Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь irinams

Карточки Наборы

Карточка: send Создана : 29.10.2014
Изменена: 29.10.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[send]
verb: посылать, послать, заслать, слать, засылать, присылать, отсылать, отправлять, рассылать, передавать, бросать, приводить в какое-л. состояние или действие, ниспосылать, насылать

Печатный вариант при сжатии

[send]
verb: посылать, послать, заслать, слать, засылать, присылать, отсылать, отправлять, рассылать, передавать, бросать, приводить в какое-л. состояние или действие, ниспосылать, насылать

Синонимы

verb: dispatch, despatch, transmit транскрипцияtransmit, forward, consign, ship транскрипцияship

Примеры

send - посылать, отправлять, отсылать, направлять, отдавать;
sender - отправитель, передатчик;
sending - отправка, отсылка;
send out - выпускать, испускать, излучать, рассылать, заказывать с доставкой на дом;
send off - отсылать, прогонять, удалять с поля, провожать, устраивать проводы;
send in - подавать, представлять;
send up - повышать, направлять, взорвать, уничтожить, приговорить к тюремному заключению;
send for - посылать;
send away - прогонять, увольнять;
I'd like to send this baggage to London - Я хотел бы отправить этот багаж в Лондон;
send round the hat - пускать шапку по кругу; собирать пожертвования;
send out - испускать; излучать; выпускать ростки;
send for a doctor - послать за врачом;
send a letter airmail - послать письмо авиапочтой;
send out to grass - выгонять в поле; выгонять на подножный корм; увольнять;
send smb. packing - выпроваживать; выгонять; увольнять;
send a baby on an errand - заранее обрекать на неудачу;
I'd like to send this package to New York - Я хочу отправить эту посылку в Нью-Йорк;
send in one's resignation - подавать прошение об отставке;
to send smb. away for smth. - посылать кого-л. за чем-л;
I sent her a letter (via E-mail). - Я послала ей (по электронной почте) письмо;
She sent him upstairs. - Она отослала его наверх;
Send the money to this address, and the goods will be sent to your home. - Отправьте деньги по этому адресу, и товары пришлют вам на дом;
When the doctor arrives, send him up, will you? - Когда придёт доктор, пригласите его наверх, хорошо?;
The youngest son was sent out to Canada. - Младшего сына отправили в Канаду;
Send the letters along to my office. - Отправьте письма прямо в мой офис;
Her children were sent to prison. - Её детей отправили за решётку;
If your children don't behave properly, I will send you out of the classroom. - Дети, если вы не будете вести себя как следует, я велю вам выйти из класса;
Two soldiers were sent ahead of the main group to examine the position. - Двух солдат отправили впереди основного отряда - на разведку;
Two men were sent up to the top of the mountain. - Двух человек отправили на вершину горы;
I'll send out some more money as soon as I have some. - Как только у меня появятся деньги, я вышлю ещё;
I'll send the book along to you in a few days. - Я отправлю вам книгу через несколько дней;
to send a child to kindergarten - отдать ребёнка в детский сад;
to send smb. over to the police - передать кого-л. в руки полиции;
to send smb. before the court - вызывать кого-л. в суд;
to send for a doctor - послать за врачом;
He had not been gone more than a week when his mother sent after him to ask how he was. - Ещё и недели не прошло с тех пор, как он уехал, а мать уже послала ему письмо с расспросами о том, как у него дела;
Have you sent (off) for the booklist yet? - Вы уже заказали список книг?;
We have sent away for a new dictionary. - Мы заказали новый словарь;
Send to me if you have some news. - Известите меня, если у вас появятся новости;
to send a bullet through one's head - пустить себе пулю в лоб, застрелиться;
to send smb. sprawling - сбить кого-л. с ног;
to send rain - ниспослать дождь;
He believed the plague was sent by God on the people as punishment for their sins. - Он верил, что чума была послана Богом в наказание за грехи людей;
Jane's school report sent father into a terrible temper. - Отчёт об успеваемости Джейн ужасно рассердил её отца;
This warm sun sends me to sleep. - От такого жаркого солнца меня клонит ко сну