Пользователь pasha2511
Карточки | Наборы |
Карточка:
i like
Создана : 30.09.2014
Изменена: 30.09.2014
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
я люблю
|
Печатный вариант при сжатии
я люблю
|
Примерыdon't think I like the town - не думайте, что мне нравится городская жизнь;I feel like a cup of tea - я бы выпил чашку чая; I feel like a walk - мне хочется пойти погулять; I feel like swimming. - Я не прочь поплавать.; I like a girl who doesn't play with her food or drink. - Мне нравится девушка, которая не относится легкомысленно к своей еде или питью.; I like cold weather. - Мне нравится холодная погода.; I like drawing - я люблю рисование; I like free-range eggs - я предпочитаю яйца от кур, не сидящих в клетках; I like her and vice versa. - Она мне нравится, и это взаимно.; I like her approach to the problem. - Мне нравится ее подход к проблеме.; I like him - он мне нравится; I like him better than his brother - он мне нравится больше, чем его брат; I like him ever so much - он мне очень нравится /очень по душе/; I like him none the worse for being outspoken - я еще больше люблю его за откровенность; I like him none the worse for being outspoken. - Я еще больше люблю его за искренность.; I like him nonetheless - несмотря на все он мне нравится; I like him the more for it - за это он мне еще больше /тем более/ нравится; I like him well - он мне очень нравится; I like how in the dark my sense of smell and hearing become so acute. - Мне нравится, каким острым становится у меня чувство обоняния и слух в темноте.; I like it a plaguy sight better than hot rooms - ну, здесь куда приятней, чем в душных комнатах; I like it very much - мне это очень нравится; I like my coffee milky - я люблю много молока в кофе; I like my cooking plain - я люблю готовить просто, я не люблю всякие разносолы; I like my meat very well done - я люблю, когда мясо хорошо прожарено; I like my meat very well done. - Я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено.; I like my tea hot - я люблю, чтобы чай был горячий; I like people to tell me the truth. - Я люблю, когда мне говорят правду.; I like people to tell the truth - я хочу, чтобы люди говорили правду; I like singing - я люблю пение; I like that! - Вот это мне нравится! (шутливое выражение несогласия); I like the way the blue carpet and the gold curtains go together. - Мне нравится, как сочетаются синий ковер и золотые занавески.; I like the way your children conduct themselves - мне нравится поведение ваших детей; I like the whole school to participate in the sports. - Я бы хотел, чтобы вся школа занималась спортом.; I like the work, I would have it copied. - Мне нравится эта работа, я хотел бы, чтобы с нее сняли копию для меня.; I like them - я их люблю; I like them. - Мне они нравятся.; I like this kind of written interview, because it allows me to think about the answers and how to express them. - Мне нравится письменное интервью этого типа, потому что у меня есть возможность подумать над ответами и над тем, как их сформулировать.; I like to clothe the children in pure cotton; it's so healthy. - Мне нравится одевать детей в чистый хлопок, это полезно для здоровья.; I like to delve into old books looking for forgotten history. - Я обожаю копаться в старых книгах в поисках забытых исторических фактов.; I like to fold presents in pretty paper. - Мне нравится заворачивать подарки в красивую бумагу.; I like to get up to soft music, not shouting voices. - Мне нравится просыпаться под тихую музыку, а не под визгливые голоса.; I like to lie on the sand, basking in the sunshine. - Я обожаю лежать на песке и греться на солнце.; I like to make decisions as I go along - я предпочитаю принимать решения по ходу развития событий; I like to read deeply in any subject that I choose to study. - Я хочу основательно изучить все предметы, которые я выбрал.; I like to sail my own boat - я люблю сам управлять своей яхтой; I like to see a man who has got snap in every part of him. (H. W. Beecher) - Мне нравится видеть человека, полного энергии.; I like to sing to many people. - Я люблю петь перед большой аудиторией.; I like to walk, and then it's cheaper - я люблю ходить пешком, к тому же это дешевле; I like wine but it does not like me - я люблю вино, но мне его нельзя /мне от него плохо/; I like your doll better; let's do a swap. - Твоя кукла мне больше нравится, давай меняться.; I ran like the clappers. - Я бежал со всех ног.; I rather like him - мне он, пожалуй /скорее/, нравится; I should like ... - мне бы хотелось ...; I should like a drink of beer - я бы выпил пива; I should like to change these pounds into dollars. - Мне нужно обменять фунты на доллары.; I should like to excuse myself from attending the meeting - разрешите мне не присутствовать на собрании; I should like to get a nearer view of it - я хотел бы рассмотреть это поближе; I should like to know the how of it - мне бы хотелось узнать, как это делается; I should like to see - хотел бы я посмотреть; I should like to sink through the floor - я готов (сквозь землю) провалиться; I would like some milk - я бы выпил (немного) молока; I would like to advise everyone that... - Я хотел(а) бы известить всех о том, что …; I would like to ask a favour of you. - Я хотел бы попросить тебя об одолжении.; I would like to heft it in my own hand. - Я хотел бы сам прикинуть этот вес.; I would like to put my feelings into words. - Мне бы хотелось выразить свои чувства словами.; I would like to qualify this statement - я хотел бы уточнить это заявление; I'd like - мне хочется; I'd like a coffee, please - дайте, пожалуйста, чашечку кофе; I'd like a few more of these (berries) - положите /дайте/ мне, пожалуйста, еще (ягод); I'd like one hamburger all the way. - Пожалуйста, один гамбургер по полной программе.; I'd like some roses that are not too far opened - дайте мне несколько полураспустившихся роз; I'd like this letter to go first class. - Я хотел бы отправить это письмо первым классом.; I'd like to be somebody. - Мне бы хотелось выбиться в люди.; I'd like to book out early in the morning - утром я бы хотел выехать из гостиницы рано; I'd like to book out early in the morning, please. - Я оплачу свой счет и выеду рано утром.; I'd like to bunk up with you. - Я бы с удовольствием с тобой переспал.; I'd like to cash this cheque in, please. - Выдайте мне деньги по этому чеку, пожалуйста.; I'd like to cash this cheque in, please. - Выдайте мне деньги по этому чеку, пожалуйста.; I'd like to change this dress for one in a larger size. - Я бы хотел обменять это платье на такое же, но большего размера.; I'd like to exchange this dress for one in a larger size. - Я хотела бы обменять это платье на такое же, но большего размера.; I'd like to get even with the man who attacked my daughter. - Я хотел бы расквитаться с человеком, который напал на мою дочь.; I'd like to get this letter off by the first post - я хотел бы отправить это письмо с первой же почтой; I'd like to go on if that's all right by you. - Я бы хотел продолжить, если с вашей стороны не будет возражений.; I'd like to have you out for dinner - мне бы хотелось пригласить вас куда-нибудь пообедать; I'd like to have you out for dinner next week. - Я бы хотел пригласить тебя на ужин на следующей неделе.; I'd like to hold office myself someday, but that's down the road. - Когда-нибудь я бы хотел сам иметь свою собственную контору, но это будет только в будущем.; I'd like to pick up the point David made. - Мне бы хотелось вернуться к вопросу, который затронул Дэвид.; I'd like to plant vegetables in this half of the garden. - Я хочу посадить овощи в этой части сада.; I'd like to read something of yours - я хотел бы прочитать одно из ваших произведений; I'd like to see world affairs straighten out - мечтаю, чтобы международные отношения улучшились; I'd like to settle with the man who attacked my daughter! - Я хочу разделаться с человеком, который напал на мою дочь.; I'd like to stay at home this evening rather than go out. - Сегодня вечером я бы лучше остался дома, вместо того чтобы куда-нибудь идти.; I'd like to survey the house before buying it. - Я хотел бы осмотреть дом перед тем, как купить его.; I'd like to take a pattern of it - я хотел бы скопировать это; individually, I like him - сам по себе он мне нравится; much as I like it - как бы мне это ни нравилось; Sometimes I like to sit by the fire and commune with my family, even in silence. - Я иногда люблю посидеть у огня и пообщаться с семьей, хотя бы и молча.; well! I like that! - ирон. это мне нравится!; what I like is music - что я люблю, так это музыку; When I'm tired, I like to relax in / into a deep armchair. - Когда я устаю, я люблю отдохнуть в глубоком кресле.; |