Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь 123456

Карточки Наборы

Карточка: promis Создана : 15.09.2014
Изменена: 15.09.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[pʀɔmi, -z]

обещанный, предназначенный
призванный
жених, невеста

Печатный вариант при сжатии

[pʀɔmi, -z]

обещанный, предназначенный
призванный
жених, невеста

Примеры

a youth of great /of high/ promise - многообещающий юноша, юноша, подающий надежды;
an outlook with fair promise - хорошая перспектива;
binding promise - обязывающее обещание;
breach of promise - нарушение обещания ;
break a promise - нарушать обещание;
broken promise - нарушенное обещание;
campaign promise - обещания, даваемые политиком во время избирательной кампании;
collateral promise - дополнительные договорные обязательства;
conditional promise - условное обещание ;
conditional promise - обязанность, принятая на ;
conditional promise - обязательство, принятое на каких-либо условиях;
Dark clouds promise rain. - Темные тучи предвещают дождь.;
empty promise - пустое обещание;
false promise - лживое обещание;
firm promise - твердое обещание;
From what little I've seen of your book so far, I would say that it promises well. - Та небольшая часть твоей книги, которую мне удалось прочесть, говорит о том, что должно получиться неплохо.;
gratuitous promise, naked promise - обязанность, принятая без встречного удовлетворения;
he always promises readily - он всегда охотно дает обещания;
he promises mountains and performs molehills - ≅ он горазд на обещания;
he promises mountains and performs molehills - наобещает с три короба, а не сделает почти ничего;
hollow promise - пустое обещание;
I claim your promise - я требую то, что вы обещали;
I promise to come /that I will come/ - я обещаю прийти /что я приду/;
I promise you - уверяю вас;
I promised myself a quiet evening - я решил /дал себе слово/ спокойно провести вечер;
illusory promise - мнимые обязательства, невыполнимые обязательства;
implied promise - подразумеваемая обязанность;
it was not so easy, I promise you - поверьте, это было не так легко;
I've promised the next dance to Jim. - Следующий танец я обещала Джиму.;
naked promise - обязанность, принятая без встречного удовлетворения;
parole promise - устное /словесное/ обещание;
promise is debt - ≅ давши слово, держись;
promise little but do much - поменьше обещай, побольше делай;
promise to help /of help/ - обещание помочь;
promises are (like piecrust) made to be broken - обещания не долговечнее корки пирога;
promises are (like piecrust) made to be broken - на то и обещания, чтобы их нарушать;
rash promise - опрометчивое обещание;
She made a promise to write every week. - Она обещала писать каждую неделю.;
solemn promise - торжественное обещание, клятва;
the crops are full of promise - урожай обещает быть хорошим;
the day promises well - день обещает быть хорошим;
the Land of Promise - земля обетованная;
the scheme promises well - этот план выглядит многообещающим;
the weather promises large crops - такая погода сулит хороший урожай;
there is a promise of warm weather - погода обещает быть теплой;
there is a promise of warm weather - ожидается теплая погода;
They kept their promise that the debt would be repaid promptly. - Они сдержали слово и выплатили долг вовремя.;
This scholarship is given for promise, rather than for attainment. - Этот грант дается в надежде (на результаты в будущем), а не за уже существующие достижения.;
to break a promise - нарушить обещание;
to break one's promise, to go back on one's promise - не сдержать обещания, нарушить обещание;
to fulfill a promise - сдержать обещание, исполнять обещанное;
to give / make a promise - обещать;
to give /to make/ a promise - дать обещание, обещать;
to give /to show/ promise - подавать надежды;
to go back on a promise - отказаться от обещания;
to keep /to carry out/ one's promise - исполнить /выполнить/ обещание;
to keep a promise - сдержать обещание;
to promise money - обещать деньги;
to renege on / repudiate a promise - отказываться от обязательства;