Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь miledy-tina

Карточки Наборы

Карточка: a train Создана : 27.11.2012
Изменена: 27.11.2012

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

a chain [train] of events - цепь событий;
a freight train rolling downgrade - товарный поезд, несущийся вниз;
a fully-trained nurse - фельдшерица;
a government training scheme for the unemployed - государственная программа обучения для безработных;
a long train of sightseers - длинная вереница туристов;
a passenger train bound for Ekaterinburg - пассажирский поезд, направляющийся в Екатеринбург / следующий до Екатеринбурга;
a slow train - поезд, идущий с малой скоростью;
a slow train that puttered along on a narrow-gauge track - поезд, который медленно тащился по узкоколейке;
a soldier trains - солдат приучается к дисциплине;
a train /chain/ of events - цепь событий;
a train between Moscow and Leningrad - поезд между Москвой и Ленинградом;
a train blown up by partisans - поезд, взорванный партизанами;
a train due at one twenty-five - поезд, отправляющийся в час двадцать пять;
a train of camels - караван верблюдов;
a train of misfortunes - полоса неудач;
a train of words - ряд слов;
a train ride - поездка на поезде;
a train shunted to a siding - поезд, переведенный на запасный путь;
A train thunders along a downgrade. - Поезд грохочет на спуске.;
A train thunders along a down-grade. - Поезд грохочет на спуске.;
a train tunnel led through the hill - поезд прошел по горному тоннелю;
a trained dog can act as a guide to a blind man - дрессированная собака может служить слепому проводником /поводырем/;
a training school generally lasts two years - обучение в техникуме обычно продолжается два года;
A week earlier, they had been allowed into an England training session and David Beckham had signed his autograph for every single one of them. - Неделей раньше им разрешили присутствовать на тренировке сборной Англии, и Дэвид Бекхэм каждому из них дал свой автограф.;
a whole train of ideas - вереница мыслей;
advance section of a train - головная часть /-ые вагоны/ поезда;
advance section of a train - головная часть [головные вагоны] поезда;
aircraft to be used in a training role - самолеты, используемые в целях обучения;
an army trained after a western pattern - армия, обученная по западному образцу;
an up train - поезд, идущий в столицу и т. п.;
British Rail might stick on an additional train to carry the football supporters. - Возможно, руководители британской железной дороги пустят дополнительный поезд, чтобы перевезти футбольных болельщиков.;
by an unlucky train of events - по неблагоприятному стечению обстоятельств;
don't hang about, we have a train to catch! - поторапливайся, мы можем опоздать на поезд!;
he has a trained eye, he has a good eye for smth. / smb. - у него глаз наметан;
he jumped from a moving train - он спрыгнул с поезда на ходу;
I found an ABC and selected a train. - Я нашла железнодорожное расписание и выбрала поезд.;
I think there is a train at 5.15 but you'd better make sure - 15, но советую вам это проверить;
it was a fast train and it went some - это был скорый поезд, и он шел на всех парах;
it was a long train trip but we stuck it out by playing cards - в поезде мы ехали долго, но мы коротали время карточной игрой;
Its effectiveness as a training method is markedly enhanced through the use of questioning techniques and well-designed audiovisual aids such as slides, transparencies and videos. - Его эффективность как метода обучения заметно улучшилась благодаря использованию приема опроса и хорошо разработанных аудиовизуальных средств таких, как слайды, изображения на прозрачной пленке и видео.;
locomotive drawing a long train of wagons - локомотив, который тащит за собой длинную цепь вагонов;
making up a train - составление поезда;
on a train - в поезде, поездом;
Only a trained eye can discriminate between the two paintings. - Только натренированный глаз может отличить одну картину от другой.;
Only a trained eye could detect such small faults in the lettering. - Только натренированный глаз может заметить такие мелкие ошибки в наборе.;
please look up a fast train to Leeds - пожалуйста, посмотрите расписание скорого поезда в Лидс;
She and some friends hopped a train for Liverpool. - Она и несколько ее друзей успели на поезд до Ливерпуля.;
the departure of a train - отправление поезда;
the departure of a train - отправление поезда;
the fore part of a train - головная часть поезда;
The frightful precipitation of a railway train down a decline. - Ужасное зрелище: поезд, спускающийся на полной скорости с холма.;
the incoming of a train - прибытие поезда;
the indraught of a railroad train - подтягивание поезда (к вокзалу);
the last carriage of a train - последний вагон поезда;
the twisted wreckage of a freight-train pile-up - искореженные обломки товарного поезда, попавшего в аварию;
the velocity of a train - скорость поезда;
The view of his figure immediately introduced a train of ideas into my mind. - Я увидел его, и это тут же вызвало у меня поток мыслей.;
the wind of a passing train - воздушная струя от проходящего поезда;
to board / get on a train - садиться на поезд;
to catch / make a train - успеть на поезд;
to catch the 8 a.m. (train) from London - успеть на утренний восьмичасовой поезд из Лондона;
to dismount from a train - сойти с поезда;
to draw a train - тянуть состав;
to draw a train - тянуть состав;
to fall from a train onto the line - упасть с поезда на рельсы;
to flag down a train - сигнализировать машинисту с требованием остановить поезд;
to gather a train - комплектовать поездной состав;
to get off a train - сходить с поезда;
to get on a train - садиться в поезд;
to get quick results in a short training period - получить быстрый результат в кратчайшие сроки обучения;
to hitch a carriage on to a train - прицепить вагон к поезду;
to hold / stop a train - останавливать поезд;
to hold up a train - ограбить поезд;
to jump a train - ехать в поезде зайцем;
to make up a train - составить поезд;
to miss a train - опаздывать на поезд;
to pile off a train - толпой сойти с поезда;
to schedule a (new) train - включить в расписание (новый) поезд;
to schedule a (new) train - включить в расписание (новый) поезд;
to see smb. into a train - посадить кого-л. на поезд;
to shepherd a crowd into a train - посадить людей в поезд;
to spurt to catch a train - мчаться, чтобы поспеть на поезд;
to start a train - отправлять поезд;
to stop a train - остановить поезд;
to switch a train on to a branch line - перевести поезд на боковой путь;
to take a train - садиться на поезд;
to take one's ticket to London /for a London train/ - купить билет до Лондона /на лондонский поезд/;
to throw a train off the rails - пускать поезд под откос;
We took a train to the city. - Мы поехали в город на поезде.;