Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь amga

Карточки Наборы

Карточка: A Создана : 26.01.2016
Изменена: 14.02.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[eɪ]
[æ]
article: неопределенный артикль

Печатный вариант при сжатии

[eɪ]
[æ]
article: неопределенный артикль

Примеры

£40 a year - сорок фунтов (стерлингов) в год;
50 miles an hour - пятьдесят миль в час;
a (certain) Mr. Smith has called - звонил некий мистер Смит;
a cup and saucer - чашка с блюдцем;
a dozen eggs - дюжина яиц;
a horse is an animal - лошадь - животное;
a knife and fork - нож с вилкой;
a metre of fabric - метр ткани;
a Mr. Henry Green - некий мистер Генри Грин;
a pencil is used to write with - карандашом пользуются для письма, карандашом пишут;
A-frame - А-образная опора;
A-line - трапециевидный ;
all of a size - все одного размера, все одной и той же величины;
an A in history - «отлично» по истории;
cloth a gold - парча;
come and see me on a Monday - заходи ко мне как-нибудь в понедельник;
company A in an infantry battalion - первая рота пехотного батальона;
from A to B - из точки A в точку B;
from A to Z - от альфы до омеги, от а до я;
from A to Z - с самого начала до самого конца;
glucose is a simple sugar - глюкоза - это моносахарид;
grade A flour - мука высшего сорта;
he behaves like a Don Juan - он ведет себя как донжуан;
he could not say a word - он не мог сказать ни (одного) слова;
he drives a Lada - он ездит на «Ладе»;
he emptied the glass at a draught - он выпил стакан залпом;
he hasn't a penny - у него нет ни гроша;
he is a teacher - он учитель;
he is such a (great) talker - он такой болтун /говорун/;
he thinks he is a Napoleon - он считает себя Наполеоном;
how can you be unhappy on such a (wonderful) day? - как вы можете чувствовать себя несчастным в такой (прекрасный) день?;
how marvellous a coincidence! - какое удивительное совпадение!;
how wonderful a day! - какой прекрасный день!;
I met a girl - я встретил (одну) девушку;
I'd like a coffee, please - дайте, пожалуйста, чашечку кофе;
If I'd known there was a luncheon party on I woulda stayed home. - Если бы я знал, что там будет званый обед, я бы остался дома.;
in a day - за один день;
in a measure - в какой-то мере;
in a sense /manner/ - в каком-то /некотором/ смысле;
it costs a penny - это стоит одно пенни;
it was a dog and not a cat that bit me - меня укусила собака, а не кошка;
many a book - многие книги, немало книг, не одна книга;
many a day - многие /долгие/ дни, немало дней, не один день;
many a man - многие люди, немало людей, не один человек;
Milk is delivered twice a day. - Молоко приносят два раза в день (каждый день).;
Murmansk is a port in the North - Мурманск - северный порт;
not to know A from B - ≅ не знать (аза в глаза);
not to know A from B - быть невежественным /неграмотным/;
she is an angel - она (настоящий) ангел;
she is too happy a woman to think of such trifles - она слишком счастлива, чтобы думать о таких пустяках;
she married a Forsyte - она вышла замуж за одного из (семьи) Форсайтов;
so hard a task - такая трудная /тяжелая/ задача;
so much a man /a head/ - столько-то на, за ;
straight A - круглое «отлично»;
the painting is a Rubens - это картина Рубенса, это Рубенс;
there is a book on the table - на столе лежит книга;
they think they are of an age - они считают себя ровесниками /однолетками/;
they were killed to a man - они были убиты все до единого /одного/ (человека);
they were ten to a side - их было по десять на каждой стороне /в каждой команде/;
three shillings a dozen - (по) три шиллинга за дюжину;
time a day - время дня;
to a degree - в известной степени;
to eat an egg - съесть яйцо;
to have a soup - съесть тарелку /порцию/ супу;
to know smth. from A to Z - ≅ знать что-л. как свои пять пальцев;
to know smth. from A to Z - знать что-л. в совершенстве;
too high a price - слишком высокая /большая/ цена;
twice a day - дважды /два раза/ в день;
two tablets at a time - две таблетки одновременно;
wait a minute - подожди (одну) минут(к)у;
what a day! - что за день!, ну и денек!;
what a man - какой человек!, ну и человек!, вот это человек!;
what a time! - ну и времечко!;