Пользователь evi_leo
| Карточки | Наборы | 
            
                Карточка:
             
            coal
            
                Создана : 01.04.2011
                Изменена: 01.04.2011
            
                
                Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
                    
    
                Печатный вариант при обрезании
                        [kəʋl] 
                noun: каменный уголь, уголь, уголек verb: обугливаться, грузить углем, грузиться углем adjective: каменноугольный  | 
            
                Печатный вариант при сжатии
                        [kəʋl] 
                noun: каменный уголь, уголь, уголек verb: обугливаться, грузить углем, грузиться углем adjective: каменноугольный  | 
        
                    Синонимыadjective: carbonicnoun: carbon  | 
            |
                    Примерыa hot coal fell from the fire - раскаленный уголек выпал из камина;altogether coal - несортированный уголь; anthracitic / hard coal - антрацит; black coal - каменный уголь; blind coal - беспламенный уголь; brown /lignite/ coal - бурый уголь, лигнит; brown coal - бурый уголь; caking coal - спекающийся, коксующийся уголь; coal cutter - врубовая машина; coal getting - выемка /добыча/ угля; coal hold - угольный трюм; drossy coal - неспекающийся уголь; hard /anthracite/ coal - антрацит; In this harbour a vessel can coal. - В этом порту корабль может заправиться углем.; live coal - тлеющий уголь; lump coal - кусковой уголь; rank of coal - марка угля; to be on hot coals - (быть) как на угольях; to be on hot coals - ≅ сидеть как на иголках; to bear /to carry/ coals - выполнять черную работу; to bear /to carry/ coals - примириться с оскорблением, со своим унизительным положением; to call / haul over the coals - делать выговор; to call / haul over the coals - давать нагоняй; to call /to haul, to drag, to take/ smb. over the coals (for smth.) - делать кому-л. выговор, дать нагоняй (за что-л.); to call /to haul, to drag, to take/ smb. over the coals (for smth.) - ≅ задать головомойку кому-л.; to carry coals to Newcastle - возить товар туда, где его и без того много; to carry coals to Newcastle - ехать в Тулу со своим самоваром; to carry coals to Newcastle - заниматься бессмысленным делом ; to carry coals to Newcastle - возить уголь в Ньюкасл, заниматься бессмысленным делом; to heap coals of fire on smb.'s head - собирать угли на чью-л. голову; to heap coals of fire on smb.'s head - показать пример хорошего отношения, усовестить обидчика добрым делом по отношению к нему; to lay in coals for the winter - запасти уголь на зиму; We have now finished coaling at the site. - Сейчас мы закончили добычу угля в этом месторождении.;  | 
            |