Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь Deira

Карточки Наборы

Карточка: stitch Создана : 28.11.2013
Изменена: 28.11.2013

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[stɪtʃ]
verb: шить, стегать, вышивать, строчить, приметать, прострачивать
noun: стежок, стежка, петля, малость, немножко, шов, острая боль в боку

Печатный вариант при сжатии

[stɪtʃ]
verb: шить, стегать, вышивать, строчить, приметать, прострачивать
noun: стежок, стежка, петля, малость, немножко, шов, острая боль в боку

Синонимы

verb: sew транскрипцияsew, needle
noun: seam транскрипцияseam

Примеры

a stitch in time saves nine - один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти;
a stitch in time saves nine - ≅ меры надо принимать своевременно;
A stitch in time saves nine. посл. - Один стежок, но вовремя, стоит девяти.;
buttonhole stitch - петельный стежок;
damask stitch - гладь;
every stitch - вся одежда;
every stitch - все паруса (до последнего;
fancy /ornamental/ stitch - декоративный шов;
fancy /ornamental/ stitch - декоративная строчка;
feather stitch - строчка елочкой;
he had us in stitches - он нас просто уморил (со смеху);
he has not a dry stitch on him /on his back/ - он промок до нитки;
he has not a stitch to his back - у него ничего нет;
he has not a stitch to his back - ≅ он гол как сокол;
I ran so fast that I have a stitch in the side - я так быстро бежал, что у меня закололо в боку;
idle stitch - холостой стежок;
knit stitch - чулочная вязка;
not to do a stitch of work - не сделать и самой малости;
not to do a stitch of work - ничего не делать, бездельничать, сидеть сложа руки;
not to have a stitch on, to be without a stitch of clothing /of clothes/ - быть совершенно голым;
not to have a stitch on, to be without a stitch of clothing /of clothes/ - ≅ ходить в чем мать родила;
plain stitch - чулочная вязка;
rib stitch - ластичное переплетение;
running stitch - сметочный стежок, наметка;
saddle stitch - стежок внакидку;
stockinette stitch - чулочная вязка;
Take your coat off, and I'll stitch up that tear. - Сними пальто, я зашью эту дырку.;
to drop a stitch - упустить петлю;
to drop a stitch - спустить петлю;
to laugh oneself into stitches - смеяться до колик;
to laugh oneself into stitches - ≅ животики надорвать;
to make long /big/ stitches - делать большие стежки;
to pick up / take up a stitch - поймать петлю;
to put stitches in a wound - наложить швы на рану;
to stitch up a wound - зашить рану;