Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь svshirobokov

Карточки Наборы

Карточка: speak to Создана : 07.11.2014
Изменена: 07.11.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[spˈiːk] [tˈuː]
говорить с (кем либо)

Печатный вариант при сжатии

[spˈiːk] [tˈuː]
говорить с (кем либо)

Примеры

"and don't speak to me like that!" - she flared out. - "и не смей со мной так разговаривать!" - взорвалась она.;
(кому-л.) to give to smb. permission to speak, to give smb. the floor, to ask to speak - предоставить слово, дать слово;
can you shake your friend? i want to speak to you alone - вы не могли бы отделаться от подруги? я хочу поговорить с вами наедине;
'do you know him?' - 'not to speak to.' - "ты его знаешь?" - "только наглядно.";
don't speak until you are spoken to - не заговаривай, пока к тебе не обратятся;
frankly speaking, to be candid - откровенно говоря;
he said he must speak to the doctor. - он сказал, что должен поговорить с доктором.;
he speaks according to the northern pronunciation - у него северный выговор;
he spoke rudely to him - он грубо говорил с ним;
he spoke to a standing audience - он выступал перед стоящими слушателями, его слушали стоя;
he spoke to her as gently as he had ever spoken to anybody in his life - он говорил с ней так мягко, как он ни с кем никогда не говорил;
he spoke to me as though i were a babe in arms. - он говорил со мной, как с ребенком.;
he spoke to the club on gardening - он произнес в клубе речь о садоводстве;
he spoke to the demonstration - он обратился с речью к участникам демонстрации;
he spoke to the same effect - он высказался в том же смысле;
he spoke to this question for some time - он сделал пространное заявление по этому поводу;
he wants to speak to you - ему хочется поговорить с вами;
he was spirited off by a policeman before we had a chance to speak to him - его забрал полицейский прежде, чем нам удалось поговорить с ним;
he was too grand to speak to us - он не удостаивал нас разговором;
i am going to speak to her - я намереваюсь поговорить с ней;
i have a great mind to speak to him - вот возьму да и поговорю с ним;
i haven't spoken to my vis-à-vis - я не разговаривал с моим визави /с человеком, сидевшим напротив меня/;
i know him to speak to - у меня с ним шапочное знакомство;
i know you were late again this morning, but we'll let that go by; i wanted to speak to you about something else. - я знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего; я тебе о другом хотел сказать.;
i must go and speak to the hostess - я должен пойти и поздороваться с хозяйкой;
i spoke to him privately about it - я с ним говорил об этом конфиденциально;
i spoke to the driver - я обратился к водителю (нанятого такси и т. п.);
i want to speak to you re your behaviour - шутл. я хочу поговорить с вами о вашем поведении;
i was diffident about speaking to him - я стеснялся /не решался/ заговорить с ним;
i wonder whether i oughtn't to speak to him - а не стоит ли мне поговорить с ним?;
if he wants to speak to me or anything i'll be here all day - если он захочет поговорить со мной или если ему еще что-нибудь понадобится, то я буду здесь весь день;
if they should come, i shall speak to them about it. - если они придут, я поговорю с ними об этом.;
i'll speak to him about it - я с ним об этом поговорю;
i'll speak to that boy the minute he gets in. - как только этот мальчишка появится, я с ним поговорю.;
i'll speak to the director about a pay rise for you. - я поговорю с директором о том, чтобы он увеличил вам заработную плату.;
i'm fixing to speak to her. - я намерен поговорить с ней.;
it is with a heavy heart that i speak to you tonight. - с тяжелым сердцем я говорю сегодня с вами.;
it was injudicious of you to speak to the press. - ты поступил необдуманно, выступив перед прессой.;
it was irresponsible of him to speak to reporters. - он поступил безответственно, обратившись к журналистам.;
keep /speak/ to the point! - ближе к делу!;
may i speak to you personally - можно мне с вами поговорить без свидетелей;
music speaks directly to the emotions - музыка непосредственно действует на чувства;
nature speaks to us throughout senses - природа воздействует на нас через ощущения;
she spoke to her father in the seclusion of his study - она поговорила с отцом, уединившись с ним в его кабинете;
she spoke to him by telephone. - она поговорила с ним по телефону.;
she wouldn't speak to me for weeks afterwards. - после этого она несколько недель со мной не разговаривала.;
some man wants to speak to you - с тобой хочет поговорить какой-то человек;
speak to the mistress - поговорите с хозяйкой;
speak to the point! - говорите по существу!;
speak to them - поговорите с ними;
speaking to students, he was always insolent in his manner. - разговаривая со студентами, он всегда держал себя высокомерно.;
the chairman stopped speaking to allow time for the meaning of his remark to seep in. - председатель сделал паузу, чтобы смысл его замечания дошел до собравшихся.;
the councillor was asked to speak to the crowd, to beg them to remain calm. - советника попросили обратиться к толпе с просьбой сохранять спокойствие.;
the fact of your speaking to him - тот факт, что вы с ним разговаривали;
the law speaks to the same effect - в законе говорится о том же;
the manager spoke to the men - управляющий поговорил с рабочими;
the manager spoke to the men. - управляющий поговорил с работниками.;
there is a fellow downstairs who would like to speak to you - какая-то личность внизу хочет поговорить с вами;
they are no longer speaking (to each other). - они больше не разговаривают (друг с другом).;
they have not spoken to one another other than by e-mail message. - они общались друг с другом только при помощи сообщений по электронной почте.;
to ask permission to speak, to ask for the floor - просить слово;
to have /to speak with, to put/ (one's) tongue in (one's) cheek - говорить насмешливо /лукаво, иронически/;
to know smb. to speak to - быть (достаточно) хорошо знакомым с кем-л. (чтобы можно было заговорить при встрече);
to say /to speak, to tell/ the truth and shame the devil - говорить всю правду;
to speak /to plead/ in behalf of smb.'s case - выступать в защиту кого-л., высказываться в чью-л. пользу;
to speak /to say, to recite/ a piece - продекламировать стихотворение;
to speak /to talk/ buncombe - пороть чушь, нести ахинею;
to speak /to talk/ for /to/ buncombe - вести демагогические разговоры во время предвыборной кампании;
to speak /to talk/ like the book - говорить очень авторитетно;
to speak /to talk/ reason - говорить /судить/ здраво;
to speak /to talk/ through (the back of) one's neck - сл. пороть чушь, нести чепуху;
to speak /to tell, to express/ volumes - быть весьма многозначительным;
to speak [to behave] with assurance - говорить [вести себя] уверенно;
to speak confidentially to smb. - говорить с кем-л. по секрету;
to speak hoarsely, to speak in a hoarse voice - говорить хриплым голосом;
to speak to / преим. амер. with smb. about smb. / smth. - разговаривать, беседовать с кем-л. о ком-л. / чем-л.;
to speak to a point - выступить /высказаться/ по какому-л. пункту /по какому-л. вопросу/;
to speak to an audience - обратиться с речью к собравшимся;
to speak to an objection - выступить с ответом на возражение;
to speak to smb. - разговаривать с кем-л.;
to speak to smb. fair - учтиво, любезно поговорить с кем-л.;
to speak to smb. over the phone - говорить с кем-л. по телефону;
to speak to smth. - высказываться в поддержку чего-л.;
to speak to the heart - доходить до самого сердца, трогать до глубины души;
to speak to the point - говорить по существу;
to speak to the question - выступать /говорить/ по существу (вопроса);
to speak to the truth of the statement - подтвердить правильность данного заявления /данного утверждения/;
to speak, to deliver / make a speech, to take the floor - выступать с речью;
we did not take any notice of him, nor speak to him - мы не обращали никакого внимания на него и (даже) не говорили с ним;
we shall speak to him in any case - мы в любом случае поговорим с ним;
we spoke to her, but she cut us. - мы заговорили с ней, но она сделала вид, что не заметила нас.;
when i spoke to you, you didn't say you'd given the idea away. - когда я с тобой говорил, ты не сказал, что оставил эту идею.;
when they bang you up, you don't speak to anyone for hours. - когда тебя запирают в камере, тебе не с кем поговорить в течение многих часов.;
who is the man you want to speak to? - you wouldn't know him - с кем вы хотите поговорить? - вряд ли вы его знаете;
would any committee member care to speak to the question? - будет ли кто-нибудь из членов комитета высказываться по этому вопросу?;
you are absolutely forbidden speaking to him in private. - вам категорически запрещается разговаривать с ним в приватной обстановке / с глазу на глаз.;
you can speak to the purpose when you choose. - вы можете говорить по существу, когда захотите.;
you'd better speak to him than write - лучше поговорите с ним, чем писать;
you'll have to speak to my man of business - вам придется поговорить с моим поверенным;