Пользователь olgask
Карточки | Наборы |
Карточка:
took out
Создана : 10.01.2017
Изменена: 23.01.2017
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
взять
|
Печатный вариант при сжатии
взять
|
Примерыdon't take it out on me - пожалейте меня;he is going to take me out to dinner - он поведет меня (в ресторан) обедать; he never takes me out - он меня никогда никуда не приглашает; He never takes me out. - Он меня никогда никуда не приглашает.; he takes his girl out on Saturdays - каждую субботу он со своей девушкой ходит куда-нибудь; he took the debt out in cigars - в счет долга он получил сигары; sandwiches to take out - бутерброды в дорогу; she won't take out on the waitress - она не станет сводить счеты с официанткой; take out your pencils - выньте /приготовьте/ карандаши; Take out your pencils. - Выньте карандаши.; the dog has to be taken out - нужно вывести собаку (на прогулку); the guinea prize was to be taken out in books - премия размером в одну гинею выдавалась книгами; the line is taken out from ❝Hamlet❞ - строчка взята из «Гамлета»; they took out on a boat to explore the lake - они отправились на лодке исследовать озеро; to take out a drivers /driving/ licence - получить права водителя /шоферские права/; to take out a driving licence - получить водительские права; to take out a licence for hunting - получить разрешение на охоту; to take out a patent - брать патент; to take out a stain - вывести пятно; to take out a tooth - удалить зуб; to take out a tooth - удалить /вырвать/ зуб; to take out a word - вычеркнуть слово; to take out an airfield by conventional bombing - разбомбить аэродром; to take out an insurance policy - застраховаться и получить страховой полис; to take out one's luggage from the left luggage - забрать свои вещи из камеры хранения; to take out one's luggage from the left luggage office - забрать свои вещи из камеры хранения; to take out one's pipe - вынуть /вытащить/ трубку; to take out shares - покупать акции; to take smb. out for a walk - повести кого-л. погулять; what has taken you out so late? - что заставило вас выйти из дому в такой поздний час?; |