Пользователь katechka
Карточки | Наборы |
Карточка:
pat
Создана : 27.12.2012
Изменена: 27.12.2012
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[pæt]
сущ: похлопывание, хлопание, шлёпанье, хлопок, кусок; гл: похлопывать, поглаживать, шлёпать, бить, ударять (плоским или тупым предметом), нареч: умело, легко, надлежащим образом, с готовностью, своевременно, удачно, "в точку", прил: подходящий, уместный, удачный, годный |
Печатный вариант при сжатии
[pæt]
сущ: похлопывание, хлопание, шлёпанье, хлопок, кусок; гл: похлопывать, поглаживать, шлёпать, бить, ударять (плоским или тупым предметом), нареч: умело, легко, надлежащим образом, с готовностью, своевременно, удачно, "в точку", прил: подходящий, уместный, удачный, годный |
|
|
Примерыpattern - образец, модель, пример, образчик, шаблон;path - тропинка, тропа, дорожка, беговая дорожка, дорожка велотрека; patient - терпеливый, снисходительный, терпящий страдания, испытывающий страдания, упорный; patch - клочок, лоскут, одежда, сшитая из лоскутков, заплата; patience - терпеливость, терпение, настойчивость, постоянство, устойчивость; pathetic - жалостный, трогательный, умилительный, душераздирающий, патетический; Pat - Пат, Пэт; pat - похлопывание, хлопанье, шлёпанье, хлопок, шлепок; patron - покровитель, патрон, шеф, глава, руководитель; to give smb. a pat on the back - похлопать кого-л. по спине; похвалить кого-л; a pat of butter - кусочек масла; to pat a dog - погладить собаку; to pat one's hair - пригладить волосы, поправить прическу; Sally patted the seat next to her. - Салли похлопала по сиденью, приглашая меня сесть рядом; He patted his pocket, checking for his keys. - Он похлопал по карману и убедился, что ключи на месте; to pat smb. on the head, to pat smb.'s head - погладить кого-л. по голове; to pat smb. on the back, to pat smb.'s back - похлопать кого-л. по спине; выразить кому-л. одобрение, поддержку; I patted myself on the back for being such a good girl. - Я мысленно похвалила себя за то, что оказалась такой умницей; He had the whole story pat enough. - Его история пришлась весьма кстати; He tried to back his opinion with a score of pat sentences from Greek and Roman authorities. - Он попытался подкрепить своё мнение несколькими подходящими цитатами из знаменитых греческих и римских авторов |