Пользователь antol
Карточки | Наборы |
Карточка:
gave
Создана : 19.04.2022
Изменена: 19.04.2022
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
дал
|
Печатный вариант при сжатии
дал
|
Примеры"Come on. Give." - "That ruddy policeman went digging things up and he found out I'd written my own testimonials." (P. Hobson) - "Давай, рассказывай!" - "Этот чертов полицейский все копал и копал и выяснил, что я сам написал свои рекомендации".;"Gentlemen," said the man in blue, with an air of the most consummate dandyism, "I'll give you the ladies; come." (Ch. Dickens, The Posthumous Papers of the Pickwick Club, 1837) - "Джентльмены, - сказал джентльмен в голубом с видом заправского денди, - я предлагаю тост за леди!" ; "The walls are giving" does not mean that they are collapsing, but that they are moist. - "Стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырели.; "Well, all right," said Lord Ickenham, rising. "I can give her five minutes." (P. G. Wodehouse) - "Очень хорошо, - сказал лорд Икенхем, поднимаясь, - я могу уделить ей пять минут."; 5 × 12 gives 60. – - 5 × 12 будет 60.; A daily newspaper gave a head-lined account of the speech. - Ежедневная газета напечатала краткий отчет о выступлении.; a sound argument for giving the painting to Rembrandt - убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандту; Both sides will have to give on some issues. - По некоторым вопросам обеим сторонам придется уступить.; can you give me a bed for the night? - не могли бы вы устроить меня переночевать?; Cows give milk. - Коровы дают молоко.; Geoffrey gave a rueful whistle. - Джеффри горестно присвистнул.; give a year or so either way - с отклонениями в год в ту или другую сторону; give an account - давать отчет; give an opportunity - дать возможность; give and take - взаимные уступки; give consideration to - рассматривать; give credit - предоставить кредит; give credit for - отдавать должное; give evidence - доказывать; give him a letter from his mother - передайте ему письмо от матери; Give him my best wishes. - Передай ему мои наилучшие пожелания.; Give him your confidence. - Доверься ему.; give information - сообщать сведения; give me a day to think the problem over - дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос /подумать над этим вопросом/; give me more light - прибавьте освещения; give me Mozart every time! - по-моему, никто не может сравниться с Моцартом; Give me Mr. Black, please. - Соедините меня, пожалуйста, с мистером Блэком.; give me Newtown 231 - соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне, дайте мне Ньютаун двести тридцать один; Give me that plate, please. - Дай мне, пожалуйста, ту тарелку.; Give my love to Mary. - Передавай Мэри от меня привет.; give or take - приблизительно, примерно; give or take - ≅ плюс-минус; Give out the question papers ten minutes before the examination. - Раздай экзаменационные билеты за десять минут до начала экзамена.; give rise to smth. - давать начало чему-л.; give security - дать обеспечение; give smb. liberty - предоставить кому-л. свободу; give the right - давать право; give us Chopin - сыграйте нам Шопена; give us liberty or give us death! - свободу или смерть!; Give us Mozart. - Сыграйте нам Моцарта.; give women equal pay with men - оплачивать труд женщин наравне с мужчинами; Give your hat to the checkroom attendant. - Отдай свою шляпу гардеробщику.; he asked central to give him the long distance operator - он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии; He does not readily give a stranger his confidence. - Он неохотно доверяется незнакомцам.; he gave a very good party - он устроил у себя хорошую /веселую/ вечеринку; he gave all his books to the college - он передал все свои книги /свою библиотеку/ колледжу; he gave all his free time to golf - все свое свободное время он посвящал игре в гольф /тратил на гольф, проводил за игрой в гольф/; He gave away most of his income. - Он раздавал большую часть своих доходов.; he gave generously to charities - он щедро жертвовал на благотворительные цели; He gave himself to the job with tremendous enthusiasm. - Он отдался работе с огромным энтузиазмом.; he gave his hand to the visitor - он протянул руку посетителю; He gave his old car away for two thousand dollars. - Он продал свою старую машину за две тысячи долларов.; He gave it into the custody of his son-in-law. - Он поручил это своему зятю.; He gave me the keys for safekeeping. - Он отдал ключи мне на хранение.; he gives no signs of life - он не подает признаков жизни; he gives the scenery of the country with much fidelity - он описывает пейзаж страны очень точно; he gives you his compliments - он передает вам поклон; he was given a standing ovation at the end - в конце все встали и устроили ему овацию; He was given life imprisonment for the crime. - За это преступление он получил пожизненное заключение.; he was given the name of John - его назвали Джоном; he will be here at nine give or take five minutes - он будет здесь в девять (часов) плюс-минус пять минут; his reading gives him knowledge - источником его знаний служит чтение; how long do you give that marriage? - сколько, по-вашему, продлится этот брак?; how much /what/ did you give for the thing? - сколько вы заплатили /отдали/ за эту вещь?; Humphrey's only reply was giving a lash to Billy, which set him off at a gallop. - В ответ Хэмфри стегнул Билли хлыстом, отчего тот понесся галопом прочь.; I can give him 15 - я могу дать ему пятнадцать (лет), он выглядит на пятнадцать; I can give no reason - не могу привести никаких доводов; I can give you half an hour tomorrow - я смогу уделить вам полчаса завтра; I don't know what to give her for her birthday - я не знаю, что подарить ей в день рождения; I gave him a letter to mail - я велел ему отправить /опустить/ письмо; I gave him my name. - Я сообщил ему свое имя.; I gave it to him for nothing - я отдал это ему бесплатно /даром/; I gave the toddler my hand. - Я подал ребенку руку.; I give you joy - желаю вам счастья; I give you the bride and groom! - Я предлагаю выпить за жениха и невесту!; I give you the King! - (я поднимаю свой бокал) за здоровье короля!; I hope I have not given you my sore throat. - Я надеюсь, я не заразил вас ангиной.; I won't give you the book, but I will either lend it to you, or sell it to you, whichever you like. - Я не буду дарить тебе эту книгу, я могу или одолжить ее тебе, или продать - как ты предпочитаешь.; I'll give you that! - ладно! в этом я с вами согласен!; I'll give you that! - это я за вами признаю!; I'm afraid he gave you a lot of trouble - боюсь, что он доставил вам массу хлопот; In a few words Captain Morgan gave me an inkling of his plans. - В нескольких словах капитан Морган обрисовал мне свои планы.; in this way I earn a hundred, give or take a tenner - таким путем я зарабатываю сотню плюс-минус десятку; It gave me much pain. - Это причинило мне большую боль.; it gave us much pain to listen to his words - больно было слушать его слова; it was given in the newspapers - об этом сообщалось в газетах; It was important to give his mind entirely to political affairs. - Было важно, чтобы он направил все свои помыслы на политические дела.; it was not given to him to achieve happiness - ему было не дано добиться счастья; It was the road which gave on to the highway. - Это была дорога, которая вела к шоссе.; its deep seclusion gives it a peculiar charm - полное уединение придает этому месту ; judgement was given against him - он был признан виновным; Most people give to some charity at Christmastime. - Большинство людей на Рождество делают пожертвования.; My nerves began to give. - Мои нервы стали сдавать.; my shoes began to give - мои ботинки начали снашиваться; no window gives (up)on the street - ни одно окно не выходит на улицу; not to give a curse, not to give a damn - наплевать, совершенно не интересоваться, быть абсолютно равнодушным ; one child can give measles to a whole class - один ребенок может заразить корью весь класс; Our window gives onto the patio. - Наше окно выходит на патио.; Please, give my best respects to Mrs. Hunter. - Пожалуйста, передайте мое глубочайшее уважение миссис Хантер.; seventy-five divided by five gives fifteen - семьдесят пять, деленное на пять, - пятнадцать; she gave her face to the bright sunrays - она подставила лицо ярким лучам солнца; she gave him a push down the stairs - она столкнула его с лестницы; She gave largely to hospitals and churches. - Она делала большие пожертвования в пользу больниц и церквей.; She gave the porter a dollar for carrying her suitcase. - Она дала швейцару доллар за то, что он поднес ее чемодан.; She gave them notice that she was quitting on the 15th. - Она сообщила им, что увольняется пятнадцатого.; She gave them the cottage for a week. - Она сдала им коттедж на неделю.; She is giving a dinner party on Friday. - Она дает обед в пятницу.; she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box - казалось, (что) все ее внимание направлено на сидящих в соседней ложе; she stopped, her knees giving - она остановилась, колени ее подкосились; Such words ought not to be given in a dictionary. - Такие слова не должны приводиться в словаре.; that book has given me several ideas - эта книга заставила меня кое о чем подумать /пробудила во мне кое-какие мысли/; that clock gives the right time - эти часы показывают точное время; the analysis gives the following figures - анализ дает следующие данные; the apparent give in the weather - заметное потепление; the army no longer gave - армия прекратила отступление; the barometer gives rain - барометр пошел на дождь; the barrel gave - бочонок рассохся; The Bill of Rights gives us freedom of speech. - Билль о правах предоставляет (дарует) нам свободу слова.; The branch gave under the weight of the heavy snow. - Ветка согнулась под тяжестью снега.; the colours of the old carpet have given - краски старого ковра поблекли; The court gave him six months hard labour. - Суд осудил его на шесть месяцев каторжных работ.; The doctor gave him some cough medicine. - Врач прописал ему лекарство от кашля.; the doctors gave him two years (to live) - врачи считали, что ему осталось жить два года; the door gives upon the landing - эта дверь выходит на площадку; The draft gave me a cold. - Я простудился от сквозняка.; The far-off farms gave no sign of life. - Отдаленные фермы не подавали никаких признаков жизни.; the floor of the summer-house gave and some of its boards broke - пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились; the frost is giving - мороз слабеет; the give of the floorboards - оседание пола; the lamp gave an uncertain light - лампа давала тусклый свет /тускло светила/; the list gave ten names - в списке было десять имен; The lock did not give. - Замок не поддавался.; the lock gave under hard blows - замок подался под сильными ударами; the new law gives women equal pay with men - по новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин; The opera was given again in 1964. - Опера была представлена вновь в 1964 году.; the passengers gave to the motion of the ship - пассажиры приспособились к качке; The pupil gives the teacher much trouble. - Этот ученик доставляет учителю много хлопот.; the river gives its name to the province - свое название провинция получила от реки; the rod gave but did not break - стержень согнулся, но не сломался; the snow gave - снег осел; The sun gives light. - Солнце - источник света.; the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions - интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями; The thermometer gives 25 degrees in the shade. - Термометр показывает 25 градусов в тени.; the thermometer gives 25u00B0 in the shade - термометр показывает 25u00B0 в тени; The weather began to give and the snow to melt. - Стало теплей и снег начал таять.; the window gave into the park - окно выходило в парк; Then the old teacher gave away the prizes. - Затем старый учитель раздал призы.; there is no give in a stone floor - каменный пол не прогибается; there is not much give in this cloth - этот материал /эта ткань/ почти совсем не тянется; there was too much give in the rope and it slipped off the box - веревка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки; They gave five dollars for the picture. - Они заплатили за картину пять долларов.; They gave us first prize. - Они вручили нам первый приз.; They had given their lives for England. - Они пожертвовали своими жизнями ради Англии.; this armchair gives comfortably - в этом кресле удобно сидеть; this bell gives a dull sound - у этого колокола глухой звук; this dictionary gives many new words - в этом словаре (содержится) много новых слов; this farm gives good crops - эта ферма /это хозяйство/ дает хорошие урожаи; this newspaper gives a full story of the game - эта газета напечатала полный отчет о матче; to give (smb.) as good as one gets - платить (кому-л.) той же монетой, не оставаться (у кого-л.) в долгу; to give a ball - дать бал; to give a beating - побить; to give a blow - ударить; to give a broadside - дать бортовой залп; to give a child a name - называть ребенка, давать ребенку имя; to give a concert - дать концерт; to give a cough - покашлять; to give a cry /a shout/ - вскрикнуть; to give a fair day's wage for a fair day's work - хорошо заплатить за честно отработанный день; to give a good account of oneself - хорошо себя зарекомендовать; to give a good account of oneself - добиться хороших результатов; to give a good example - подать хороший пример; to give a grant - (по)жаловать какую-л. сумму; to give a grant - дать стипендию ; to give a groan - застонать; to give a hand - протянуть руку (помощи); to give a horse his head - опустить поводья, дать лошади самой выбирать дорогу; to give a jump - подпрыгнуть; to give a kick - ударить ногой; to give a kiss - поцеловать; to give a laugh - рассмеяться; to give a lesson - дать урок; to give a lesson /a lecture/ to smb. - прочесть кому-л. нотацию; to give a lesson /a lecture/ to smb. - отчитать кого-л.; to give a life sentence - приговорить к пожизненному заключению; to give a look - взглянуть; to give a look /a glance/ - взглянуть; to give a medal - наградить медалью; to give a miss - промахнуться ; to give a miss - избежать; to give a nod (of the head) - кивнуть (головой); to give a person (someone's) compliments, kind regards - передать кому-либо (чьи-л.) комплименты, лучшие пожелания; to give a porter one's bag to carry - попросить носильщика отнести чемодан; to give a portrait /a character/ - дать /нарисовать/ образ; to give a push - толкнуть; to give a rebuff - давать отпор; to give a recital - выступить с сольным концертом ; to give a shrug of the shoulders - пожать плечами; to give a slap - дать пощечину; to give a smile - улыбнуться; to give a sob - всхлипнуть; to give a start of surprise - вздрогнуть от неожиданности; to give a suggestion - предложить; to give a title - присвоить звание; to give a wag of the tail - вильнуть хвостом ; to give a wail - взвыть; to give a wave of the hand - махнуть рукой; to give a wink - подмигнуть; to give a year or so either way - с возможным отклонением в год в ту или другую сторону; to give advice - посоветовать; to give aid and comfort to a criminal - оказывать помощь преступнику; to give alms - подавать милостыню; to give an account of smth. - отчитаться в чем-л.; to give an answer /a reply/ - отвечать; to give an injection - сделать укол; to give an oath - клясться, давать присягу; to give an opinion - дать заключение; to give an opinion - вынести решение; to give as good as one gets - не остаться в долгу; to give bail - найти себе поручителя; to give battle /fight/ - дать сражение /бой/; to give birth - родить, породить; to give birth - дать начало; to give colo(u)r - признавать наличие видимости законного основания иска ; to give cry - (вс)крикнуть; to give currency to smth. - пускать что-л. в обращение; to give details - рассказывать /передавать/ подробности; to give effect to - приводить в действие; to give effect to - вводить в действие; to give evidence - представлять доказательство; to give evidence - давать показания; to give fits - ругать; to give fits - задать головомойку; to give floor to - предоставить слово ; to give ground - отступать; to give ground - уступать; to give ground - ослаблять ; to give ground - обосновывать; to give ground - давать основание; to give him power to accomplish his duties - наделить его властью, чтобы он мог выполнить свои обязанности; to give in one's verdict - голосовать в качестве присяжного; to give information - сообщать сведения; to give instruction in Latin - преподавать латынь; to give instructions - давать указания; to give it smb. hot /strong/ - задать кому-л. жару, взгреть кого-л.; to give judgement - выносить судебное решение; to give law - принимать законы, законодательствовать, формулировать право; to give line /head, rein/ - предоставлять свободу действий; to give line /head, rein/ - не вмешиваться; to give lip service - поддерживать, одобрять ; to give notice - уведомлять; to give notice - предупреждать; to give notice - предупреждать о предстоящем увольнении; to give notice - извещать; to give notice - предупреждать об увольнении; to give offence - нанести обиду; to give offence - оскорбить; to give one's attention to smth., smb. - уделять внимание чему-л., кому-л.; to give one's hair a brush - расчесать волосы щеткой; to give one's hand - жениться; to give one's hand - выйти замуж; to give one's heart - полюбить; to give one's life for one's country - отдать жизнь за родину; to give one's mind wholly to scientific research - полностью посвятить себя научным изысканиям; to give orders - отдавать приказы, распоряжаться; to give parts in a play - распределять роли в пьесе; to give permission - разрешить; to give place to - уступать место; to give place to - spring gave place to summer - на смену весне пришло лето; to give place to - уступать первенство; to give pleasure - доставлять удовольствие; to give points to - давать несколько очков вперед; to give points to - заткнуть за пояс; to give points to - подсказать, намекнуть; to give punishment - наказывать; to give punishment - налагать взыскание; to give quarter - щадить, давать пощаду; to give rays - излучать; to give regards /love/ to smb. - передавать привет кому-л.; to give rise to an action - дать основание для иска; to give rise to smth. - давать начало чему-л.; to give rise to smth. - вызывать что-л., приводить к каким-л. результатам; to give rise to smth. - давать повод к чему-л.; to give satisfaction - давать удовлетворение; to give security - давать обеспечение, предоставлять обеспечение; to give smb. a blank cheque - предоставить кому-л. свободу действий, дать кому-л. карт-бланш; to give smb. a bunch of flowers - преподнести кому-л. букет цветов; to give smb. a good scolding - дать кому-л. нагоняй; to give smb. a leg up - подсадить кого-л., помочь кому-л. взобраться; to give smb. a leg up - помочь кому-л. преодолеть трудности /препятствия/; to give smb. a pause - дать кому-л. время на размышление; to give smb. a pencil - дать кому-л. карандаш; to give smb. a piece of one's mind - высказаться напрямик; to give smb. a piece of one's mind - отчитать кого-л.; to give smb. a present - сделать кому-л. подарок; to give smb. a thrashing /a dusting, a flopping, a flogging, a licking/ - избить /поколотить/ кого-л.; to give smb. a treat - угостить кого-л.; to give smb. a treat - доставить удовольствие кому-л.; to give smb. assurance /confidence/ - придавать кому-л. уверенность; to give smb. effectual help - оказать кому-л. существенную помощь; to give smb. good words - напутствовать кого-л. добрым словом; to give smb. hell - взгреть кого-л., задать перцу /жару/ кому-л., ругать кого-л. на чем свет стоит; to give smb. hell - наступать; to give smb. hell - атаковать; to give smb. his due - отдавать кому-л. должное, воздавать кому-л. по заслугам; to give smb. into custody - отдавать кого-л. под стражу; to give smb. rope - предоставить кому-л. свободу действий ; to give smb. six months' hard labour - приговорить кого-л. к шести месяцам каторжных работ; to give smb. smth. in one's will - завещать что-л. кому-л.; to give smb. strength - придавать кому-л. силу; to give smb. the creeps /the jim-jams/ - нагнать страху на кого-л.; to give smb. the creeps /the jim-jams/ - привести кого-л. в содрогание; to give smb. the mitten /the push/ - отказать жениху; to give smb. the mitten /the push/ - оставить кого-л. с носом; to give smb. the place of honour - предоставить кому-л. почетное место; to give smb. the place of honour - усадить кого-л. на почетное место; to give smb. the point - согласиться с кем-л. /уступить кому-л./ в данном вопросе; to give smb. to eat - дать кому-л. поесть; to give smb. to eat - накормить кого-л.; to give smb. to understand - дать кому-л. понять; to give smb. what for - всыпать кому-л. по первое число, задать кому-л. перцу; to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку; to give smth. as a keepsake - подарить что-л. на память; to give smth. brilliance - придавать чему-л. блеск; to give smth. form - придавать чему-л. форму; to give smth. in charge - отдать что-л. на сохранение; to give smth. into smb.'s hands - передать что-л. в чьи-л. руки; to give smth. to keep, to give smth. into the care / custody of smb, to give in charge - поручить чьим-л. заботам, вверить кому-л.; to give sorrow - печалить, огорчать; to give spring to the take-off - сообщить толчку прыгучесть; to give spring to the take-off - усилить толчок; to give testimony - давать показания под присягой; to give the alert - поднимать тревогу; to give the benefit of the doubt - истолковывать сомнение в пользу ответной стороны; to give the case for smth. - высказаться за что-л.; to give the command of a regiment to a major - поручить майору командование полком; to give the lie (to) - изобличать в грубой лжи; to give the note - отдать /передать/ записку; to give the ropes - бросать на канаты ; to give the sails to the wind - поставить паруса по направлению ветра; to give thought to smth. - задуматься над чем-л.; to give time - предоставлять отсрочку; to give to the public /to the world/ - опубликовать, обнародовать; to give to the world / public - опубликовать, обнародовать ; to give tongue - подавать голос ; to give tongue - говорить громко, орать; to give tongue - высказываться; to give wound - наносить рану; trees give fruit - деревья приносят плоды; trees that give fruit - плодоносящие деревья; We gave her flowers for her birthday. - Мы подарили ей на день рождения цветы.; What can I give you for your birthday? - Что тебе подарить на день рождения?; what gives? - что нового?; what gives? - что происходит?; what name will you give him? - как вы его назовете?; who will give us a song? - кто споет нам?; Would you give me that magazine on the table? - Передайте мне, пожалуйста, тот журнал на столе.; Would you give me the time? (Ch. Dickens) - Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени?; You hope to be engaged to marry the girl who would give you forever. (P. Hammill) - Надеешься, что будешь помолвлен и что женишься на девушке, которая никогда тебе не откажет.; you've given me your cold - вы заразили меня насморком; You've given me your cold in the nose. - Я от вас заразился насморком.; |