Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь D_RU

Карточки Наборы

Карточка: what are you Создана : 26.11.2013
Изменена: 02.01.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

кем вы работаете?

Печатный вариант при сжатии

кем вы работаете?

Примеры

"What were you saying?" - "Oh, skip it!" - "Ты что-то говорил?" - "Ладно, проехали!";
And what is more, you have to help him. - А самое главное, ты должен помочь ему. / Более того, ты должен помочь ему.;
Go ahead, what are you waiting for? - Идите вперед, чего вы ждете?;
I see you what you are, you are too proud - я вижу, каков ты: ты слишком горд;
I'll tell you what it is, you must leave. - Я тебе скажу, в чем дело - тебе уходить пора.;
I'm sorry for being such a buttinsky, but what are you talking about? - Прошу прощения за любопытство, но о чем вы говорите?;
I'm sorry, I must have zoned out for a minute. What was it you were saying? - Простите, я должно быть отключился на мгновение. Что вы говорили?;
Just what are you driving at? - Что ты собственно имеешь в виду?;
Listen cobber, what are you doing here? - Послушай, приятель, что ты здесь делаешь?;
now then, what are you doing? - скажите, наконец, чем вы заняты /что вы там делаете/?;
on what grounds are you refusing? - на каком основании /почему/ вы отказываетесь?;
'Then what are you making all this piece of work for,' retorted her father. (Ch. Dickens, The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit) - "Так из-за чего весь этот крик," - возразил отец. (пер. Н. Л. Дарузес);
What are you (all) choked up about? The idea isn't so very terrible, if you think about it. - Почему ты так кипятишься? Эта идея вовсе не так ужасна, если подумать.;
what are you about? - чем вы заняты?, что вы делаете?, что собираетесь делать?;
What are you about? I'm about my business. - Чем вы сейчас занимаетесь? У меня свой бизнес.;
what are you aiming at? - к чему вы клоните?;
what are you at? - что вы делаете?;
what are you bothering / messing about with so long? - что ты там так долго возишься?;
What are you clapping about? - О чем ты там болтаешь?;
what are you coming at? - что вы имеете в виду?, на что вы намекаете?;
what are you doing (now)? - что (вы) поделываете?;
what are you doing up there? - что вы делаете там наверху?;
what are you doing? - что вы делаете?;
What are you doing? - Что вы делаете?;
what are you driving / getting at? - куда ты клонишь?;
what are you driving at? - куда ты клонишь?, к чему ты ведешь?, чего ты хочешь?;
What are you frightened of? - Чего ты боишься?;
what are you getting at? - чего вы добиваетесь?;
what are you going to do about it? - как вы думаете в этом случае поступить?;
what are you going to do? - что вы намерены делать?;
what are you hanging round for? - разг. что вы здесь околачиваетесь /болтаетесь/?;
what are you hiding from me? - что вы от меня скрываете?;
What are you insured against? - От чего вы застрахованы?;
What are you looking for here? - Что ты здесь ищешь?;
what are you seeking for? - что вы ищете?;
what are you selling plums for today? - почем у вас сегодня сливы?;
What are you sighing about? - О чем ты вздыхаешь?;
what are you striving after? - на что направлены ваши усилия?;
what are you talking about! - ишь ты!;
what are you talking about? - о чем вы говорите?;
What are you thinking about? - О чем вы думаете?;
what are you to do with a child like this? - ну что поделаешь /делать/ с таким ребенком?;
what are you trying to buy with that? - чего вы хотите добиться?;
what are you trying to say? Spit it out! - что ты там бормочешь? Говори прямо!;
what are you working up to? - чего вы добиваетесь?;
what book are you reading? - какую книгу вы читаете?;
What dodgery are you up to next? - Какую проделку ты еще замышляешь?;
what is stopping you? - что вас удерживает?, что вам мешает?;
what mischief are you plotting between you? - какие вы тут задумали проказы?;
what school were you at? - где вы учились?;
what were you doing? - Just messing about - ты что делал? - Ничего (особенного);
what were you set back for it? - сколько с вас за это взяли?;
What, are you moved to London or something? - Ну что, вы переехали в Лондон или как?;
You are (living) on another planet. / What planet are you on? разг. - Ты как будто с другой планеты. / Ты что, с луны свалился?;
You were really out of it last night. What were you drinking? - Прошлым вечером ты был совершенно не в себе. Что ты пил?;