Пользователь ppoppel
Карточки | Наборы |
Карточка:
to run
Создана : 24.04.2011
Изменена: 24.04.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании |
Печатный вариант при сжатии |
Примерыto go / run to extremes, to go / run to limits - впадать в крайность, доходить до крайности;to run (on) errands - быть на посылках; to run / turn on an air conditioner - включить кондиционер; to run [be in charge of] a business - руководить предприятием; to run a [the] risk, to run risks - рисковать; to run a bar - открыть закусочную, открыть небольшой ресторан; to run a claim - заявлять иск; to run a comb through one's hair - провести расческой по волосам; to run a computer - работать на компьютере; to run a cornice - вытягивать карниз; to run a cornice - вытягивать карниз; to run a curve - мат. снимать характеристику; to run a distance - пробегать дистанцию; to run a footrace - проводить соревнования по ходьбе; to run a hundred metres in ten seconds flat - пробежать сто метров ровно за десять секунд; to run a log - проводить каротаж; to run a machine - управлять станком, работать на станке; to run a marathon - бежать марафон; to run a mole - руководить работой /«вести»/ тайного агента; to run a muck - яростно набрасываться на каждого встречного; to run a race - участвовать в гонках; to run a risk - подвергаться риску, опасности; to run a risk - идти на определенный риск; to run a shakedown racket / scheme / operation - заниматься вымогательством; to run a splinter into one's hand - занозить руку; to run a war - вести войну; to run against one's own record time - пытаться улучшить собственное время (о бегуне); to run aground - выброситься на мель / берег; to run all (through) - проходить красной нитью (через); to run amok - бешеный; to run an engine - вести локомотив; to run around like a madman / madwoman - разрываться на части; to run at full tilt, to run at top speed - лететь на всех парах; to run athwart - врезаться в борт судна; to run away - убегать; to run dry - at the end of five minutes he has run dry - через пять минут он исчерпал все свои доводы; to run errands - быть на посылках /на побегушках/; to run fast - бежать быстро; to run for all one is worth - мчаться что есть духу; to run for dear /for very/ life, to flee /to run/ for one's life - бежать изо всех сил; to run free - работать на холостом ходу; to run free - бегать на свободе прям. и перен.; to run hard - бежать со всех ног; to run hell-for-leather - нестись /мчаться/ во весь опор; to run high - passions /tempers/ ran high - страсти разгорелись; to run home - бежать домой; to run in bailer - опускать желонку в скважину; to run into debt - влезть в долги; to run into debt, to get into debt(s); to run up debts - влезать в долги; наделать долгов; to run late - опоздать, прийти не по расписанию; to run like blazes - бежать что есть духу; to run like hell - бежать как на пожар; to run low - истощаться (о запасах и т. п.); to run messages - исполнять поручения, быть на посылках; to run mute - бежать за добычей, не подавая голоса; to run off a list of names - отбарабанить список фамилий; to run off distillate - хим. отбирать фракцию; to run on gas - работать на газе; to run on pattens - уст. болтать без умолку, трещать; to run one's bow over the strings - водить смычком по струнам; to run one's file - петлять, путать следы; to run one's hands under the tap - мыть руки под краном; to run one's head against the door - стукнуться головой о дверь; to run one's head into the noose - лезть в петлю; to run oneself out - выдыхаться; to run onto smb. - наткнуться на кого-л.; to run out - выбежать; to run out fuel - полностью вырабатывать топливо; to run riot - буйствовать; to run riot - охот. пойти по ложному следу; to run round - бегать по кругу; to run saliva - пускать слюни; to run short of - быть на исходе; to run slick - работать без перебоев; to run smb. down - говорить пренебрежительно о ком-л.; to run smb. ragged - амер. изнурять, измочаливать кого-л.; to run smb. ragged / off his legs - загонять кого-л. до изнеможения; to run the blockade - нарушить блокаду; to run the blockade - прорвать блокаду; to run the command - исполнять команду; to run the cutter - ускользать от таможенного судна; to run the Derby - участвовать в дерби; to run the distance at record time - пройти /пробежать/ дистанцию в рекордное время; to run the experiment - проводить эксперимент; to run the gauntlet - подвергнуться тяжелым испытаниям; to run the hare and hunt with hounds - угодить и нашим и вашим; to run the mile in under four minutes - пробежать дистанцию в одну милю меньше чем за четыре минуты; to run the risk of being outvoted - рисковать на выборах; to run the streets - бегать по улицам; to run the venture - рисковать, идти на риск; to run the venture - рисковать, идти на риск; to run true - вращаться без перекосов, без восьмерки (о колесе); to run true - вращаться без биения; to run un- loaded - работать без нагрузки на сеть (о генераторе); to run up a shed in the garden - построить навес в саду; to run up bills - делать долги; to run upstairs - побежать наверх; to run upstairs two at a time - бежать вверх по лестнице через две ступеньки; to run wild - they allow their children to run wild - они совершенно не смотрят за детьми; to run with effort - бежать через силу; |