Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь englishbard2016

Карточки Наборы

Карточка: says Создана : 21.01.2016
Изменена: 21.01.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

говорит

Печатный вариант при сжатии

говорит

Примеры

"Say we get a job in New York," one woman asked. "How would we be covered?" - "Предположим, что мы устраиваемся на работу в Нью-Йорке," - спросила одна женщина. "Каким было бы наше страховое покрытие?";
(it) goes without saying - само собой разумеется;
(the) least said (the) soonest mended - ≅ словами делу не поможешь;
(the) least said (the) soonest mended - разговорами можно только испортить дело;
a glance that said all that was necessary - взгляд, выразивший все;
America, or, better said, the United States of America - Америка, или, правильнее сказать, Соединенные Штаты Америки;
and so say all of us - и мы тоже так думаем, и мы такого же мнения;
At the wedding ceremony, the priest said, "Say after me..." - Во время свадебной церемонии священник сказал: "Повторяйте за мной...";
before you could say Jack Robinson /knife/ - ≅ не успеешь оглянуться, в один момент;
come to see me one of these days, let us say Sunday - приходи ко мне на этих днях, скажем, в воскресенье;
do it because I say so - сделай это, потому что я так говорю /велю/;
Do you say your prayers over every night? - Ты молишься каждый вечер?;
easier said than done - легче сказать, чем сделать;
he always has smth. to say to my friends - он всегда возражает против моих друзей;
he didn't say a word - он не вымолвил /не произнес, не сказал/ ни (одного) слова;
he has had his say - он уже высказал свое мнение, он уже имел возможность высказаться;
he has plenty to say for himself - он за словом в карман не полезет;
he is said to be /they say he is/ a great singer - говорят, (что) он выдающийся певец;
he is said to swim well - говорят, (что) он хорошо плавает;
he is, if I may say so, a fool - он, с позволения сказать, дурак;
he knows no mathematics to say nothing of cybernetics - он не имеет представления о математике, не говоря уже о кибернетике;
he said (that) he was busy - он сказал, что он занят;
he said (that) she should come - он сказал /велел/, чтобы она пришла;
he said it sharply - он сказал это резко;
he was rude, not to say insolent - он держал себя грубо, чтобы не сказать нагло;
her eyes said more than her words - ее глаза были красноречивее ее слов;
I am afraid he will have smth. to say about it - боюсь, что он будет недоволен этим /возражать против этого/;
I cannot /couldn't/ say (whether he will come) - я не знаю (придет ли он);
I cannot say much for his style - я невысокого мнения об его стиле;
I cannot say much for his style - об его стиле говорить не приходится;
I cannot say much for this method - мне нечего сказать в пользу этого метода;
I can't say much for his mathematics - я не могу сказать, чтобы он был очень силен в математике;
I don't know how to say it - я не знаю, как это сказать /выразить/;
I have no say in this matter - не я решаю этот вопрос;
I have nothing to say - мне нечего сказать, мне не о чем говорить;
I have nothing to say against him - я ничего против него не имею;
I have nothing to say to him - мне нечего ему сказать;
I have nothing to say to him - мне с ним не о чем говорить, я и говорить с ним не желаю;
I have nothing to say to this - мне нечего на это возразить;
I have smth. to say to you - мне нужно тебе кое-что сказать;
I mean to say (that ...) - (этим) я хочу сказать (что ...);
I must say - признаться;
I say (that) you must do it - я говорю, что ты должен это сделать;
I say you must do it - я считаю, что ты должен это сделать;
I say!, say! - послушайте!, эй! ;
I say!, say! - I say, what's the point of all this? - послушай, в чем смысл всего этого?;
I say!, say! - I say, do come and look at this! - подойди же и посмотри на это!;
I say!, say! - да ну!, ну и ну!, вот так так!, вот тебе и на! ;
I say!, Say! - послушайте!, ну и ну!;
I shall say no more - я больше ничего не скажу;
I should say not! - ни за что!, конечно, нет!;
I should say so - еще бы, конечно;
I should say so! - еще бы!, конечно!;
I should say that he is right - я бы сказал /я полагаю/, что он прав;
I wish I could say when it will happen - хотел бы я знать, когда это произойдет;
if fifty is too much, shall we say thirty? - если пятьдесят слишком много, то тогда, может быть, тридцать?;
if I may say so - если можно так выразиться;
if we compress any gas say oxygen - если мы сожмем любой газ, например /скажем, хотя бы/ кислород;
I'm glad to say - с радостью могу сказать /отметить ;
I'm sorry to say ... - к сожалению ...;
in three weeks' time, that is to say on January 20 - через три недели, другими словами /то есть/ 20-го января;
is it expensive? - I should say not - это дорого? - Я бы не сказал /Не думаю/;
it is generally said that ... - обычно утверждают /считают/, что ...;
it is hard to say why - трудно (с уверенностью) сказать почему;
it is just as you say, you said it - вот именно;
it is now my say - теперь я скажу /моя очередь говорить/;
it is said in the papers that the treaty was signed yesterday - в газетах сообщают, что договор был подписан вчера;
it says little to me - мне это мало что говорит;
it was said by Plato that ... - Платон утверждал, что ...;
it was said by Plato that ... - у Платона сказано /говорится/, что ...;
Just say you won the lottery - what would you do? - Представьте только, что вы выиграли в лотерею. Что вы стали бы делать?;
let him have his say - пусть он выскажется;
let us say - скажем, например, к примеру сказать, примерно;
Let's say you are right. - Предположим, что вы правы.;
Losing that contract doesn't say much for the director's skill in business. - Потеря этого контракта не особенно хорошо говорит о деловых качествах директора.;
no sooner said than done - сказано - сделано;
No sooner said than done. - Сказано - сделано.;
not to say ... - чтобы не сказать ...;
oh, I say! It was you who spoke to me! - да что вы! Это ведь вы заговорили первая!;
people /they/ say (that) the experiment was successful - говорят /ходят слухи/, что опыт удался;
say no more! - ни слова больше!, хватит!;
say that again! - повторите!;
say when - скажи, когда довольно ;
say, how is that? - ну как же так?;
she said (that) she wanted to see me - она сказала, что хочет видеть меня;
so you say! - рассказывайте!, так я вам и поверил!;
that doesn't say much for his intelligence - это не свидетельствует о его большом уме;
that is to say - другими /иными/ словами, иначе говоря, то есть;
that is to say - то есть;
that was well said - это было хорошо сказано;
the law says ... - закон гласит ..., по закону ...;
the less said the better - чем меньше слов, тем лучше;
the letter says, it says /is said/ in the letter - в письме говорится;
the news surprised me, I must say - признаюсь /признаться сказать/, эти новости удивили меня;
the notice says that the show is cancelled - в объявлении сказано, что спектакль отменяется;
the property is worth, say, four million dollars - это владение стоит приблизительно четыре миллиона долларов;
The property is worth, say, four million dollars. - Собственность оценивается миллиона, этак, в четыре долларов.;
the publisher says in the preface that ... - издатель говорит в своем предисловии, что ...;
the telegram says, it says /is said/ in the telegram - телеграмма гласит, в телеграмме сказано;
the text of the treaty says - текст договора гласит, в тексте договора записано;
the tower clock says ten o'clock - на башенных часах десять (часов), башенные часы показывают десять (часов);
The villagers had plenty to say against the building of the new airport. - У жителей деревни было много аргументов против строительства нового аэропорта.;
there is much to be said on both sides - есть много доводов и за и против;
there is much to say /to be said/ for this plan - многое говорит в пользу этого плана;
there is no saying how all this will end - кто знает, как /чем/ все это кончится;
they say - говорят (что...);
they say such things out of /through/ envy - они говорят такие вещи из зависти;
to have a say in the matter - иметь, влияние в каком-л. деле;
to have a say in the matter - участвовать в решении какого-л. вопроса;
to have no say in the matter - не иметь права вмешиваться в решение ;
to have nothing to say - не иметь доводов, не находить аргументов;
to have nothing to say for oneself - не знать, что сказать в свою защиту /в свое оправдание/;
to have nothing to say for oneself - быть неразговорчивым;
to have one's say - высказываться;
to have one's say - высказывать свое мнение;
to have smth. to say - возражать;
to have smth. to say (to /about/ smth.) - иметь мнение (относительно чего-л.);
to have smth. to say for oneself - сказать что-л. в свою защиту /в свое оправдание/;
to have smth. to say for oneself - what have you to say for yourself? - что вы можете сказать в свое оправдание;
to have smth. to say for oneself - рассказывать кое-что себе;
to have smth. to say for oneself - what have you to say for yourself? - что вы можете о себе рассказать?, что у вас нового?;
to have smth. to say for oneself - быть разговорчивым, бойким на язык;
to have the say - иметь право окончательно решать ;
to have the say амер. - иметь право окончательно решать;
to say a good word for smb. - замолвить за кого-л. словечко;
to say a lesson - отвечать урок;
to say a poem - читать /декламировать/ стихотворение;
to say good morning (to smb.) - (по)желать (кому-л.) доброго утра, (по)здороваться (с кем-л.) утром;
to say good night (to smb.) - (по)желать (кому-л.) спокойной ночи, (по)прощаться (с кем-л.);
to say goodbye - сказать «до свидания», (по)прощаться;
to say grace - прочесть молитву ;
to say in chief - заявить во время главного допроса;
to say in cross - заявить во время перекрестного допроса;
to say in dissent - заявить особое мнение;
to say it with flowers - галантно ухаживать;
to say it with flowers - передавать чье-л. поручение, привет ;
to say mass - служить мессу /обедню/;
to say no - сказать /говорить/ «нет», не давать согласия, отказывать;
to say no - to say no to an invitation - не принять /отказаться от/ приглашения;
to say no - she again said no to me - она опять отказала мне;
to say no - отрицать, опровергать ;
to say nothing - ничего не сказать /не говорить/, (про)молчать;
to say nothing of - не говоря (уже) ;
to say one's lessons - повторять уроки;
to say one's prayers - молиться, читать молитвы;
to say one's say - высказывать все, что думаешь;
to say out / редк. away/ - высказаться откровенно, облегчить душу;
to say over a role - повторять /учить/ роль;
to say smb. nay - отклонить /отвергнуть/ чью-л. просьбу;
to say smth. again - повторять что-л.;
to say smth. for smth., smb. - высказываться за чего-л., кого-л.;
to say smth. for smth., smb. - свидетельствовать в пользу чего-л., кого-л.;
to say smth. over and over again - повторять что-л. без конца;
to say smth. to smb. - сказать что-л. кому-л.;
to say thank you - сказать «спасибо», (по)благодарить;
to say the word - приказать;
to say the word - распорядиться;
to say to oneself - сказать себе, (по)думать про себя;
to say what one knows - говорить (то), что знаешь;
to say yes - сказать /говорить/ «да», давать согласие, соглашаться;
to say yes - to say yes to an invitation - принимать приглашение;
to say yes - подтверждать ;
well, say it were true, what then? - ну, допустим, (что) это верно, что ж из того?;
what did he say to that? - каково его мнение на этот счет?, что он об этом думает?, что он на это сказал?;
what do you say /what say you/ to a meal? - как насчет того, чтобы поесть?;
what do you say to a game of tennis? - сыграем /не хотите ли сыграть/ в теннис?;
What do you say to going to a cinema tonight? - Что ты думаешь по поводу того, чтобы сходить в кино сегодня вечером?;
what do you say to my proposal? - как вы смотрите на мое предложение?;
what does he say? - что он говорит?;
what have you to say (to all this)? - какое у вас (обо всем этом) мнение?;
what have you to say (to all this)? - что вы (обо всем этом /на все это/) скажете?;
what he says goes - его слово - закон;
what I say is - по-моему, по моему мнению, я считаю, мне кажется;
what I say is - по-моему;
when all is said and done - в конечном счете;
who has the say in the matter? - за кем решающее слово в этом вопросе?;
you don't mean to say that ... - неужели вы хотите сказать, что ...;
you don't say (so)! - что вы говорите?, не может быть!, неужели!, скажи(те) на милость /пожалуйста/!;
you don't say so! - да ну!, не может быть!;
you have no right to say so! - вы не имеете права так говорить!;
you have only to say the word - вам стоит только слово сказать, только прикажите;
you may well say so - совершенно верно;
you may well say so! - совершенно верно /точно/!;
you said it - вот именно;
you wouldn't say by his look that ... - по его виду не скажешь, что ...;