Пользователь duisen
Карточки | Наборы |
Карточка:
to look
Создана : 31.03.2011
Изменена: 01.04.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
смотреть, выглядеть
|
Печатный вариант при сжатии
смотреть, выглядеть
|
Примеры(to look) gloomy / grim, (to look) as black as thunder - мрачный как туча;(смотреть) to look point-blank at smb., to look steadily at smb., to stare straight at smb. - в упор; to look / peep / spy through a keyhole - подглядывать в замочную скважину; to look a gift horse in the mouth - ≅ дареному коню в зубы не смотрят; to look about one - осматриваться; to look ahead - быть готовым к будущему; to look another way - смотреть в другую сторону /в другом направлении/; to look arch - иметь игриво-лукавый вид (обыкн. о женщинах и детях); to look as if butter wouldn't melt in one's mouth - притворяться /прикидываться/ тихоней; to look as if one had just come out of a bandbox - быть одетым с иголочки; to look asquint - косить глазами; to look at new ideas with a jaundiced eye - косо смотреть на новые идеи; to look at smb. sideways, to look at smb. out of the corner of one's eye - смотреть на кого-л.сбоку; to look at smb. with a scowl - бросить на кого-л. грозный взгляд, сердито посмотреть на кого-л.; to look at smb. with a stern intensity - пристально и сурово смотреть на кого-л.; to look at smb. with pure hate - смотреть на кого-л. с неподдельной ненавистью; to look at smb. with spaniel eyes - смотреть на кого-л. преданными глазами; to look at smth. from the outside - посмотреть на что-л. со стороны; to look at smth. with a furrowed brow - смотреть на что-л. нахмурившись /сдвинув брови/; to look at smth. with an inapt eye - смотреть на что-л. неискушенным глазом; to look at the question from all angles - рассматривать вопрос со всех точек зрения; to look at things (from one's own point of view) - смотреть на вещи /на дело/ (со своей собственной точки зрения); to look away - смотреть в сторону, отворачиваться; to look awry - смотреть косо, коситься; to look back - жалеть о прошлом; to look backward - смотреть назад /через плечо/; to look backward over one's earlier mistakes - учиться на ошибках; to look bang-up - выглядеть замечательно; to look big - иметь важный вид; to look blank - казаться озадаченным, иметь озадаченный вид; to look blue - иметь унылый вид; to look chintzy for the price charged - смотреться слишком дешево для такой цены; to look dangerous - смотреть волком, быть в явном раздражении; to look decent - выглядеть вполне прилично; to look depressed - выглядеть подавленным; to look discountenanced - выглядеть смущенным /пристыженным/; to look distinguished - иметь аристократическую внешность; to look down on smb. with frigid indifference - относиться к кому-л. с холодным безразличием; to look down one's nose at smb. - смотреть сверху вниз /свысока, с едва скрываемым презрением или неудовольствием/ на кого-л.; to look firm - иметь непреклонный вид; to look first-class - прекрасно выглядеть; to look foolish - выглядеть нелепо, оказаться в глупом положении; to look for difficulties where there are none - придумывать несуществующие препятствия /затруднения/; to look for trouble - напрашиваться на неприятность; to look for work, to look for a job - искать службу; to look foxy - привлекать внимание мужчин; to look full in /into/ the face of smb. - смотреть прямо в лицо /в глаза/ кому-л.; to look ghastly - быть похожим на привидение; to look grand - выглядеть великолепно; to look grim - выглядеть неумолимым /непреклонным, решительным/; to look guilty - выглядеть виноватым, иметь виноватый вид; to look happy - выглядеть /казаться/ счастливым, иметь счастливый вид; to look heavy - выглядеть вялым /отупевшим/; to look important - иметь важный вид, напускать на себя важность; to look indifferently at a hockey match - равнодушно смотреть хоккейный матч; to look killing - выглядеть восхитительно; to look learned - напускать на себя ученый вид; to look like - выглядеть как (кто-л. / что-л.), походить на, быть похожим на (кого-л. / что-л.); to look like death warmed up/over - разг. плохо выглядеть (от усталости, слабости после болезни); to look much better - приобретать хороший вид; to look nice - иметь привлекательную внешность; to look nicely - рассматривать в подробностях; to look nine ways - косить, страдать косоглазием; to look old - выглядеть старым /старообразным/; to look on /upon/ smb. as an authority - считать кого-л. авторитетом; to look on a plan with favour - одобрять план; to look on the bright side (of things) - смотреть на вещи оптимистически; to look on the dark side of things - смотреть на вещи мрачно; to look on the sunny side of things - смотреть бодро на вещи, быть оптимистом; to look on the wine when it is red - пьянствовать; to look oneself again - оправиться, прийти в себя, принять свой обычный вид; to look over - осмотреть; to look poorly - выглядеть больным; to look queer - неважно выглядеть; to look quite lost - смотреть, как баран на новые ворота; to look rosy /green about the gills - выглядеть здоровым / больным; to look seaward - смотреть в сторону моря; to look seedy - плохо выглядеть; to look serious - иметь серьезный вид; to look shabby - выглядеть оборванцем; to look small - иметь жалкий вид; to look smb. straight in the eyes - смотреть кому-л. прямо в глаза; to look smb. up and down, to look smb. over - мерить глазами; to look strong, to look healthy - иметь здоровый вид; to look sulky - выглядеть угрюмым /мрачным/; to look sullen - смотреть букой, глядеть букой; to look suspicious - выглядеть подозрительно; to look tarty - выглядеть как уличная девка; to look tempting - выглядеть соблазнительно; to look through one's fingers at smth. - смотреть сквозь пальцы; to look through smb. - не замечать, смотреть как на пустое место; to look through smth. - to look through smb.'s papers - просмотреть /проверить/ чьи-л. документы /бумаги/; to look upon smth. as one's own private main - смотреть на что-л.как на свою вотчину; to look upwards - смотреть вверх; to look well - иметь цветущий вид; to look wise - принять глубокомысленный вид; to look wretched - иметь жалкий вид; to look youthful - выглядеть молодо; прям. и перен. to look back - смотреть назад; разг. to look blank (ничего не понимать) - хлопать ушами; |