Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь EvsAVENKOVA@RAMBLER.RU

Карточки Наборы

Карточка: lines Создана : 14.09.2012
Изменена: 14.09.2012

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[laɪnz]
noun: слова роли, брачное свидетельство, расположение войск

Печатный вариант при сжатии

[laɪnz]
noun: слова роли, брачное свидетельство, расположение войск

Примеры

linesman - судья на линии;
lines communication - проводная связь;
lines of economic development - направление развития хозяйства;
lines of flux - силовые линии магнитного потока;
lines of force - силовые линии;
lines per minute - количество строк в минуту;
read between the lines - читать между строк;
write a few hurried lines - черкнуть несколько строк;
hard lines - тяжелая судьба; несчастная судьба;
first-class lines - первоклассные товары;
muff one's lines - смазать свою реплику;
lines of communication - пути сообщения;
between the lines - между строк;
marriage lines - брачное свидетельство;
enemy's lines - расположение противника;
ship's lines - обводы корпуса корабля;
clothesline - верёвка для развешивания и сушки белья;
steering line - стропа управления;
to cast a line - забрасывать удочку;
to reel in a line - наматывать леску;
to reel out a line - разматывать леску;
crooked / curved line - кривая, кривая линия;
horizontal line - горизонтальная линия;
parallel line - параллельная линия;
perpendicular line - перпендикуляр;
straight line - прямая линия;
vertical line - вертикальная линия;
fine / thin line - тонкая линия;
heavy / thick line - толстая линия;
solid / unbroken line - сплошная линия;
to draw a line - провести линию;
end line - лицевая линия (в баскетболе);
goal line - линия ворот;
service line - линия подачи (в теннисе);
But it is line, always line, not harmony, that is the essence of the matter. - Но именно мелодическая линия, именно мелодия, а не гармония составляет самое существенное;
line of life - линия жизни;
line of fortune - линия судьбы;
line of the heart - линия любви;
to take lines - покрываться морщинами;
under the line - на экваторе;
to cross the line - пересечь экватор;
to take a strong line - действовать энергично;
They think that the liberal line - uncontrolled immigration - can be held for a few more years, but not indefinitely. - Они полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечно;
The round line of the sea was bleared. - Закруглённая береговая линия была едва видна;
Line, the silhouette of a garment that makes it look fashionable or unfashionable. - Покрой - это силуэт одежды, который делает её модной или немодной;
line of demarcation - демаркационная линия;
to go over the line - перейти границы, перейти предел;
city line - черта города;
snow line - нижняя граница вечных снегов; снеговая граница, линия;
squall line - грозовой фронт;
state line - государственная граница;
township line - граница района;
tree line - верхняя граница произрастания лесов;
above the line - "над чертой" (колонка, куда заносятся премиальные очки);
below the line - "под чертой" (колонка, куда заносится цена заявленных очков в случае выполнения контракта разыгрывающим);
to form a line - образовывать очередь;
to get into line - вставать в очередь;
to wait in line - ждать очереди;
to be in line for smth. - быть на очереди, иметь шанс на что-л;
checkout line - список очередников;
to work on an assembly line - работать на конвейере;
line of battle - боевой порядок; линия фронта;
line of defence - линия обороны;
the enemy's lines - расположение противника;
line by / for line - с начала до конца, строка за строкой, пункт за пунктом;
to read between the lines - читать между строк;
Drop me a few lines. - Черкните мне несколько строк;
to say one's lines - произносить слова роли;
to memorize one's lines - заучивать роль;
to establish / found a line - составить родословную;
female line - женская линия (родословной);
male line - мужская линия (родословной);
direct line - прямая линия;
line of march - направление движения (войск);
main line - главная железнодорожная линия;
branch line - железнодорожная ветка;
loop line - кольцевая линия;
streetcar / tram line - трамвайная линия;
to introduce a (new) line - пустить (новую) линию;
to discontinue a line - закрывать линию;
bus line - автобусная линия;
steamship line - пароходная линия;
line of communication - линия связи;
the voice on the other end of the line - голос на другом конце провода;
to be on the line - быть на проводе;
The line is engaged. - Линия занята;
Hold the line! - Не вешайте трубку!;
Line busy. - Занято. (ответ телефонистки);
The line is bad. - Плохо слышно;
long-distance line - междугородная линия;
Few men whose line of life lay so far apart from a naturalist's or a poet's can ever have loved nature or poetry better. - Среди людей, чья жизнь столь далека от жизни натуралиста или поэта, лишь немногие могут так любить природу или поэзию;
line of work - род занятий;
not in my / out of my line - не по моей части;
line of business - актёрское амплуа;
to carry / handle / introduce a line - продавать товары;
to discontinue / drop a line - прекращать выпуск или продажу;
complete / full line - полный ассортимент (товаров);
The shop carries the best line of shoes. - В этом магазине продается самая лучшая обувь;
to line through - зачёркивать, вычёркивать;
Line the pages for the graph both horizontally and vertically. - Разлинуй страницы по горизонтали и по вертикали для графиков;
He had a healthy colour in his cheeks, and his face, though lined, bore few traces of anxiety. - У него был здоровый вид и, несмотря на морщины, он не выглядел озабоченным;
His pale face was lined with melancholy resignation. - Его бледное лицо было отмечено унылой покорностью;
line up troops - выстроить войска;
People were lined up in front of the theater. - Людей выстроили в линию перед театром;
Orange trees lined the well gravelled walks. - Апельсиновые деревья тянулись вдоль покрытых гравием дорожек;
to line one's pockets - нажиться, разбогатеть;
to line one's stomach - набить живот;
The shelves are lined with books. - Полки заставлены книгами