Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь beresta 25

Карточки Наборы

Карточка: advantage of Создана : 04.01.2016
Изменена: 04.01.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

advantage of backwardness - преимущество отсталости;
advantage of large-scale operations - преимущество крупномасштабных операций;
advantages of a retired life - преимущества уединенного образа жизни;
at other points they back-fired, taking advantage of every change of wind. - в других местах они зажигали встречный огонь, используя любое изменение направления ветра.;
can't you see (that) he's taking advantage of you? - как вы не понимаете, что он использует вас?;
can't you see (that) he's taking advantage of you? - как вы не понимаете, что он использует вас?;
companies use debt restructuring in order to avoid default on the existing debt or to take advantage of an interest-rate decrease. - компании используют реструктуризацию долгов, чтобы избежать дефолта или получить преимущество от уменьшения процентных ставок.;
exchange rates are currently operating to the advantage of exporters. - в настоящее время валютные курсы работают на благо экспортеров.;
he was not slow to take advantage of it - он не преминул /не замедлил/ воспользоваться этим;
if you understand how super works, you can take advantage of the changes in legislation to ensure your super plan is working as hard as it can for your retirement. - если вы понимаете, как действует пенсионный план, вы можете воспользоваться преимуществами изменений в законодательстве для того, чтобы обеспечить наиболее эффективное возможное функционирование вашего пенсионного плана при формировании пенсионных сбережений.;
if you understand how super works, you can take advantage of the changes in legislation to ensure your super plan is working as hard as it can for your retirement. - если вы понимаете, как действует пенсионный план, вы можете воспользоваться преимуществами изменений в законодательстве для того, чтобы обеспечить наиболее эффективное возможное функционирование вашего пенсионного плана при формировании пенсионных сбережений.;
one advantage of the semi-structured interview is the flexibility to explore areas of questions as they arise during the interview process. - одно из преимуществ полуструктурированного интервью — возможность обсуждать вопросы, естественным образом возникающие по ходу интервьюирования.;
our team had the advantage of experience. - у нашей команды было преимущество, так как у нас было больше опыта.;
our team had the advantage of experience. - у нашей команды было преимущество, так как у нас было больше опыта;
stealing by taking advantage of a mistake - похищение имущества путем использования допущенной ошибки;
take advantage of - использовать в своих интересах, обманывать;
take advantage of off-peak reductions for package holidays. - воспользуйтесь скидкой на турпутевки в мертвый сезон.;
take advantage of our three commission tiers. - воспользуйтесь выгодами нашей системы трехуровневого комиссионного…;
take advantage of our three commission tiers. - воспользуйтесь выгодами нашей системы трехуровневого комиссионного вознаграждения.;
take advantage of the opportunity - воспользоваться возможностью;
the advantage of an undenominational system of education - преимущества системы образования, предполагающей прием учащихся независимо от их конфессиональной принадлежности.;
the advantage of tray packing is that food pieces remain loose. - преимуществом лоточной паковки является то, что продукты остаются свободно лежащими.;
the advantages of a good education - преимущества хорошего образования;
the advantages of civilized society - преимущества цивилизованного общества;
the advantages of system carry over to system - преимущества системы a распространяются на систему b;
the advantages of the plan are patent - у этого плана явные преимущества;
the chief advantage of the new device lies in … - основное преимущество нового прибора заключается …;
the mechanical advantage of a tackle is 4-to-1 - полиспаст дает четырехкратный выигрыш в силе;
the particular advantages of smth. - особые преимущества чего-л.;
the place had the advantages of town and country combined. - место имело одновременно преимущества как городской, так и сельской жизни.;
the society has printed a paper expounding the advantages of the plan to its members. - общество опубликовало документ, разъясняющий своим членам достоинства этого плана.;
the term used by lawyers is "rehabilitative alimony". the idea is for the ex-wife to take advantage of the alimony period to return to school, to take a brushup course, or to launch a career. - юристами используется термин "rehabilitative alimony" - "реабилитационные алименты". суть состоит в том, чтобы помочь женщине после развода в период получения "реабилитационных алиментов" вернуться к учебе, восстановить профессию или начать карьеру.;
they have the advantage of cheapness - они имеют то преимущество, что они дешевы;
they took advantage of the old woman - они обманули /провели/ эту старую женщину;
to gain /to get, to score, to win/ an advantage of /over/ smb. - добиться преимущества /взять верх/ над кем-л.;
to illustrate the advantages of smth. - показать преимущества чего-л.;
to maximize the advantages of smth. - полностью использовать какие-л. преимущества;
to suck advantage out of smth. - извлекать выгоду из чего-л.;
to take (full) advantage of smth. - to take advantage of the opportunity - воспользоваться случаем;
to take advantage of smb. - обмануть /перехитрить/ кого-л.;
to take advantage of smb.'s good nature - злоупотреблять чьей-л. добротой;
to take advantage of the customer - обманывать клиента;
to take advantage of the opportunity - воспользоваться случаем;
trade credit is often stated in such terms as "2/10 net 30" (2/10, n30) or "3/10 net 60". in the first case, your vendor offers a 2% discount of the invoiced amount if you pay within 10 days. if you don't take advantage of the discount, full payment is due within 30 days of the invoice. in the second case, your vendor offers a 3% discount if you pay within 10 days. otherwise, payment is due in full within 60 days of the invoice. - торговый кредит обычно предоставляется на таких условиях как "2/10 нетто 30" или "3/10 нетто 60". в первом случае ваш поставщик предлагает скидку в размере 2% от фактурной цены, если вы платите в течение 10 дней. если вы не воспользуетесь преимуществом скидки, то полный платеж причитается в течение 30 дней со дня выставления счета-фактуры. во втором случае ваш поставщик предлагает скидку в размере 3% от фактурной цены, если вы платите в течение 10 дней. иначе в течение 60 дней со дня выставления счета фактуры должен быть осуществлен полный платеж.;
we must set the cost against the advantages of the new invention. - мы должны установить цену в соответствии с преимуществами нового изобретения.;
well-prepared dads have the advantage of anticipatory socialisation, which cuts through the fog of unknowing and leads them to confidence and competence in raising their child. - хорошо подготовленные отцы имеют преимущества упреждающей социализации, которая поднимает покров незнания и ведет их к уверенности и компетентности в воспитании собственных детей.;
when you're presented with a chance to improve your position, take advantage of it. - когда тебе предоставляется шанс улучшить свое положение, воспользуйся им.;
when you're presented with a chance to improve your position, take advantage of it. - когда тебе предоставляется шанс улучшить свое положение, воспользуйся им.;
you have the advantage of me - вы знаете что-то такое, что мне неизвестно;