Пользователь nadia.kamin
Карточки | Наборы |
Карточка:
don't care
Создана : 23.10.2016
Изменена: 23.10.2016
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
verb: безразличное состояние;
|
Печатный вариант при сжатии
verb: безразличное состояние;
|
Примеры(i) don't care a curse! - (мне) наплевать!;(i) don't care a curse! - (мне) наплевать!; don't care - безразличное состояние; don't care attitude - безразличное отношение; don't care operation - операция установления "безразличных" разрядов, операция наложения маски; don't care state - безразличное состояние; don't care term - безразличный терм; don't care value - безразличное значение; i can see you don't care a brass farthing for me - я вижу, что тебе до меня нет ровно никакого дела; i can see you don't care a brass farthing for me - я вижу, что тебе до меня нет ровно никакого дела; i don't care /give/ a fig /a fig's end/ for it - мне наплевать на это; i don't care /give/ a fig /a fig's end/ for it - мне наплевать на это; i don't care /give/ a pin /two pins/ - мне наплевать; i don't care a chip - мне наплевать; i don't care a chip - мне наплевать; i don't care a fuck! - а мне насрать!; i don't care a groat - мне все равно, мне наплевать; i don't care a hang - мне совершенно безразлично, мне наплевать; i don't care a hoot - мне на это наплевать; i don't care a rap - мне наплевать; i don't care a rap - мне наплевать; i don't care a red cent - мне наплевать; i don't care a red cent for / about it. - мне наплевать на это.; i don't care a scrap! - мне наплевать!; i don't care a scrap! - мне это абсолютно безразлично!, меня это ни капли не волнует; i don't care a scrap! - мне наплевать!; i don't care a tinker's damn /curse, cuss/ - ≅ мне совершенно наплевать; i don't care a whit - мне совершенно безразлично; i don't care a whoop - мне наплевать; i don't care for him overmuch - он меня не интересует; i don't care for him overmuch - он меня не интересует; i don't care if i do - ничего не имею против; i don't care if pittsburgh chokes. and that goes for cincinnati, too. (p. g. wodehouse) - мне все равно, если питсбург задохнется. то же самое касается цинциннати.; i don't care if pittsburgh chokes. and that goes for cincinnati, too. (p. g. wodehouse) - мне всё равно, если питсбург задохнётся. то же самое касается цинциннати; i don't care what mrs. grundy says - мне безразлично, что обо мне станут говорить; i don't care what she says. - мне все равно, что она говорит.; i don't care what they say. - мне все равно, что они скажут.; i don't care what they say. - мне всё равно, что они скажут; i don't care what they say. - мне все равно, что они скажут.; i don't care, all right, very well, right you are, so be it - так и быть!; i don't care, all right, very well, right you are, so be it - так и быть!; they may not know what they want, or they don't have a commitment to the job, or that they probably don't care about their work. - частая смена работы говорит о том, что работники не могут решить свои проблемы или что, возможно, они сами являются источниками проблем; we all know that you have a typical eurocentric viewpoint, and don't care about british sovereignty so why should you care about british trade? - все мы знаем, что у вас типичная евроцентрическая позиция и что вас не заботит британский суверенитет, так почему вас должна беспокоить британская торговля?; you don't care a damn about me! - тебе на меня наплевать!; |