Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь happi-ness

Карточки Наборы

Карточка: squeeze Создана : 26.03.2015
Изменена: 26.03.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[skwi:z]
verb: сжимать, сдавливать, стискивать, тискать, давить, сдавить, выжимать, выжиматься, выдавливать, вынуждать, обременять, вымогать, втискивать, впихивать, протискиваться, делать оттиск, обжимать, уплотнять, прессовать
noun: сжатие, сжимание, сдавливание, пожатие, объятие, теснота, давка, давление, вымогательство, шантаж, выдавленный сок, выжимки, оттиск, затруднение, тяжелое положение, ограничение или стеснение кредита, осадка кровли

Печатный вариант при сжатии

[skwi:z]
verb: сжимать, сдавливать, стискивать, тискать, давить, сдавить, выжимать, выжиматься, выдавливать, вынуждать, обременять, вымогать, втискивать, впихивать, протискиваться, делать оттиск, обжимать, уплотнять, прессовать
noun: сжатие, сжимание, сдавливание, пожатие, объятие, теснота, давка, давление, вымогательство, шантаж, выдавленный сок, выжимки, оттиск, затруднение, тяжелое положение, ограничение или стеснение кредита, осадка кровли

Синонимы

verb: press, jam транскрипцияjam, crush, wring, pinch, squash, compress
noun: pressure транскрипцияpressure, press, compression, jam

Примеры

squeeze - сжатие, прессование, сдавливание, пожатие, объятие;
squeezed - сдавленный, выжатый;
squeeze out - выдавливать, выжимать, вытеснять;
squeezer - тот, кто сжимает, выжимает, соковыжималка, игральные карты с обозначением достоинства в правом верхнем углу;
squeeze in - с трудом находить время, с трудом сдать экзамены;
squeeze through - с трудом преодолеть;
squeeze off - нажимать на курок, стрелять, фотографировать;
squeeze by - с трудом сводить концы с концами;
squeezed orange - ненужный больше человек;
squeeze a confession - вынудить признание;
squeeze out - выжимать;
tight squeeze - тяжелое положение; затруднение;
in a tight squeeze - в тяжелом положении;
put the squeeze on smb. - оказывать нажим на кого-л;
squeeze out a tear - притворно плакать;
to give a sponge a squeeze - сжать губку;
to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку;
to give smb. an affectionate squeeze - нежно обнять кого-л;
It was a tight squeeze in the tiny hall. - В крошечный холл набилось много народу;
the squeeze of lemon - лимонный сок;
to put the squeeze on smb. - оказать на кого-л. давление;
credit squeeze, a squeeze on credit - кредитное сжатие, ограничение кредита в экономике;
He squeezed my hand. - Он крепко пожал мне руку;
It was a chance to squeeze him for information. - Это была удобная возможность выпытать у него информацию;
freshly squeezed orange juice - свежевыжатый апельсиновый сок;
to squeeze out a sponge - выжать губку;
to squeeze juice from a lemon - выжимать сок из лимона;
I squeezed the last bit of toothpaste out the tube. - Я выдавил из тюбика остатки зубной пасты;
I was squeezed out of my job. - Меня "ушли" (вынудили уйти) с работы;
to squeeze money / confession out of smb. - выжимать деньги, признание (в преступлении) из кого-л;
I doubt if you can squeeze any more money out of / from him. - Вряд ли тебе удастся выжать из него ещё денег;
The case is full. I can't squeeze any more clothes in. - Чемодан набит. В него больше ничего не влезет;
We had to squeeze ourselves through narrow fissures. (J. Tyndall) - Нам пришлось протискиваться через узкие трещины;
She squeezed in beside me. - Она втиснулась (на сиденье) рядом со мной;
We squeezed through the crowd. - Мы протиснулись сквозь толпу;
the principal heroine, now squeezing forty - главная героиня, приближающаяся к сорокалетнему возрасту