Пользователь sabicherie
Карточки | Наборы |
Карточка:
puff
Создана : 26.09.2014
Изменена: 26.09.2014
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[pʌf]
noun: дуновение, порыв, порыв воздуха, струя воздуха, дымок, клуб дыма, пуховка, буф, стеганое покрывало, стеганое пуховое одеяло, слойка, слоеный пирожок, незаслуженная похвала, дутая реклама, жизнь verb: дуть порывами, дымить, курить, раскуриваться, выпускать, пускать клубы дыма, пыхтеть, пудрить, пудриться, преувеличенно расхваливать или рекламировать, важничать, кичиться |
Печатный вариант при сжатии
[pʌf]
noun: дуновение, порыв, порыв воздуха, струя воздуха, дымок, клуб дыма, пуховка, буф, стеганое покрывало, стеганое пуховое одеяло, слойка, слоеный пирожок, незаслуженная похвала, дутая реклама, жизнь verb: дуть порывами, дымить, курить, раскуриваться, выпускать, пускать клубы дыма, пыхтеть, пудрить, пудриться, преувеличенно расхваливать или рекламировать, важничать, кичиться |
|
|
Примерыpuff - дуновение, порыв, выдох, дыхание, затяжка;puff pastry - слоёное тесто; puff out - надувать; выпячивать; задувать; puff-box - пудреница; jam puff - слоеный пирожок с вареньем; puff away - двигаться, оставляя за собой клубы дыма; puff away at a cigar - попыхивать сигарой; puff at - попыхивать сигарой; раскуривать; puff pastry - слоеное тесто; puff adder - африканская гадюка; powder-puff - дамский; puff up - подниматься клубами; надуваться; раздуваться; to be out of puff - запыхаться; She was taking quick puffs at her cigarette like a beginner. - Она делала короткие затяжки, как начинающий курильщик; Wind caught the sudden puff of dust. - Неожиданно ветер взметнул облако пыли; puffs of a couple in a backseat - пыхтение парочки на заднем сиденье; jam / cream puff - слоёное пирожное с джемом / кремом; in (all) one's puff - за (всю) чью-л. жизнь; to puff and blow - тяжело дышать; Wait a minute, I'm puffed out. - Погоди, дай отдышаться; The train puffed away. - Поезд уехал, оставив за собой клубы дыма; This chimney is puffing out too much smoke. - Из камина идёт слишком много дыма; to puff at a pipe - попыхивать трубочкой; As the wind rose, the sails puffed out and the little boat moved faster. - Ветер стал сильнее, паруса надулись и лодка пошла быстрее; His face was all puffed up. - У него всё лицо раздулось; puffed out with self-importance - полный чванства; The new girl seems rather puffed up. - Новая девица, кажется, слишком задирает нос; He proceeded by puffing off himself. - Продолжил он тем, что стал расхваливать себя; I think the newspapers have puffed up her performance; she wasn't all that good. - Думаю, газеты приукрасили её выступление, оно не было таким уж хорошим |