Пользователь mbamm
Карточки | Наборы |
Карточка:
break
Создана : 19.02.2016
Изменена: 19.02.2016
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[breɪk]
verb: ломать, ломаться, разломить, разломиться, сломиться, задираться, взламывать, разбивать, разбиваться, разрывать, разрываться, рвать, рваться, вскрываться, срываться, разрушать, разрушаться, подорвать, изломать, проламываться, подламываться, порывать, нарушать, прерывать, сепарировать, прерываться, пресекаться, размыкать, перебивать, вламываться, слабеть, рассеиваться, расходиться, расступаться, разорять, ослаблять, разоряться, разжаловать, вырваться, разрознивать, разменивать, сломить, сообщать, прокладывать, выезжать лошадь, дрессировать, приучать, обучать, отучать, скалывать, сколоть, мять, заламывать, трепать, осветлять, распечатывать, откупоривать, избавлять, избавляться, перервать, биться, побить, побиться, перебиться (о посуде) noun: пролом, разрыв, отверстие, щель, трещина, прорыв, перерыв, пауза, перемена, многоточие, указывающее на паузу, цезура, раскол, ошибка, обмолвка, обрыв, внезапное падение цен, шанс, возможность, большое количество, расслоение жидкости, прекращение боя, открытый экипаж |
Печатный вариант при сжатии
[breɪk]
verb: ломать, ломаться, разломить, разломиться, сломиться, задираться, взламывать, разбивать, разбиваться, разрывать, разрываться, рвать, рваться, вскрываться, срываться, разрушать, разрушаться, подорвать, изломать, проламываться, подламываться, порывать, нарушать, прерывать, сепарировать, прерываться, пресекаться, размыкать, перебивать, вламываться, слабеть, рассеиваться, расходиться, расступаться, разорять, ослаблять, разоряться, разжаловать, вырваться, разрознивать, разменивать, сломить, сообщать, прокладывать, выезжать лошадь, дрессировать, приучать, обучать, отучать, скалывать, сколоть, мять, заламывать, трепать, осветлять, распечатывать, откупоривать, избавлять, избавляться, перервать, биться, побить, побиться, перебиться (о посуде) noun: пролом, разрыв, отверстие, щель, трещина, прорыв, перерыв, пауза, перемена, многоточие, указывающее на паузу, цезура, раскол, ошибка, обмолвка, обрыв, внезапное падение цен, шанс, возможность, большое количество, расслоение жидкости, прекращение боя, открытый экипаж |
|
|
Примерыbreak - ломать, разбивать, разрушать, разламываться, разрушаться;break up - прекращать, заканчивать, расходиться, распадаться, разваливаться; break off - прекращать, порывать; break into - вторгаться используя экономические или политические преимущества; break in - вламываться, врываться, вмешаться, прервать, разнашивать; break the monotony - нарушать однообразие; break one's faith - нарушать слово; make a break for it - пытаться бежать; break stones - зарабатывать тяжелым трудом; выполнять тяжелую работу; бить щебень; break one's neck - свернуть себе шею; break up into categories - делить на категории; классифицировать; break out into - разражаться чем-л; break in the clouds - луч надежды; просвет; break to pieces - разломиться на кусочки; разбивать вдребезги; расшибать; break the neck of - одолевать самую трудную часть; сломить сопротивление; уничтожать; He fell through the window, breaking the glass. - Он выпал из окна, разбив стекло; Once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together again. - Если ты сломал печать на бутылке, то её уже не склеишь обратно; The police broke the door down. - Полицейские вышибли дверь; In spring the ice on the Great Lakes breaks up. - Весной лёд на Великих озёрах вскрывается; The men in the garage will break up the old cars for their parts. - Парни в гараже разберут старые машины на части; The plane broke into three pieces. - Самолёт разломился на три части; The only sound was the crackle of breaking ice. - Только и было слышно, как ломается лёд; The wing of the plane broke off in mid-air and the plane crashed. - У самолёта в воздухе отвалилось крыло, и он разбился; We had to break the door out to escape from the fire. - Нам пришлось выломать дверь, чтобы выбраться из огня; I broke my leg skiing. - Катаясь на лыжах, я сломал ногу; I broke my watch. - Я сломал часы; The TV set is broken again. - Телевизор снова сломался; The washing machine seems to have broken down again. - Стиральная машина, кажется, опять вышла из строя; to break ranks - нарушить ряды; A scream broke the silence. - Крик нарушил тишину; We didn't know we were breaking the law. - А мы и не знали, что нарушаем закон; I hate to break my promise. - Я ненавижу нарушать обещания; When the storm breaks, run for the house. - Когда начнётся гроза, бегите в дом; He resigned from his post as Bishop when the scandal broke. - Когда разразился скандал, он сам отказался от епископства; Fire broke out in the hospital last night. - Пожар вспыхнул в больнице вчера вечером; to break into song - внезапно начать петь; to break forth into tears - расплакаться; The audience broke into applause. - Аудитория взорвалась аплодисментами; Mary broke into laughter. - Мэри расхохоталась; Her face broke into a smile. - Её лицо расплылось в улыбке; The men broke into a run. - Мужчины бросились бежать; As I grew more afraid, I broke into a cold sweat. - Мне стало ещё страшнее, я покрылся холодным потом; Jane broke out in spots. - Джейн покрылась прыщиками; to break for cover - рвануть в убежище; This box looks as if it's been broken into. - Кажется, эту коробку вскрывали; I shall have to break into my savings to pay for the holiday. - Мне придётся залезть в мои сбережения, чтобы оплатить отпуск; The FBI broke his alibi. - ФБР доказало ложность его алиби; a dangerous stretch of water where the waves break over a submerged reef of rocks - опасная полоса воды, где волны перекатываются через подводные рифы; The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her performance. - Молодая певица была приятно удивлена, когда в конце концерта её приветствовали бурей оваций; to break the sound barrier - преодолеть звуковой барьер; to break a racial barrier - преодолеть расовый барьер; The stone broke the surface of the water. - Камень пронзил поверхность воды; to break through security lines - прорваться сквозь оборонительные линии; to break jail, to break out of jail - убежать, вырваться из тюрьмы; A cry broke from his lips. - Крик сорвался с его уст; to break a trail through the woods - проложить тропу через лес; to break new ground - открыть новое поле деятельности; быть новатором; сказать новое слово; Newton broke new ground in science. - Ньютон сказал новое слово в науке; Lisa broke new ground for women. - Лиза открыла новое поле деятельности для женщин; They broke for lunch. - У них перерыв на обед; The union broke off negotiations and called a strike. - Профсоюзы прервали переговоры и призвали к забастовке; to break a tie - порвать узы; to break with the past - разрывать с прошлым; He was once a close adviser to Wales, but broke with him last year. - Когда-то он был первым советником у Уэлса, но ушёл от него год назад; Godfrey's voice broke and halted. - Голос Годфри прервался, и он замолчал; He never let his jailers break him. - Он не позволил тюремщикам сломить его; Mustangs must be broken before they can be ridden. - Прежде чем ездить на мустангах, их надо приучить к поводьям; When horses are about six months old, they have to be broken in. - Когда жеребятам исполняется полгода, их надо начинать объезжать; Two weeks in the new office should be enough to break you in. - Две недели на новом месте - и вы привыкнете к вашей работе; Can I never break you of idling? - Неужели мне никогда не отбить у тебя привычку к безделью?; The professor hoped to break the students of the habit of looking for easy answers. - Учитель надеялся отучить учеников от привычки искать простые ответы; You must break yourself of the cigarette habit. - Ты должен избавиться от привычки курить; The net broke the acrobat's fall. - Сеть уменьшила силу падения гимнаста; His arm broke the blow. - Его рука ослабила силу удара; Who's going to break the bad news to her? - Кто сообщит ей эту плохую новость?; Then Louise broke the news that she was leaving me. - И тогда Луиза сказала мне, что уходит от меня; to break a murder case - распутать дело об убийстве; to break a five-dollar banknote - разменять пятидолларовую банкноту; They broke a dining room set by buying a chair. - Они нарушили единый стиль, докупив к столовому гарнитуру ещё один стул; Paying for the house will just about break me. - Плата за дом практически разорит меня; News likely to break the market sharply. - Это сообщение, вероятно, приведёт к резкому понижению цен на рынке; Carl Lewis has broken the world record in the 100 metres. - Карл Льюис побил мировой рекорд в беге на сто метров; This winter broke the record for snowfall. - По количеству снега зима побила все рекорды; We heard the break and saw the glass fall out of the window. - Мы услышали звук раскалывающегося стекла и увидели, как оно вылетело из окна; Water seeped through the break in the basement wall. - Вода просочилась через трещину в цоколе; break of day / of morn - рассвет; break of June - первые дни июня; Secure the plants well at the top break. - Укрепи хорошенько верхние побеги растений; Let's take a short break for lunch. - Давайте сделаем короткий перерыв на завтрак; to make a break with smb. - порвать с кем-л; break in the weather - резкая перемена погоды; lucky break - удача, счастливый случай; big break - уникальный шанс, возможность, которую ни в коем случае нельзя упускать; The actress's big break came when she substituted for the ailing star. - Поворотным в карьере актрисы стал случай, когда ей пришлось заменить заболевшую звезду; bad break - грубая ошибка; tax break - налоговая льгота |