Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь poliglot

Карточки Наборы

Карточка: testimony Создана : 09.12.2015
Изменена: 09.12.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[’testə‚məʋnɪ]
noun: показание свидетеля, доказательство, свидетельство, утверждение, торжественное заявление, скрижали

Печатный вариант при сжатии

[’testə‚məʋnɪ]
noun: показание свидетеля, доказательство, свидетельство, утверждение, торжественное заявление, скрижали

Синонимы

noun: evidence, attestation, witness, proof транскрипцияproof, deposition, statement

Примеры

a fitting testimony to his scientific achievements - достойное свидетельство его научных достижений;
according to their testimony - согласно их утверждению;
according to their testimony - как они свидетельствуют;
additional testimony - дополнительное свидетельское показание;
admissible testimony - допустимые свидетельские показания;
adverse testimony - свидетельское показание, неблагоприятное для выставившей стороны;
barred testimony - свидетельское показание, запрещенное к даче;
chief-examination testimony - свидетельские показания при главном [прямом] допросе;
compelled testimony - вынужденные свидетельские показания;
competent testimony - допустимые свидетельские показания;
compulsory testimony - показания, даваемые в обязательном [принудительном] порядке;
conflicted testimony - свидетельское показание, которому противоречат другие материалы дела;
conflicting testimony - свидетельское показание, противоречащее другим материалам дела;
congressional testimony - свидетельские показания в конгрессе;
consistent testimony - показания свидетеля, согласующиеся с его прежними показаниями;
corroborated testimony - подкрепленное, подтвержденное свидетельское показание;
corroborating testimony - подкрепляющее, подтверждающее свидетельское показание;
courtroom testimony - свидетельское показание в суде;
credible testimony - свидетельское показание, заслуживающее доверия;
critical testimony - свидетельское показание, имеющее решающее значение;
cross-examination testimony - свидетельские показания при перекрестном допросе;
damaged testimony - опороченное свидетельское показание;
damaging testimony - порочащее свидетельское показание;
dependable testimony - надежные свидетельские показания;
deposition testimony - свидетельские показания под присягой;
divergent testimonies - противоречащие показания, противоречивые показания;
eavesdropper's testimony - свидетельские показания лица, подслушавшего разговор;
evasive testimony - уклончивые свидетельские показания;
expert testimony - показание экспертизы, свидетельские показания специалиста [эксперта];
expert testimony - заключение /показание/ эксперта;
extrajudicial testimony - свидетельские показания вне суда;
false / perjured testimony - ложные показания;
false testimony - ложные показания;
favourable testimony - свидетельские показания, благоприятные для выставившей стороны;
fingerprint testimony - показания эксперта об отпечатках пальцев;
firsthand testimony - свидетельские показания "из первых рук", свидетельские показания очевидца;
footprint testimony - показания эксперта об отпечатках ;
forensic testimony - показания судебного эксперта;
future testimony - возможные в дальнейшем свидетельские показания;
grand jury testimony - свидетельские показания перед большим жюри;
hearsay testimony - свидетельские показания с чужих слов;
his smile was a testimony of his disbelief - его улыбка свидетельствовала о недоверии;
hostile testimony - свидетельские показания против выставившей стороны;
human testimony - свидетельство человека ;
impeached testimony - опороченное свидетельское показание;
impeaching testimony - порочащее свидетельское показание;
in testimony of one's respect and affection - в знак уважения и любви;
inadmissible testimony - недопустимые свидетельские показания;
inconsistent testimony - показания свидетеля, не согласующиеся с его прежними показаниями;
incredible testimony - свидетельские показания, не заслуживающие доверия;
incriminating testimony - уличающие свидетельские показания;
independable testimony - ненадежное свидетельское показание;
independent testimony - самостоятельное свидетельское показание;
individual testimony - отдельное свидетельское показание;
intelligent testimony - разумные, осознанные свидетельские показания;
irrelevant testimony - свидетельские показания, не имеющие отношения к делу;
judicial testimony - свидетельские показания в суде;
jury testimony - свидетельские показания перед присяжными;
legislative testimony - свидетельские показания перед законодательным собранием;
medical testimony - показания медицинского эксперта;
negative testimony - свидетельское показание в опровержение;
Nothing could refute her testimony that the driver was drunk. - Ничто не могло опровергнуть ее показание о том, что шофер был пьян.;
opinion testimony - свидетельское показание в форме мнения свидетеля;
opinion testimony - мнение свидетеля как показание;
oral testimony - устные свидетельские показания;
original testimony - первоначальные свидетельские показания;
out-of-court testimony - свидетельские показания вне суда;
parliamentary testimony - свидетельские показания в парламенте;
perjured testimony - лжесвидетельство;
pictorial testimony - свидетельство изображением ;
positive testimony - свидетельское показание в утверждение;
preliminary testimony - свидетельские показания на предварительном судебном слушании;
present testimony - свидетельские показания по (рассматриваемому) делу;
pretrial testimony - свидетельские показания до начала судебного разбирательства;
previous testimony - прежние свидетельские показания;
previous testimony - свидетельские показания по ранее рассмотренному делу;
psychiatric testimony - показания психиатрической экспертизы;
psychiatric testimony - показания эксперта-психиатра;
receivable testimony - допустимые свидетельские показания;
recorded testimony - запротоколированные свидетельские показания;
re-cross testimony - свидетельские показания при повторном перекрестном допросе;
re-direct testimony - свидетельские показания при повторном главном [прямом] допросе;
relevant testimony - свидетельские показания, имеющие отношение к делу;
reliable testimony - достоверные показания;
second-hand testimony - свидетельские показания "из вторых рук";
secret testimony - свидетельские показания при закрытых дверях;
secret testimony - секретное свидетельство;
self-serving testimony - показание заинтересованного свидетеля в пользу выставившей стороны;
She gave testimony against the plaintiff. - Она свидетельствовала против истца.;
silent testimony - молчаливое свидетельство ;
sworn testimony - свидетельское показание под присягой;
testimony (taken) by deposition - свидетельское показание (отобранное) под присягой;
testimony aliunde - свидетельское показание из другого источника;
testimony at law - свидетельское показание в суде;
testimony for the defence - показания свидетеля защиты;
testimony for the prosecution - показания свидетеля обвинения;
testimony in the box - свидетельское показание в суде;
testimony in the court - свидетельское показание в суде;
to call smb. in testimony - вызвать кого-л. в качестве свидетеля;
to call smb. in testimony - призвать кого-л. в свидетели;
to call testimony into question - усомниться в достоверности свидетельских показаний;
to cite testimony - ссылаться на свидетельство;
to contradict / refute testimony - опровергать показания;
to develop [to furnish, to give] testimony - давать свидетельские показания;
to discount testimony - не принимать показания в расчет;
to doubt smb.'s testimony - усомниться и чьих-л. свидетельских показаниях;
to give / bear testimony - давать показания;
to give /to bear/ testimony (to smth.) - давать (свидетельские) показания ;
to give /to bear/ testimony to smth. - свидетельствовать о чем-л.;
to maximize testimony - максимизировать эффект свидетельских показаний;
to minimize testimony - минимизировать эффект свидетельских показаний;
to produce testimony to /of/ one's statement - привести доказательства в поддержку своих утверждений;
to recant / repudiate / retract (one's) testimony - отрекаться, отказываться от показаний;
to take testimony - снять, отобрать свидетельские показания;
trial testimony - свидетельские показания в суде, рассматривающем дело по существу;
trustworthy testimony - свидетельские показания, заслуживающие доверия;
uncorroborated testimony - неподкрепленное, неподтвержденное свидетельство;
unrecorded testimony - незапротоколированные свидетельские показания;
untrustworthy testimony - свидетельские показания, не заслуживающие доверия;
vague testimony - неясные свидетельские показания;
verbal testimony - устные свидетельские показания;
we have their testimony for it - у нас имеются их свидетельские показания на этот счет;
written testimony - письменные свидетельские показания;