Пользователь patulat
Карточки | Наборы |
Карточка:
benefit
Создана : 03.06.2015
Изменена: 03.06.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[’benəfɪt]
noun: польза, выгода, прибыль, пособие, пенсия, бенефис verb: приносить пользу, помогать, извлекать |
Печатный вариант при сжатии
[’benəfɪt]
noun: польза, выгода, прибыль, пособие, пенсия, бенефис verb: приносить пользу, помогать, извлекать |
|
|
Примеры1for the benefit of smb., for smb.'s benefit - на благо кого-л., с выгодой для кого-л., в пользу кого-л.;1to benefit by/from (smth.) - извлекать пользу [выгоду] из (чего-л.); 1to get [to derive] benefit from (smth.) - извлекать пользу [выгоду] из (чего-л.); 1to mutual benefit - с выгодой для обеих сторон, к взаимной выгоде; 1to your benefit - к вашей выгоде; accident benefit - пособие по несчастному случаю; assignment for benefit of creditors - учреждение доверительной собственности для выплаты долгов с установлением очередности; be denied the benefits - не пользоваться преимуществом; benefit concert - благотворительный концерт; benefit conferred - предоставленная, жалованная привилегия; benefit from exchange - выигрывать на курсовой разнице; benefit in cash - пособие наличными деньгами; benefit in kind - натуральное пособие; benefit of clergy - неподсудность духовенства светскому суду ; benefit of clergy - неподсудность духовенства светскому суду; benefit of counsel - право обвиняемого на защиту; benefit of division - право сопоручителя на разделение ответственности ; benefit of doubt - сомнение в пользу ответной стороны; benefit of insurance - извлечение выгоды из страхования; benefit of inventory - право наследника на ограничение его ответственности по наследственным долгам стоимостью наследства; benefit of priority right - льготное право приоритета; benefit of trial - право на судебное рассмотрение дела; benefit-risk analysis - анализ соотношения между выгодой и риском; benefits of culture - культурные блага; benefits-received principle - принцип налогообложения получаемых благ ; calculation of benefit - расчет прибыли; cash benefit - денежное пособие; child benefit - пособие на содержание ребенка; common benefit - общая прибыль; compassionate benefit - вспомоществование; conditional benefit - пособие под условием; death benefit - страховое пособие, выплачиваемое по смерти застрахованного; defined benefit plan - система установленных льгот; derive benefit from smth - извлекать пользу от/из чего-л.; Did you benefit from your holiday? - Вы провели выходные с пользой?; disability benefit - пособие по нетрудоспособности; disability benefit - страховое пособие по нетрудоспособности; distinct benefit - явная [ясная] выгода; early retirement benefit - пособие при досрочном выходе на пенсию; economic benefit - экономическая выгода; educational benefit - пособие на образование; employee benefit plan - План доходности для работников; external benefit - внешний экономический эффект; Extra few minutes of sleep won’t benefit you as much as a good breakfast. - Лишняя пара минут сна не принесет вам столько пользы, как полноценный завтрак.; for smb.'s benefit - для чьего-л. блага; for the benefit - на благо; for the benefit of smb - для, ради, на благо кого-л.; for the benefit of smb. - на благо /в пользу/ кого-л.; for the public benefit - в общественных интересах; for your special benefit - ради вас; for your special benefit - (только) ради вас; fringe benefits - дополнительные выплаты ; fringe benefits - дополнительные льготы ; get benefit from smth - извлекать пользу от/из чего-л.; grant of a benefit - предоставление пособия; he benefited by the medicine - лекарство помогло ему; he gave us the benefit of his advice - он помог нам советом; health benefit - пособие по болезни; health insurance benefits - выплаты по полисам страхования здоровья; health-care benefit - пособие по уходу за больным; I have an impression that temperance is a benefit and a good. - У меня такое впечатление, что умеренность является добродетелью и даже достоинством.; I think the boy would benefit by further study. - Я думаю, что дальнейшие занятия благотворно скажутся на этом мальчике.; I think the student will benefit by further study. - Я думаю, что дальнейшие занятия благотворно скажутся на этом студенте.; In the long term, a competitive market can provide benefits to customers. - В долгосрочном периоде конкурентный рынок может принести пользу [выгоды] потребителям.; incidental benefit - побочная выгода; in-kind benefit - пособие, выплачиваемое в натуральной форме; insurance benefit - страховая выплата, страховое пособие; insurance benefit - страховое пособие; invalidity benefit - пособие по инвалидности; marginal benefit - предельная выгода; material benefits - материальные блага; maternity benefit - пособие по беременности, родам; medical benefit - пособие по болезни; nonmaterial benefits - нематериальные [духовные] блага; old age benefit - пенсия по старости; Organisations that exist primarily to provide a benefit to owners or members are not regarded as charitable. - Организации которые существует прежде всего для того, чтобы приносить выгоду своим владельцам или членам, не считаются благотворительными.; payment of benefit - выплата пособия; pension benefit - пенсионное пособие; presidential retirement benefits - привилегии президента при выходе в отставку; psychological benefit - психологическое преимущество; public assistance benefit - пособие по государственному социальному обеспечению; public benefit - общественное благо; relief benefit - право на пособие; retirement benefit - пенсия по старости; retirement benefit - пенсия, выходное пособие; retirement benefit - выходное пособие; service benefit - выходное пособие; She was going to have a benefit and appear as Ophelia. - Она собиралась выпустить бенефисный спектакль и сыграть в нем Офелию.; sick benefit - пособие по болезни; sickness benefit - пособие по болезни; social insurance benefits - пособия или выплаты по социальному страхованию; social security benefits - пособия по социальному обеспечению; social service benefits - пособия по социальному обеспечению; spillover benefits - выгоды перелива, побочные выгоды; strike benefit - пособие бастующим ; survivor benefit - страховое пособие, выплачиваемое по смерти застрахованного; survivor's benefit - пособие в связи с потерей кормильца; take the benefit of the bankrupt - объявить себя банкротом; tax benefit - налоговая льгота; tax benefit - выигрыш на налогах; tax benefits - налоговые льготы; the book wasn't of much benefit to me - книга не принесла мне особенной пользы; the sea air will benefit you - морской воздух будет вам полезен; This insurance will provide a benefit to your beneficiary(ies) upon your death. - Это страхование предоставит пособие вашему бенефициару/бенефициарам после вашей смерти.; to apply for a benefit - подавать заявление на получение пособия; to be denied the benefits - не пользоваться преимуществами; to be entitled to [to be eligible for, to be qualify for] a benefit - иметь право на пособие, иметь право на получение пособия; to be for the benefit of one's health - быть полезным для здоровья; to be of benefit to (smth./smb.) - быть полезным [выгодным] для (чего-л./кого-л.); to be on benefit - жить на пособие, получать пособие; to claim a benefit - требовать выплаты пособия; to confer benefits on /upon/ smb. - осыпать кого-л. милостями; to deny a benefit - отказывать в предоставлении пособия; to derive / get (a) benefit from smth. - извлечь выгоду из чего-л.; to get /to derive/ benefit from smth. - извлекать пользу /выгоду/ из чего-л.; to give smb. the benefit of one's experience - поделиться с кем-л. своим опытом; to give smb. the benefit of one's experience and knowledge - поделиться с кем-л. своим опытом и знаниями; to give smb. the benefit of the doubt - оправдать кого-л. за недостаточностью улик; to grant a benefit - предоставлять пособие; to reap the benefit of smth. - пожинать плоды чего-л.; to reap the benefit of smth. - пожинать плоды чего-л., извлекать выгоду из чего-л.; to take the benefit (of the bankruptcy laws) - объявить себя банкротом; to the benefit of - на благо, с выгодой для; unemployment benefit - пособие по безработице; unemployment insurance benefits - страховые пособия по безработице; veterans' benefit - пособие для ветеранов ; welfare benefit - пособие за счет благотворительных фондов; with benefit of clergy - освященный церковью; |