Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь didima

Карточки Наборы

Карточка: to laugh Создана : 09.12.2015
Изменена: 09.12.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

смеяться

Печатный вариант при сжатии

смеяться

Примеры

He was caught cheating, but tried to laugh it off. - Его поймали на шулерстве, но он попытался обратить это в шутку.;
I had to fight back a desire to laugh at the small child's remark. - Я едва удержался от того, чтобы не рассмеяться при словах этого малыша.;
it is a shame to laugh at him - нехорошо над ним смеяться;
it's nothing to laugh at - (здесь нет) ничего смешного;
She was seized with a sudden desire to laugh. - Внезапно ее охватило острое желание расхохотаться.;
This poetry takes a "slice of life" approach that allows the various ages to laugh. - Это стихотворение как будто срисовано с нашей жизни, что заставляет смеяться людей любого возраста.;
to be more ready to laugh than to scold - быть веселого нрава;
to die laughing - умирать / подыхать со смеху, от смеху;
to laugh a reply - ответить смеясь;
to laugh aloud - громко смеяться;
to laugh and pipe with glee - смеяться и визжать от радости;
to laugh at a joke - посмеяться над анекдотом;
to laugh at difficulties - смеяться над трудностями;
to laugh at smb. - смеяться над кем-л.;
to laugh at smb. / smth. - смеяться над кем-л. / чем-л.;
to laugh at smb.'s expense - смеяться над кем-л., прохаживаться на чей-л. счет;
to laugh good-naturedly - смеяться добродушно;
to laugh helplessly / uncontrollably - смеяться без удержу;
to laugh in / up one's sleeve - радоваться втихомолку;
to laugh in one's beard - смеяться исподтишка;
to laugh in one's sleeve - украдкой /исподтишка/ радоваться;
to laugh in scorn - презрительно засмеяться;
to laugh in smb.s face - смеяться кому-л. в глаза;
to laugh in smb.'s face - открыто смеяться над кем-л.;
to laugh in the wrong place - засмеяться некстати;
to laugh like a drain - хохотать до упаду;
to laugh like billy - смеяться до упаду;
to laugh on the wrong /other/ side of one's mouth /face/ - неожиданно перейти от радости /смеха/ к слезам;
to laugh on the wrong side of one's mouth - плакать /огорчаться, расстраиваться/ (вместо того, чтобы смеяться);
to laugh on the wrong side of one's mouth / face - огорчиться, опечалиться;
to laugh one's pleasure - рассмеяться от удовольствия;
to laugh oneself helpless - смеяться до упаду;
to laugh oneself into fits - хохотать до упаду;
to laugh oneself into fits / convulsions - смеяться до упаду;
to laugh oneself into stitches - смеяться до колик;
to laugh oneself to death - хохотать до упаду;
to laugh out loud at smb. / smth. - смеяться над кем-л. в открытую;
to laugh out of court - высмеять, осмеять;
to laugh outright - открыто смеяться;
to laugh over / about smth. - смеяться, вспоминая что-л.;
to laugh over a letter - смеяться, читая письмо;
to laugh over smth. - смеяться над чем-л.;
to laugh smb. out of a habit - отучить кого-л. от привычки, посмеявшись над ней;
to laugh smb. out of court - высмеять, поднять на смех кого-л., уличив в обмане;
to laugh smb. out of smth. - насмешками заставить кого-л. отказаться от чего-л.;
to laugh smb. to scorn - поднять кого-л. на смех, высмеять кого-л.;
to laugh smth. away / off - отделываться шутками от чего-л.;
to laugh till one cries - смеяться до слез;
to laugh to oneself - смеяться в кулак;
to laugh to scorn - высмеять;
to laugh until one cries - смеяться до слез;
to laugh up /in/ one's sleeve - смеяться украдкой /про себя, исподтишка/;
to laugh up one's sleeve - смеяться втихомолку;
to laugh up one's sleeve идиом. - смеяться в кулак;
to laugh with one eye and weep with the other идиом. - смеяться сквозь слезы;
We have to laugh every time we hear club owners bellyaching that they do not want the bridge-and-tunnel crowd mucking up their all-star venues. - Нам смешно всякий раз, когда очередной владелец ночного клуба заводит старую песню о том, что в его заведении тусуются одни звезды, и он не желает видеть там приезжих.;
разг. you don't know whether to laugh or cry - и смех и грех;