Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь dolli

Карточки Наборы

Карточка: throw Создана : 31.01.2015
Изменена: 31.01.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[ɵrəʋ]
verb: бросать, кидать, кинуть, забрасывать (камнями), запускать, метать, швырять, швырнуть, швыряться, отбрасывать, отелиться, ожеребиться, приводить в замешательство, смущать, закидывать, забросить, накидывать, сбрасывать, менять, валить, положить на обе лопатки, повергнуть, наводить, давать, устраивать, закатывать, крутить, вертеть, обрабатывать, формовать, выбрасывать какое-л. количество очков, намеренно проигрывать соревнование, быстро ввергать в какое-л. состояние, неожиданно ввергать в какое-л. состояние, неожиданно приводить в какое-л. состояние, набрасывать
noun: бросание, бросок, метание, дальность броска, расстояние, на которое можно метнуть диск, шарф, легкая накидка, покрывало, гончарный круг, вертикальное перемещение, сброс, ход, размах, риск, рискованное дело

Печатный вариант при сжатии

[ɵrəʋ]
verb: бросать, кидать, кинуть, забрасывать (камнями), запускать, метать, швырять, швырнуть, швыряться, отбрасывать, отелиться, ожеребиться, приводить в замешательство, смущать, закидывать, забросить, накидывать, сбрасывать, менять, валить, положить на обе лопатки, повергнуть, наводить, давать, устраивать, закатывать, крутить, вертеть, обрабатывать, формовать, выбрасывать какое-л. количество очков, намеренно проигрывать соревнование, быстро ввергать в какое-л. состояние, неожиданно ввергать в какое-л. состояние, неожиданно приводить в какое-л. состояние, набрасывать
noun: бросание, бросок, метание, дальность броска, расстояние, на которое можно метнуть диск, шарф, легкая накидка, покрывало, гончарный круг, вертикальное перемещение, сброс, ход, размах, риск, рискованное дело

Синонимы

verb: cast транскрипцияcast, fling транскрипцияfling, hurl, toss, pitch, dash, sling, launch
noun: cast транскрипцияcast, fling транскрипцияfling, toss, pitch, shy транскрипцияshy, hurl, casting

Примеры

throw - бросать, кидать, метать, броситься, кинуться;
throw away - упускать возможность, шанс, не воспользоваться, тратить, растрачивать;
throw out - выбрасывать, отказываться, выгонять, перебивать, сбивать;
throw up - бросать, отказываться от участия, упустить, страдать рвотой, блевать;
throw off - свергнуть, победить, отделываться, избавляться, извергать;
throw in - добавлять, вставлять, вбрасывать, бросать, оставлять;
throw over - бросать, оставлять, прекращать отношения, бросить, \/en?text=throw&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on;
throw down a gage - бросать вызов;
within a stone's throw - в двух шагах;
a stone's throw - небольшое расстояние; расстояние, на которое можно бросить камень; очень близко;
throw oneself down - бросаться на землю; лечь на землю;
throw down one's brief - отказываться от дальнейшего ведения дела;
throw oneself - кидаться; кинуться; бросаться;
throw down one's arms - сдаваться;
throw to - добрасывать; докидывать;
throw in - вбрасывать; бросать; добавлять;
throw a monkey wrench into smth. - вставлять палки в колеса; мешать;
to throw a baseball - бросать бейсбольный мяч;
to throw paper about - разбрасывать бумагу;
to throw the ball into the basket - бросать мяч в корзину (в баскетболе);
to throw stones at smb. - забрасывать кого-л. камнями;
to throw the fish back into the river - бросить рыбу обратно в реку;
to throw on coals - подбрасывать уголь (в топку);
to throw one's money about - сорить деньгами;
to throw away an offer - отклонить предложение;
to throw up one's arms - вскидывать руки;
to throw one's arms about - размахивать руками;
to throw back one's head - откинуть голову;
to throw back one's shoulders - расправить плечи;
They were badly thrown about in the bus. - Их немилосердно трясло в автобусе;
Don't throw the ball to me, throw it to the man over there. - Не бросай мяч мне, брось его вон тому человеку;
The animal was up the tree, throwing the nuts to the ground. - Зверёк, забравшись высоко на дерево, кидал на землю орехи;
to throw at smb. / smth. - набрасываться, накидываться на кого-л. / что-л;
the dog threw at her - собака бросилась на неё;
She threw herself down on the sofa. - Она плюхнулась на диван;
The setting sun threw long shadows. - Заходящее солнце отбрасывало длинные тени;
Jane threw a coat on her shoulders and went out. - Джейн накинула на плечи пальто и вышла;
to throw smb. a kiss. - послать кому-л. воздушный поцелуй;
He threw an angry look at me. - Он бросил на меня сердитый взгляд;
The horse threw its rider. - Лошадь сбросила своего седока;
He easily threw his opponent. - Он довольно легко дал отпор своему оппоненту;
The problem didn't throw her. - Эта проблема не сломила её;
to throw a party - устроить вечеринку;
The ship was thrown on a reef. - Корабль разбился о рифы;
to throw a game - "отдать" игру;
to throw into confusion - приводить в смятение;
to throw reserve troops into the battle - ввести в бой резервы;
He threw all his efforts into the child's defense. - Он бросил все усилия на защиту ребёнка;
to throw into prison - бросить в тюрьму;
His novels are thrown together. - Его романы написаны очень небрежно;
They were thrown together by a common interest. - Их связывал общий интерес;
They had ventured their all, or nearly their all, on this one throw. (R. B. Smith) - Они поставили всё, или почти всё, на один этот бросок;
A column invited contributions in the form of stories at five bucks the thousand-word throw. - (Литературная) колонка предлагала присылать рассказы, за которые будут платить по пять долларов за тысячу слов