет прием с четырех до шести часов;
to ask for a wake-up call at 6 a.m. - попросить позвонить в номер в шесть часов утра;
to get £6,000 a year - получать /зарабатывать/ 6000 фунтов в год;
to get 6 successes in 9 trials - получить шесть положительных результатов из девяти повторных опытов;
to leave off work at 6 o'clock - кончать работу в 6 часов;
to make an appointment for 6 o'clock - договориться /условиться/ встретиться в 6 часов;
top-fermented beers, popular in great britain, include ale, stout, and a brew intermediate between the two, called porter. they have a sharper, more strongly hopped flavour than lagers and alcohol content ranging from 4 to 6.5 percent or more by volume. - сорта пива верхнего брожения, популярные в великобритании, - это эль, стаут и портер, представляющий собой нечто среднее между элем и стаутом. они отличаются от светлого пива более резким, ярко выраженным хмельным вкусом;
two firemen must be on from midnight to 6 o'clock. - двое пожарных должны быть на службе с полуночи до 6 часов утра.;
we have bud beer 6-packs on special at £5. - у нас есть скидки на пиво "будвайзер": шесть банок продаются по 5 фунтов.;
when you divide 216 by 4, divide 21 into 4, giving 5 with 1 remaining; then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4; the answer is 54. - когда вы делите 216 на 4, вы сначала делите на 4 21, получаете 5 и один в остатке; затем сносите 6, и делите получившееся 16 на 4; итого ответ -;
you've got 6 g's worth of machinery here - you should get it insured. - у вас здесь оборудования на 6 тысяч баксов - вам лучше бы его застраховать.;