Пользователь lehan89
Карточки | Наборы |
Карточка:
hard
Создана : 16.02.2016
Изменена: 16.02.2016
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[hɑ:rd]
тяжелый, твердый, жесткий |
Печатный вариант при сжатии
[hɑ:rd]
тяжелый, твердый, жесткий |
|
|
Примерыhard - жёсткий, твёрдый, тугой, негибкий, негнущийся;hardly - едва, еле, насилу, лишь только..., как; hardware - оборудование, аппаратура, аппаратное обеспечение, хардвер, металлические изделия; hardship - трудность, трудности, неприятность, неприятности, невзгоды; hardly ever - едва ли когда; hard - working ; hardened - огрубелый, закалённый, бесчувственный; hardness - твёрдость, прочность, сопротивляемость, трудность, жёсткость; harden - становиться делаться твёрдым, напрягаться, застывать, твердеть, делать твёрдым; hard-and-fast rule - точный критерий; твердое правило; die hard - быть живучим; сопротивляться до конца; hard-hearted - жестокосердный; бессердечный; бесчувственный; be hard on smb. - быть слишком строгим с кем-л; hard-boiled egg - яйцо вкрутую; hold hard! - подожди!; стой!; hard-coal - антрацит; hard lines - тяжелая судьба; несчастная судьба; hard-sell - усиленное рекламирование товаров; система навязывания товаров покупателю; hard-and-fast - негибкий; непоколебимый; жесткий; hard cheese - твёрдый сыр; жёсткий сыр; This candy is so hard no one can chew it. - Конфета такая твёрдая, что никто её не разжуёт; hard collar - крахмальный воротничок; hard fist - рука без перчатки; hard money - монеты, металлические деньги; The horses are both in hard condition, so a race can come off in ten days. - Обе лошади в отличной форме, поэтому скачки могут состояться через десять дней; hard work - тяжёлая работа; She was hard to please. - Ей было трудно угодить; Chestnuts are hard of digestion. - Каштаны трудны для переваривания; It is a hard thing to manage. - Это дело трудно выполнить; hard to cure - трудноизлечимый; The teacher asked a hard question. - Учитель задал трудный вопрос; It is a hard book to read. - Эта трудная для чтения книга; The hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus cost. - Неоспоримо то, что на войне, как и в бизнесе, всё сводится к вопросу соотношения прибыли и затрат; hard fact - неопровержимые, голые факты; Newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard information. - Газеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только они не содержат надёжной информации; Many wondered that a man could be so hard and niggardly in all pecuniary dealings. - Многие поражались, что человек может быть таким скупым и жадным в денежных делах; We Americans have got hard heads. - У нас, американцев, практичный, здравый ум; They had a hard time of it too, for my father had to go on half-pay. - У них тоже были тяжёлые времена, потому что моему отцу приходилось обходиться половиной зарплаты; Many families had a hard time during the Depression. - Многие семьи переживали трудные времена во время Великой Депрессии; hard storm - жестокий шторм; This has been a hard winter. - Это была суровая зима; The hard rain flattened the tomato plants. - Сильный ливень прибил томаты; We work for a hard master. - Мы работаем на требовательного хозяина; Felix began to perceive that he had been too hard upon her. - Феликс начал понимать, что он был с ней слишком суров; hard discipline - суровая дисциплина; She almost invariably took a hard view of persons and things. - Она практически всегда высказывалась резко о людях и о ситуациях; Hard feelings existed between the neighbours. - Между соседями были очень враждебные отношения; The lawyers exchanged hard words. - Адвокаты обменялись резкими репликами; hard left (right) - крайние левые (правые); For the foreseeable future, then, the hard right has the initiative in Turkey. - Очевидно, что в обозримом будущем инициатива в Турции будет принадлежать крайним правым; It was a hard face even when she smiled. - У неё было неприятное лицо, даже когда она улыбалась; hard drinks - крепкие спиртные напитки; hard drugs - сильнодействующие наркотики; Nothing on earth would persuade me to try LSD or the hard drugs. - Ничто в мире не заставит меня попробовать ЛСД или тяжёлые наркотики; hard image - контрастное изображение; The adjective "hard" is now used to refer to the resistance to atomic explosions of airfields, missile launching pads, command posts, and other structures. - Прилагательное "hard" в настоящее время используется, когда речь идет о защищённости аэродромов, стартовых площадок, командных постов и других структур от атомных взрывов; hard currency - твёрдая валюта; hard prices - устойчивые цены; The fight must be long and hard. - Битва будет долгой и упорной; That new employee is really a hard worker. - Этот новый сотрудник действительно очень усерден; Every hard worker requires sufficient and regular holidays. - Каждому работающему с полной отдачей сотруднику требуется достаточный и регулярный отдых; hard drinker - пьяница; The farmer worked hard to gather the hay before the rains came. - Фермер напряжённо работал, чтобы успеть убрать сено до дождей; The student studied hard. - Студент усердно занимался; The children played hard. - Дети были поглощены игрой; It rained hard. - Дождь льёт как из ведра; Hit the ball hard. - Сильно ударь по мячу; He isn't a millionaire so hard that you could notice it, anyhow. - Во всяком случае, он не настолько уж крупный миллионер, чтобы ты мог это заметить; Mr. Hopkins is hard sick. - Мистер Хопкинс очень болен; Mother took the bad news very hard. - Мать приняла плохие известия очень близко к сердцу; The team took the defeat hard. - Команда болезненно переживала поражение; The ice is frozen hard. - Лёд очень твёрдый; Will you have the eggs boiled hard? - Сварить тебе яйца вкрутую?; to follow hard after / behind / upon smb. - следовать по пятам за кем-л; Defeat seemed hard at hand. - Поражение казалось совсем близко; It was now hard upon three o'clock. - Было почти три часа; hard by - близко, рядом; hard aport - лево руля; He had come through the hards himself. - Он сам преодолел все невзгоды; She is a lady who has given her life to nursing, and has gone through its hards. - Это женщина, которая посвятила свою жизнь уходу за больными и прошла через все трудности, с этим связанные |