Пользователь banana18
Карточки | Наборы |
Карточка:
to fix
Создана : 10.11.2013
Изменена: 10.11.2013
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании |
Печатный вариант при сжатии |
ПримерыDo I have to fix up to go to the Websters'? - Чтобы идти к Вебстерам, надо одеться парадно?;He had not been able to fix his position. - Он не мог определить, где он находится.; I tried to fix up two or three things with Miss Fitzgerald and she blocked me off each time, very nicely, it is true, but still she blocked me off. - Я хотел уладить одну или две вещи с мисс Фитцджеральд, но каждый раз она меня останавливала, правда очень мило, но тем не менее останавливала.; Is something added to fix the cement? - Что-нибудь добавлено, чтобы цемент затвердел?; it is difficult to fix the blame - трудно определить, кто виноват; she asked me to fix the table for family dinner - она попросила меня накрыть стол для семейного обеда; to choose, to fix (upon) - останавливать свой выбор (на ком-л. / чем-л.); to concentrate / fix / focus attention on - сосредоточивать внимание на; to cook / fix / prepare a meal - готовить еду; to decide /to fix, to seal/ smb.'s fate - решить чью-л. судьбу; to draw / fix / set a boundary - провести границу; to fix (bone) fragments - фиксировать (костные) отломки (при переломе); to fix (the results of) a race - подтасовать результаты гонки; to fix / fasten one's gaze upon smb., to stare at smb. - вперять взор / взгляд в кого-л.; to fix / make / mix a drink - приготовить напиток; to fix / make / mix a martini - сделать, приготовить мартини; to fix / mend / repair shoes - ремонтировать, чинить туфли; to fix / rig an election - подтасовывать, фальсифицировать результаты выборов; to fix / set a rate - устанавливать процент; to fix / set prices - установить цены; to fix / state the days of the meetings, to fix conference dates - фиксировать дни заседаний; to fix / to set a date - назначить, определить дату; to fix /to appoint/ a time - назначить время; to fix /to establish/ a line of defence - построить линию обороны; to fix /to set/ a day - назначить день; to fix a bayonet - примыкать штык; to fix a broken lock - починить сломанный замок; to fix a budget - определять бюджет; to fix a camp - разбить лагерь; to fix a change - зафиксировать /констатировать/ изменение; to fix a date - назначать дату; to fix a date for a meeting - назначить день собрания; to fix a date for guillotining each clause in succession - фиксировать дату окончания прений по каждому вопросу; to fix a fight - заранее решить исход схватки; to fix a fire - развести огонь; to fix a flat - чинить спущенную шину; to fix a game - подтасовать игру; to fix a jury - подкупать подговаривать присяжных; to fix a jury - подкупать присяжных, подговаривать присяжных; to fix a jury - развращать, подкупать присяжных; to fix a lid on a box - закрепить крышку на ящике; to fix a padlock - навешивать замок; to fix a penalty - устанавливать (в законе) или назначать (в приговоре) наказание; to fix a post in the ground - забить /вкопать/ столб; to fix a price - (преступно) фиксировать цену; to fix a problem - уладить проблему; to fix a registration list - фальсифицировать список зарегистрированных избирателей; to fix a registration list - фальсифицировать список зарегистрированных избирателей; to fix a shelf to a wall - прибить полку к стене; to fix a snack - приготовить легкую закуску; to fix a time for the meeting - назначить время встречи; to fix a vessel - зафрахтовать судно; to fix an appointment - назначать встречу; to fix an election - фальсифицировать выборы; to fix an election - фальсифицировать выборы; to fix an election - фальсифицировать выборы; to fix bayonets - воен. примкнуть штыки; to fix breakfast - приготовить завтрак; to fix by law - устанавливать законом; to fix facts in one's mind - твердо запомнить факты; to fix on a date for a journey - выбрать день отъезда; to fix one's drawers up - навести порядок в ящиках стола; to fix one's eye on smth. - пристально смотреть на что-л.; to fix one's eyes upon smb. - есть кого-л. глазами; to fix one's face - подкраситься, подмазаться; to fix oneself - привести себя в порядок; to fix oneself in a place - устроиться, поселиться где-л.; to fix oneself up - привести себя в порядок; to fix point in position - матем. зафиксировать запятую; to fix prices - установить цены; to fix responsibility - возлагать ответственность; to fix responsibility /guilt/ - возлагать ответственность /вину/; to fix smb up - поставить на ноги; to fix smb. out with clothing - обеспечить кого-л. одеждой; to fix smb. up for a job - устроить кого-л. на работу; to fix smb. up with smth. - обеспечить /снабдить/ кого-л. чем-л.; to fix smb. with costs - возложить расходы на кого-л.; to fix smb. with costs - возложить расходы на кого-л.; to fix smth. to smth. - прикрепить что-л. к чему-л.; to fix smth. with a pin - повесить на прищепках, прищепить (белье); to fix the blame on smb. - возложить вину на кого-л., обвинить кого-л.; to fix the drain - прочистить сток; to fix the heels - делать набойки; to fix the idea - для определенности; to fix the limits of a debate - установить /принять/ регламент; to fix the point in position - зафиксировать запятую; to fix the position - засечь местонахождение, местоположение; to fix the price - устанавливать цену; to fix to do smth. - решить сделать что-л.; to fix up a monument - установить памятник; to fix up a quarrel - уладить ссору; to fix up differences - урегулировать разногласия; to fix with a look of scorn - обдавать взглядом презрения; to have / fix a millstone about one's neck - надеть себе камень на шею; to have /to fix, to hang/ a millstone about one's neck - надеть себе камень на шею; to set /to fix/ one's affections upon smb. - полюбить кого-л.; to settle /to fix/ smb.'s hash - разг. заставить кого-л. замолчать, проучить кого-л.; We shall have to fix the house up before we can sell it. - Нам придется отремонтировать дом, прежде чем мы сможем продать его.; You'd better call someone to fix that leak. - Вы бы лучше кого-нибудь пригласили, чтобы заделать эту течь.; разг. to stare hard at smb., to fix one's eyes on smb. - впиваться глазами; |