Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь надинко

Карточки Наборы

Карточка: i like Создана : 23.04.2015
Изменена: 23.04.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

don't think I like the town - не думайте, что мне нравится городская жизнь;
I feel like a cup of tea - я бы выпил чашку чая;
I feel like a walk - мне хочется пойти погулять;
I feel like swimming. - Я не прочь поплавать.;
I like a girl who doesn't play with her food or drink. - Мне нравится девушка, которая не относится легкомысленно к своей еде или питью.;
I like cold weather. - Мне нравится холодная погода.;
I like drawing - я люблю рисование;
I like free-range eggs - я предпочитаю яйца от кур, не сидящих в клетках;
I like her and vice versa. - Она мне нравится, и это взаимно.;
I like her approach to the problem. - Мне нравится ее подход к проблеме.;
I like him - он мне нравится;
I like him better than his brother - он мне нравится больше, чем его брат;
I like him ever so much - он мне очень нравится /очень по душе/;
I like him none the worse for being outspoken - я еще больше люблю его за откровенность;
I like him none the worse for being outspoken. - Я еще больше люблю его за искренность.;
I like him nonetheless - несмотря на все он мне нравится;
I like him the more for it - за это он мне еще больше /тем более/ нравится;
I like him well - он мне очень нравится;
I like how in the dark my sense of smell and hearing become so acute. - Мне нравится, каким острым становится у меня чувство обоняния и слух в темноте.;
I like it a plaguy sight better than hot rooms - ну, здесь куда приятней, чем в душных комнатах;
I like it very much - мне это очень нравится;
I like my coffee milky - я люблю много молока в кофе;
I like my cooking plain - я люблю готовить просто, я не люблю всякие разносолы;
I like my meat very well done - я люблю, когда мясо хорошо прожарено;
I like my meat very well done. - Я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено.;
I like my tea hot - я люблю, чтобы чай был горячий;
I like people to tell me the truth. - Я люблю, когда мне говорят правду.;
I like people to tell the truth - я хочу, чтобы люди говорили правду;
I like singing - я люблю пение;
I like that! - Вот это мне нравится! (шутливое выражение несогласия);
I like the way the blue carpet and the gold curtains go together. - Мне нравится, как сочетаются синий ковер и золотые занавески.;
I like the way your children conduct themselves - мне нравится поведение ваших детей;
I like the whole school to participate in the sports. - Я бы хотел, чтобы вся школа занималась спортом.;
I like the work, I would have it copied. - Мне нравится эта работа, я хотел бы, чтобы с нее сняли копию для меня.;
I like them - я их люблю;
I like them. - Мне они нравятся.;
I like this kind of written interview, because it allows me to think about the answers and how to express them. - Мне нравится письменное интервью этого типа, потому что у меня есть возможность подумать над ответами и над тем, как их сформулировать.;
I like to clothe the children in pure cotton; it's so healthy. - Мне нравится одевать детей в чистый хлопок, это полезно для здоровья.;
I like to delve into old books looking for forgotten history. - Я обожаю копаться в старых книгах в поисках забытых исторических фактов.;
I like to fold presents in pretty paper. - Мне нравится заворачивать подарки в красивую бумагу.;
I like to get up to soft music, not shouting voices. - Мне нравится просыпаться под тихую музыку, а не под визгливые голоса.;
I like to lie on the sand, basking in the sunshine. - Я обожаю лежать на песке и греться на солнце.;
I like to make decisions as I go along - я предпочитаю принимать решения по ходу развития событий;
I like to read deeply in any subject that I choose to study. - Я хочу основательно изучить все предметы, которые я выбрал.;
I like to sail my own boat - я люблю сам управлять своей яхтой;
I like to see a man who has got snap in every part of him. (H. W. Beecher) - Мне нравится видеть человека, полного энергии.;
I like to sing to many people. - Я люблю петь перед большой аудиторией.;
I like to walk, and then it's cheaper - я люблю ходить пешком, к тому же это дешевле;
I like wine but it does not like me - я люблю вино, но мне его нельзя /мне от него плохо/;
I like your doll better; let's do a swap. - Твоя кукла мне больше нравится, давай меняться.;
I ran like the clappers. - Я бежал со всех ног.;
I rather like him - мне он, пожалуй /скорее/, нравится;
I should like ... - мне бы хотелось ...;
I should like a drink of beer - я бы выпил пива;
I should like to change these pounds into dollars. - Мне нужно обменять фунты на доллары.;
I should like to excuse myself from attending the meeting - разрешите мне не присутствовать на собрании;
I should like to get a nearer view of it - я хотел бы рассмотреть это поближе;
I should like to know the how of it - мне бы хотелось узнать, как это делается;
I should like to see - хотел бы я посмотреть;
I should like to sink through the floor - я готов (сквозь землю) провалиться;
I would like some milk - я бы выпил (немного) молока;
I would like to advise everyone that... - Я хотел(а) бы известить всех о том, что …;
I would like to ask a favour of you. - Я хотел бы попросить тебя об одолжении.;
I would like to heft it in my own hand. - Я хотел бы сам прикинуть этот вес.;
I would like to put my feelings into words. - Мне бы хотелось выразить свои чувства словами.;
I would like to qualify this statement - я хотел бы уточнить это заявление;
I'd like - мне хочется;
I'd like a coffee, please - дайте, пожалуйста, чашечку кофе;
I'd like a few more of these (berries) - положите /дайте/ мне, пожалуйста, еще (ягод);
I'd like one hamburger all the way. - Пожалуйста, один гамбургер по полной программе.;
I'd like some roses that are not too far opened - дайте мне несколько полураспустившихся роз;
I'd like this letter to go first class. - Я хотел бы отправить это письмо первым классом.;
I'd like to be somebody. - Мне бы хотелось выбиться в люди.;
I'd like to book out early in the morning - утром я бы хотел выехать из гостиницы рано;
I'd like to book out early in the morning, please. - Я оплачу свой счет и выеду рано утром.;
I'd like to bunk up with you. - Я бы с удовольствием с тобой переспал.;
I'd like to cash this cheque in, please. - Выдайте мне деньги по этому чеку, пожалуйста.;
I'd like to cash this cheque in, please. - Выдайте мне деньги по этому чеку, пожалуйста.;
I'd like to change this dress for one in a larger size. - Я бы хотел обменять это платье на такое же, но большего размера.;
I'd like to exchange this dress for one in a larger size. - Я хотела бы обменять это платье на такое же, но большего размера.;
I'd like to get even with the man who attacked my daughter. - Я хотел бы расквитаться с человеком, который напал на мою дочь.;
I'd like to get this letter off by the first post - я хотел бы отправить это письмо с первой же почтой;
I'd like to go on if that's all right by you. - Я бы хотел продолжить, если с вашей стороны не будет возражений.;
I'd like to have you out for dinner - мне бы хотелось пригласить вас куда-нибудь пообедать;
I'd like to have you out for dinner next week. - Я бы хотел пригласить тебя на ужин на следующей неделе.;
I'd like to hold office myself someday, but that's down the road. - Когда-нибудь я бы хотел сам иметь свою собственную контору, но это будет только в будущем.;
I'd like to pick up the point David made. - Мне бы хотелось вернуться к вопросу, который затронул Дэвид.;
I'd like to plant vegetables in this half of the garden. - Я хочу посадить овощи в этой части сада.;
I'd like to read something of yours - я хотел бы прочитать одно из ваших произведений;
I'd like to see world affairs straighten out - мечтаю, чтобы международные отношения улучшились;
I'd like to settle with the man who attacked my daughter! - Я хочу разделаться с человеком, который напал на мою дочь.;
I'd like to stay at home this evening rather than go out. - Сегодня вечером я бы лучше остался дома, вместо того чтобы куда-нибудь идти.;
I'd like to survey the house before buying it. - Я хотел бы осмотреть дом перед тем, как купить его.;
I'd like to take a pattern of it - я хотел бы скопировать это;
individually, I like him - сам по себе он мне нравится;
much as I like it - как бы мне это ни нравилось;
Sometimes I like to sit by the fire and commune with my family, even in silence. - Я иногда люблю посидеть у огня и пообщаться с семьей, хотя бы и молча.;
well! I like that! - ирон. это мне нравится!;
what I like is music - что я люблю, так это музыку;
When I'm tired, I like to relax in / into a deep armchair. - Когда я устаю, я люблю отдохнуть в глубоком кресле.;