Пользователь Anytrofs
Карточки | Наборы |
Карточка:
a bird
Создана : 29.08.2012
Изменена: 29.08.2012
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании |
Печатный вариант при сжатии |
Примеры(to get / have) a bird's-eye view (of smth.) - с высоты птичьего полета;a (real) bird in the hand - синица в руках; a bird flirts its tail - птица распускает хвост; a bird folds its wings - птица складывает крылья; a bird imprisoned in a cage - птица, запертая в клетке; a bird in the bush - ≅ журавль в небе; a bird in the hand - нечто реальное; a bird in the hand is worth two in the bush - посл. ≅ не сули журавля в небе, дай синицу в руки; A bird in the hand is worth two in the bush. - посл. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.; a bird is skimming (over) the sea - птица летает низко над морем; a bird of one's own brain - (своя) собственная идея /мысль/; a bird of passage - перелетная птица; a bird of swift flight - быстрокрылая птица; a bird peck - поклев на плоде; a bird poised in flight - птица, парящая в полете; a bird wings the sky - птица летит в поднебесье; a bird's-eye view (of smth.) - вид с птичьего полета /сверху/ (на что-л.); a bird's-eye view of the city - вид на город с высоты птичьего полета; a bird's-eye view of the problem - сжатый /беглый/ обзор проблемы; A book on Natural History should have a bird, insect, shell or other tool indicative of the contents. - Книга по естествознанию должна на обложке иметь вытисненное изображение птицы, насекомого, раковины или какого-нибудь другого существа, каковое изображение указывало бы на ее содержание.; a flightless bird - бескрылая птица; a gay bird - весельчак; a little atom of a bird - маленькая пичужка; a little bird tells me you are getting married - где-то я слышала, что ты выходишь замуж; a little bird told me - ≅ слухом земля полнится; a small bird flashed into view - мы вдруг увидели откуда-то прилетевшую птичку; an early bird - ранняя пташка; an odd bird - чудак; an old bird - ≅ стреляный воробей; an old bird is not caught with chaff - посл. ≅ старого воробья на мякине не проведешь; An old bird is not caught with chaff. - посл. Старого воробья на мякине не проведешь.; An old bird is not caught with chaff. посл. - Старого воробья на мякине не проведешь.; barred plumage on a bird - полосатое оперение птицы; flight of a bird - полет птицы; free as a bird, one's own master - вольная птица; hooked bill of a bird - загнутый клюв птицы; If we cross a black bird with a white, all the offspring are grey. These are the "first filial" generation of our cross. - Если мы скрещиваем птиц черного и белого цвета, то получаем потомство серого цвета. Это первое дочернее поколение нашего скрещивания.; I'll do it like a bird - я сделаю это очень охотно; it's an ill bird that fouls its own nest - посл. только худая тварь в своем гнезде гадит; the actor was miming the movements of a bird - актер показал в пантомиме полет птицы; The cat was stalking a bird. - Кошка подкрадывалась к птице.; the cloud took the shape of a strange bird - облако по своим очертаниям стало похоже на странную птицу; the poise of a bird in the air - парение птицы в воздухе; The sweet voice of a bird. - Мелодичное пение птички.; the wing of a fly is analogous to the wing of a bird - крыло мухи выполняет ту же функцию, что крыло птицы; to be as happy as the day is long /as a king, as a sandboy, as a bird on the tree/ - быть очень счастливым или беспечным; to cage a bird - сажать птицу в клетку; to change into a bird - превратиться в птицу, обернуться птицей; to confine a bird in a cage - держать птицу в клетке; to do smth. like a bird - делать что-л. охотно; to drop a bird - подстрелить /подбить/ птицу; to eat like a bird - есть мало /как птичка/; to entice a bird into a cage - заманить птицу в клетку; to glance a passing bird - мельком увидеть пролетающую птицу; to make a bird - воен. жарг. попадать (в цель), поражать; to recognize a bird from the unusual shape of its tail - узнать птицу по необычной форме ее хвоста; to release a bird - выпустить птицу из клетки; to ring a bird - кольцевать птицу; to set a bird free - выпустить птицу (из клетки); to shoot a bird flying - бить птицу на лету; to shoot at a bird in flight - стрелять в птицу в лет; to transfix a bird with an arrow - поражать птицу стрелой; to wing a bird - подстрелить птицу; |