Пользователь irisochka.kos
Карточки | Наборы |
Карточка:
lead
Создана : 17.07.2017
Изменена: 25.07.2017
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[li:d]
verb:вести, сопровождать, вести (за руку, на поводке); воен. возглавить войско и направить движение noun: лидерство; руководство; инициатива lead the way - идти впереди, показывать дорогу, быть вожаком, показывать пример; lead on - подбивать на, обманывать, to give a lead - показывать пример; to gain/have the lead-занять первое место; to lead a child by the hand - вести ребёнка за руку; |
Печатный вариант при сжатии
[li:d]
verb:вести, сопровождать, вести (за руку, на поводке); воен. возглавить войско и направить движение noun: лидерство; руководство; инициатива lead the way - идти впереди, показывать дорогу, быть вожаком, показывать пример; lead on - подбивать на, обманывать, to give a lead - показывать пример; to gain/have the lead-занять первое место; to lead a child by the hand - вести ребёнка за руку; |
Примерыlead - свинец, графит для карандашей, грифель, пуля, бак;lead time - время на освоение новой продукции, на выполнение нового заказа; lead the way - идти впереди, показывать дорогу, быть вожаком, показывать пример; lead on - подбивать на, обманывать, наводить разговор на какую; hail of lead - град пуль; to get the lead - быть застреленным; to heave / cast the lead - бросать лот; измерять глубину лотом; to arm the lead - вооружать лот для пробы грунта (наполнять салом углубление внизу лота); lead pipes - свинцовые трубы; lead bullets - свинцовые пули; to assume / take the lead - взять на себя инициативу, выступить инициатором; брать на себя руководство; to build up / increase one's lead - укреплять лидирующую позицию; to give up / lose / relinquish the lead - уступать лидерство; to hold / maintain the lead - держать лидерство; commanding lead - руководящая инициатива; Most of the legislators followed the lead of the governor. - Большинство законодателей последовали примеру губернатора; to follow the lead of smb. - следовать примеру кого-л; to give a lead - показывать пример; to run / track down a lead - найти решение; The police haven't a single lead. - У полиции нет ни единой зацепки; in the lead - в положении лидера, в лидирующей позиции; to gain / have the lead - занять первое место; Each of our porters took the lead in turn. - Каждый наш носильщик по очереди занимал место во главе (отряда); The black horse took the lead. - Чёрная лошадь вышла вперёд; Your candidate has a slight lead. - Ваш кандидат немного впереди; to have a lead of three metres (five seconds) - опередить на три метра (на пять секунд); to return one's partner's lead - получив руку, ходить с той же масти, что партнёр; female lead - главная женская роль; male lead - главная мужская роль; to play the lead - играть главную роль; lead article - передовая статья; lead horse - впереди идущая лошадь; to lead a child by the hand - вести ребёнка за руку; to lead a horse by the bridle - вести лошадь под уздцы; to lead (a bride) to the altar, to church - вести (невесту) к алтарю, жениться; to lead troops against the enemy - вести войска против врага; They led us down to the river. - Они вывели нас к реке; She led the group from the bus to the auditorium. - Она провела группу из автобуса в аудиторию; The prisoners were led into the courtroom. - Заключённых ввели в зал суда; He longed to lead his men on to victory. - Он мечтал повести свои войска к победе; I led him by roughly two feet and pressed the trigger of the Luger. (D. Hamilton) - Я взял упреждение на два фута и спустил курок; The candidate's integrity and strength led the voters to support him. - Честность и сила кандидата побудили избирателей оказать ему поддержку; She knew the colonel was easily led. - Она знала, что полковник легко поддаётся убеждению; There was nothing in the prospectus to lead him to such a conclusion. - В проспекте не было ничего, что могло бы привести его к такому заключению; The path leads down to the river. - Тропинка ведёт к реке; Their road led them through a little copse. - Дорога вела их через небольшую рощицу; The road leads back to town. - Эта дорога ведёт обратно в город; The path leads down to the main road. - Дорожка приводит к главной дороге; Road signs lead the traffic out of the city. - Дорожные знаки указывают транспорту выезд из города; Chance led him to London. - Случай привёл его в Лондон; Instinct early led him into the political arena. - Природное чутьё рано привело его на политическую арену; Social drinking may lead to alcoholism. - Пьянство в компаниях может привести к алкоголизму; Behaviour like this will lead you into trouble. - С таким поведением вам гарантированы неприятности; He leads a full, active life. - Он живёт полной насыщенной жизнью; to lead a campaign - возглавить кампанию; to lead a band / an orchestra - руководить оркестром, дирижировать оркестром; The vice-chairman will lead the meeting. - Собрание будет вести заместитель председателя; The quarterback leads the football team. - Защитник возглавляет свою команду; Of the causes pneumonia led the list. - Пневмония возглавляет список всех болезней; As a teacher he leads. - Как учитель он превосходит всех других; The pianist led into the next piece of music. - Пианист перешёл к новой мелодии; Lead originally from your strongest suit. - Сначала ходи с масти, которой у тебя больше всего; I led the king of trumps. - Я положил козырного короля |