Пользователь poliglot
Карточки | Наборы |
Карточка:
cool
Создана : 05.11.2014
Изменена: 05.11.2014
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[ku:l]
adjective: прохладный, свежий, нежаркий, спокойный, невозмутимый, хладнокровный, сухой, неприветливый, равнодушный, безучастный, неласковый, дерзкий, нахальный, беззастенчивый, круглый, отличный, замечательный, клевый, потрясный verb: студить, остужать, выстужать, настудить, холодить, охлаждать, охлаждаться, остывать adverb: прохладно, свежо noun: прохлада, хладнокровие |
Печатный вариант при сжатии
[ku:l]
adjective: прохладный, свежий, нежаркий, спокойный, невозмутимый, хладнокровный, сухой, неприветливый, равнодушный, безучастный, неласковый, дерзкий, нахальный, беззастенчивый, круглый, отличный, замечательный, клевый, потрясный verb: студить, остужать, выстужать, настудить, холодить, охлаждать, охлаждаться, остывать adverb: прохладно, свежо noun: прохлада, хладнокровие |
|
|
Примерыcool - прохладный, свежий, лёгкий, нежаркий, жаропонижающий;cooler - кулер, нулевая камера, резервуар для охлаждения, ведёрко для охлаждения бутылки вина, прибор для охлаждения воды; cooling - охлаждение, поглощение тепла; coolant - смазочно; coolness - прохлада, ощущение прохлады, спокойствие, невозмутимость, уверенность; coolly - спокойно, хладнокровно; coolie - кули, чернорабочий, индиец, азиат, солдат; cooling system - охлаждающий контур; cool - headed ; a cool card - хладнокровный человек; air-cool - охлаждать струей воздуха; keep one's breath to cool one's porridge - не соваться с советом; помалкивать; grow cool - охладевать; cool-headedness - хладнокровие; cool off - остывать; охлаждаться; cool tankard - прохладительный напиток; get cool - остывать; стынуть; стать прохладным; weather is on the cool side - погода довольно прохладная; cool down - остывать; охлаждаться; охладевать; We were in the cool shadow of the mountain. - Мы находились в прохладной тени горы; a cool dress - лёгкое платье; cool green - светло-зелёный; in cool blood - хладнокровно; An honest hater is often a better fellow than a cool friend. - Открытый враг часто лучше, чем равнодушный друг; I am rather upon cool terms with him. - У меня с ним, скорее, прохладные отношения; He certainly knew that such a request was a trifle cool. - Конечно, он знал, что это несколько нахальное требование; He had lost a cool hundred, and would no longer play. - Он проиграл целую сотню и больше не будет играть; cool girl - клёвая, классная девчонка; Dad gave me a really cool bike for my birthday. - Отец подарил мне на день рожденья по-настоящему крутой велосипед; He doesn't have the cool to be an anchorman. - Ему не хватает самообладания, чтобы быть ведущим передачи; cool, an uneasy armistice between child-gangs - затишье, ненадёжное перемирие между подростковыми бандами; Cool before drinking. - Охладить перед употреблением; A thunderstorm had cooled the atmosphere. - Гроза принесла прохладу; It cools with extreme slowness. - Он охлаждается чрезвычайно медленно; We had to stop at the top of the hill and wait for the engine to cool down. - Нам пришлось остановиться на вершине холма и дать двигателю остыть; This eccentric friendship was fast cooling. - Эта странная дружба быстро угасала; He used to say he loved me, but recently he seems to have cooled down. - Он говорил, что любит меня, но теперь он, кажется, поостыл; I tried to cool her off but she was still very angry when she left. - Я попытался успокоить её, но она всё ещё сердилась, когда уходила; A small payment now will cool his anger down. - Небольшая выплата должна его успокоить; The restaurant hostess cools out the impatient customer. - Владелица ресторана успокаивает нетерпеливого посетителя; Don't try to argue with your father till he's cooled down. - Не спорь с отцом, пока он не остыл; She didn't cool off for hours after that argument. - После этого спора она несколько часов не могла успокоиться; to play it cool - действовать спокойно, хладнокровно |