Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь alex.kotetsu

Карточки Наборы

Карточка: do Создана : 03.03.2015
Изменена: 03.03.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[du:]
verb: делать, действовать, проявлять деятельность, заниматься, быть активным, поступать, вести себя, выполнять, исполнять, проделать, натворить, годиться, подходить, быть достаточным, устраивать, удовлетворять требованиям, обманывать, мистифицировать, надувать, причинять вред, действовать в качестве, приводить в порядок, прибирать, готовить, приготовлять, ставить, жарить, тушить, осматривать, проезжать, проходить, отбывать срок, преуспевать, процветать, чувствовать себя хорошо, поживать, принимать, кончать, заканчивать, покончить, загубить, убивать, деть, изматывать, выматывать, спать
noun: обман, мошенничество, надувательство, развлечение, прием гостей, вечеринка, событие, участие, доля, успех, распоряжение, приказание, до
abbreviation: то же самое
adverb: таким же образом

Печатный вариант при сжатии

[du:]
verb: делать, действовать, проявлять деятельность, заниматься, быть активным, поступать, вести себя, выполнять, исполнять, проделать, натворить, годиться, подходить, быть достаточным, устраивать, удовлетворять требованиям, обманывать, мистифицировать, надувать, причинять вред, действовать в качестве, приводить в порядок, прибирать, готовить, приготовлять, ставить, жарить, тушить, осматривать, проезжать, проходить, отбывать срок, преуспевать, процветать, чувствовать себя хорошо, поживать, принимать, кончать, заканчивать, покончить, загубить, убивать, деть, изматывать, выматывать, спать
noun: обман, мошенничество, надувательство, развлечение, прием гостей, вечеринка, событие, участие, доля, успех, распоряжение, приказание, до
abbreviation: то же самое
adverb: таким же образом

Синонимы

verb: make транскрипцияmake, perform транскрипцияperform, act транскрипцияact, work транскрипцияwork, execute

Примеры

do - делать, выполнять, осуществлять, исполнять, поступать;
how do you do? - Как поживаете?; здравствуйте!;
Do you do hair removal? - У вас в салоне делают эпиляцию?;
Do you do repairs? - Вы занимаетесь ремонтом?;
What do you do for living? - Чем Вы зарабатываете себе на жизнь?;
how-do-you-do - затруднительное положение; щекотливое положение;
do one's work - делать свою работу;
do justice to oneself - показать себя с лучшей стороны; полностью выявить свои способности;
do for - вести хозяйство; заботиться; присматривать;
How do you find yourself? - Как поживаете?; как вы себя чувствуете?;
do one's utmost - делать все возможное;
to do one's lessons - готовить уроки;
Has she agreed to do the work? - Она согласилась выполнить эту работу?;
What are you doing? - Что вы делаете?;
No sooner said than done. - Сказано - сделано;
No sooner thought upon than done. - Задумано - сделано;
to do one's duty - выполнять свой долг;
to do one's worst - из кожи вон лезть;
Have you done what I told you? - Ты сделал то, что я тебе сказал?;
She did her best to win the race. - Она приложила все свои силы, чтобы выиграть гонки;
I shall do my utmost to serve her. - Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы быть ей полезным;
to do right - поступать правильно;
You have but to say, and they will do. - Вы должны только сказать, а они сделают;
All human talent is a talent to do. (Carlyle) - Самый большой талант человека - это способность трудиться;
That does / did it. - Это (было) уже слишком;
Do as you would be done by. - Поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой;
crimes done deliberately - умышленно совершённые преступления;
to do in the eye - нагло обманывать;
I think you've been done. - Мне кажется, тебя обманули;
They did him out of his inheritance. - Они обманом отобрали у него наследство;
They do the kitchen and bathrooms every day. - Они убирают кухню и ванные комнаты каждый день;
He helped her do the dishes. - Он помог ей помыть посуду;
She used to come twice a week to do for us. - Она приходила два раза в неделю, чтобы приготовить для нас еду и убраться в доме;
I like my meat very well done. - Я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено;
The potatoes will be done in 10 minutes. - Картошка будет готова через 10 минут;
to do one's hair - причёсываться;
She wanted to do her face before the party. - Она хотела накраситься и напудриться, прежде чем идти на вечеринку;
She has done the flowers at innumerable society dinners. - Она украшала цветами бесчисленное количество банкетов;
A class of boys is doing arithmetic while another is doing Euclid. - Один класс мальчиков занимается арифметикой, другой - геометрией;
I cannot do this problem. - Я не могу решить эту задачу;
Show me how to do this sum. - Покажи мне, как решить эту арифметическую задачу;
to do Hamlet - исполнять роль Гамлета;
to do a Houdini - подражать Гудини;
done to the wide / the world - побеждённый; потерпевший полную неудачу;
At the end of the race they were pretty well done. - К концу гонки они были почти полностью измотаны;
to do for smb. - погубить кого-л.; убить кого-л;
He is done for. - С ним покончено;
It was the drink that did for him. - Его погубила выпивка;
I'll do you even if it's my last act in life. - Я разделаюсь с тобой, даже если это будет стоить мне жизни;
I told him I'd do him if I ever saw his face again. - Я сказал ему, что если я снова увижу его физиономию, я поколочу его;
I did the four miles in less than twenty minutes. - Я преодолел четыре мили меньше чем за двадцать минут;
"That's a Rolls-Royce, isn't it?' 'Yes. It's practically new. Only done about a thousand." - "Это ведь Роллс-Ройс, правда?" - "Да. И практически новый. Прошёл всего тысячу";
to do the sights - осматривать достопримечательности;
During siesta the only activity comes from tourists "doing" St. Peter's, the Colosseum, and the Trevi Fountain. - Во время сиесты никто ничего не делает, кроме туристов, осматривающих собор Св. Петра, Колизей и фонтан Треви;
Last summer we did ten countries in three weeks. - Прошлым летом мы объехали десять стран за три недели;
He's done two terms in prison. - Он дважды сидел в тюрьме;
He did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder. - Он не сказал, что Келли обвинят только в ограблении, а не в ограблении и убийстве;
to do oneself well - ни в чём себе не отказывать;
Right now I've done my money. - Я только что просадил все деньги;
to do without sugar - обходиться без сахара;
He does with very little sleep. - Он может обходиться почти без сна;
"Is that a good living wage?" he asked her; and she answered that they could just do on it. - "Этого жалованья достаточно, чтобы прожить?" - спросил он её. И она ответила, что его едва хватает на то, чтобы сводить концы с концами;
I could have done with a cuppa. - Я бы не отказался от чашки чая;
Some service-man did your mother in Cyprus and then made an honest woman of her. (V. Canning) - Один вояка переспал с твоей матерью на Кипре, а потом на ней женился;
She's doing as well as can be expected. - Она живёт очень хорошо;
The farmers were doing badly. - У фермеров дела шли неважно;
Flowers will not do in this soil. - Цветы не будут расти на этой почве;
He will do for us. - Он нам подходит;
This sort of work won't do for him. - Эта работа ему не подойдёт;
It won't do to play all day. - Нельзя целый день играть;
This place would do me all right. - Это место меня полностью удовлетворяет;
This hat will do. - Эта шляпа подойдёт;
$ 20 will do. Thank you. - Двадцати долларов хватит. Спасибо;
to do smb. harm - причинять кому-л. вред, вредить кому-л;
Sure he'll do the dear boy no harm. - Конечно, он не причинит милому мальчику никакого вреда;
to do smb. good - приносить кому-л. пользу;
A swim will do me good. - Мне будет полезно немного поплавать;
to do smb. justice - воздавать должное, воздавать по заслугам;
The book does him great credit. - Он может гордиться тем, что написал эту книгу;
I did a gipsy a good turn once. (Marryat) - Однажды я оказал одному цыгану хорошую услугу;
Have / Be done! - Хватит! Довольно!;
Nobody interrupted me till I was done. - Никто меня не перебивал до тех пор, пока я не закончил свой рассказ;
to have a bit of a do - устроить небольшую вечеринку;
Christmas "dos" are especially important. - Рождественские представления особенно важны;
Her family has a "do" every year on the anniversary of the day her mother's father died. - Её семья каждый год устраивает вечер в день смерти её деда по матери;
to make a do of it - добиться успеха;
I do not speak French. - Я не говорю по-французски;
Do you smoke? - Вы курите?;
He did not see me. - Он меня не видел;
Did you not see me? - Разве вы меня не видели?;
Do not (don't) open the window. - Не открывай окно;
Do stop talking. - Замолчи же;
I did say so and I do say so now. - Я действительно так сказал и ещё раз это повторяю;
Well do I remember it. - Это я очень хорошо помню;
He works as much as you do. - Он работает столько же, сколько и вы;
He likes bathing and so do I. - Он любит купаться, и я тоже;
He speaks as well as you do. - Он говорит так же хорошо, как и ты