Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь zeddicus

Карточки Наборы

Карточка: break Создана : 17.12.2014
Изменена: 17.12.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[breɪk]
verb: ломать, ломаться, разломить, разломиться, сломиться, задираться, взламывать, разбивать, разбиваться, разрывать, разрываться, рвать, рваться, вскрываться, срываться, разрушать, разрушаться, подорвать, изломать, проламываться, подламываться, порывать, нарушать, прерывать, сепарировать, прерываться, пресекаться, размыкать, перебивать, вламываться, слабеть, рассеиваться, расходиться, расступаться, разорять, ослаблять, разоряться, разжаловать, вырваться, разрознивать, разменивать, сломить, сообщать, прокладывать, выезжать лошадь, дрессировать, приучать, обучать, отучать, скалывать, сколоть, мять, заламывать, трепать, осветлять, распечатывать, откупоривать, избавлять, избавляться, перервать, биться, побить, побиться, перебиться (о посуде)
noun: пролом, разрыв, отверстие, щель, трещина, прорыв, перерыв, пауза, перемена, многоточие, указывающее на паузу, цезура, раскол, ошибка, обмолвка, обрыв, внезапное падение цен, шанс, возможность, большое количество, расслоение жидкости, прекращение боя, открытый экипаж

Печатный вариант при сжатии

[breɪk]
verb: ломать, ломаться, разломить, разломиться, сломиться, задираться, взламывать, разбивать, разбиваться, разрывать, разрываться, рвать, рваться, вскрываться, срываться, разрушать, разрушаться, подорвать, изломать, проламываться, подламываться, порывать, нарушать, прерывать, сепарировать, прерываться, пресекаться, размыкать, перебивать, вламываться, слабеть, рассеиваться, расходиться, расступаться, разорять, ослаблять, разоряться, разжаловать, вырваться, разрознивать, разменивать, сломить, сообщать, прокладывать, выезжать лошадь, дрессировать, приучать, обучать, отучать, скалывать, сколоть, мять, заламывать, трепать, осветлять, распечатывать, откупоривать, избавлять, избавляться, перервать, биться, побить, побиться, перебиться (о посуде)
noun: пролом, разрыв, отверстие, щель, трещина, прорыв, перерыв, пауза, перемена, многоточие, указывающее на паузу, цезура, раскол, ошибка, обмолвка, обрыв, внезапное падение цен, шанс, возможность, большое количество, расслоение жидкости, прекращение боя, открытый экипаж

Синонимы

verb: crack транскрипцияcrack, fracture, smash, shatter
noun: intermission, pause, breach, fracture, interval, gap транскрипцияgap, interruption, rupture

Примеры

break - ломать, разбивать, разрушать, разламываться, разрушаться;
break up - прекращать, заканчивать, расходиться, распадаться, разваливаться;
break off - прекращать, порывать;
break into - вторгаться используя экономические или политические преимущества;
break in - вламываться, врываться, вмешаться, прервать, разнашивать;
break the monotony - нарушать однообразие;
break one's faith - нарушать слово;
make a break for it - пытаться бежать;
break stones - зарабатывать тяжелым трудом; выполнять тяжелую работу; бить щебень;
break one's neck - свернуть себе шею;
break up into categories - делить на категории; классифицировать;
break out into - разражаться чем-л;
break in the clouds - луч надежды; просвет;
break to pieces - разломиться на кусочки; разбивать вдребезги; расшибать;
break the neck of - одолевать самую трудную часть; сломить сопротивление; уничтожать;
He fell through the window, breaking the glass. - Он выпал из окна, разбив стекло;
Once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together again. - Если ты сломал печать на бутылке, то её уже не склеишь обратно;
The police broke the door down. - Полицейские вышибли дверь;
In spring the ice on the Great Lakes breaks up. - Весной лёд на Великих озёрах вскрывается;
The men in the garage will break up the old cars for their parts. - Парни в гараже разберут старые машины на части;
The plane broke into three pieces. - Самолёт разломился на три части;
The only sound was the crackle of breaking ice. - Только и было слышно, как ломается лёд;
The wing of the plane broke off in mid-air and the plane crashed. - У самолёта в воздухе отвалилось крыло, и он разбился;
We had to break the door out to escape from the fire. - Нам пришлось выломать дверь, чтобы выбраться из огня;
I broke my leg skiing. - Катаясь на лыжах, я сломал ногу;
I broke my watch. - Я сломал часы;
The TV set is broken again. - Телевизор снова сломался;
The washing machine seems to have broken down again. - Стиральная машина, кажется, опять вышла из строя;
to break ranks - нарушить ряды;
A scream broke the silence. - Крик нарушил тишину;
We didn't know we were breaking the law. - А мы и не знали, что нарушаем закон;
I hate to break my promise. - Я ненавижу нарушать обещания;
When the storm breaks, run for the house. - Когда начнётся гроза, бегите в дом;
He resigned from his post as Bishop when the scandal broke. - Когда разразился скандал, он сам отказался от епископства;
Fire broke out in the hospital last night. - Пожар вспыхнул в больнице вчера вечером;
to break into song - внезапно начать петь;
to break forth into tears - расплакаться;
The audience broke into applause. - Аудитория взорвалась аплодисментами;
Mary broke into laughter. - Мэри расхохоталась;
Her face broke into a smile. - Её лицо расплылось в улыбке;
The men broke into a run. - Мужчины бросились бежать;
As I grew more afraid, I broke into a cold sweat. - Мне стало ещё страшнее, я покрылся холодным потом;
Jane broke out in spots. - Джейн покрылась прыщиками;
to break for cover - рвануть в убежище;
This box looks as if it's been broken into. - Кажется, эту коробку вскрывали;
I shall have to break into my savings to pay for the holiday. - Мне придётся залезть в мои сбережения, чтобы оплатить отпуск;
The FBI broke his alibi. - ФБР доказало ложность его алиби;
a dangerous stretch of water where the waves break over a submerged reef of rocks - опасная полоса воды, где волны перекатываются через подводные рифы;
The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her performance. - Молодая певица была приятно удивлена, когда в конце концерта её приветствовали бурей оваций;
to break the sound barrier - преодолеть звуковой барьер;
to break a racial barrier - преодолеть расовый барьер;
The stone broke the surface of the water. - Камень пронзил поверхность воды;
to break through security lines - прорваться сквозь оборонительные линии;
to break jail, to break out of jail - убежать, вырваться из тюрьмы;
A cry broke from his lips. - Крик сорвался с его уст;
to break a trail through the woods - проложить тропу через лес;
to break new ground - открыть новое поле деятельности; быть новатором; сказать новое слово;
Newton broke new ground in science. - Ньютон сказал новое слово в науке;
Lisa broke new ground for women. - Лиза открыла новое поле деятельности для женщин;
They broke for lunch. - У них перерыв на обед;
The union broke off negotiations and called a strike. - Профсоюзы прервали переговоры и призвали к забастовке;
to break a tie - порвать узы;
to break with the past - разрывать с прошлым;
He was once a close adviser to Wales, but broke with him last year. - Когда-то он был первым советником у Уэлса, но ушёл от него год назад;
Godfrey's voice broke and halted. - Голос Годфри прервался, и он замолчал;
He never let his jailers break him. - Он не позволил тюремщикам сломить его;
Mustangs must be broken before they can be ridden. - Прежде чем ездить на мустангах, их надо приучить к поводьям;
When horses are about six months old, they have to be broken in. - Когда жеребятам исполняется полгода, их надо начинать объезжать;
Two weeks in the new office should be enough to break you in. - Две недели на новом месте - и вы привыкнете к вашей работе;
Can I never break you of idling? - Неужели мне никогда не отбить у тебя привычку к безделью?;
The professor hoped to break the students of the habit of looking for easy answers. - Учитель надеялся отучить учеников от привычки искать простые ответы;
You must break yourself of the cigarette habit. - Ты должен избавиться от привычки курить;
The net broke the acrobat's fall. - Сеть уменьшила силу падения гимнаста;
His arm broke the blow. - Его рука ослабила силу удара;
Who's going to break the bad news to her? - Кто сообщит ей эту плохую новость?;
Then Louise broke the news that she was leaving me. - И тогда Луиза сказала мне, что уходит от меня;
to break a murder case - распутать дело об убийстве;
to break a five-dollar banknote - разменять пятидолларовую банкноту;
They broke a dining room set by buying a chair. - Они нарушили единый стиль, докупив к столовому гарнитуру ещё один стул;
Paying for the house will just about break me. - Плата за дом практически разорит меня;
News likely to break the market sharply. - Это сообщение, вероятно, приведёт к резкому понижению цен на рынке;
Carl Lewis has broken the world record in the 100 metres. - Карл Льюис побил мировой рекорд в беге на сто метров;
This winter broke the record for snowfall. - По количеству снега зима побила все рекорды;
We heard the break and saw the glass fall out of the window. - Мы услышали звук раскалывающегося стекла и увидели, как оно вылетело из окна;
Water seeped through the break in the basement wall. - Вода просочилась через трещину в цоколе;
break of day / of morn - рассвет;
break of June - первые дни июня;
Secure the plants well at the top break. - Укрепи хорошенько верхние побеги растений;
Let's take a short break for lunch. - Давайте сделаем короткий перерыв на завтрак;
to make a break with smb. - порвать с кем-л;
break in the weather - резкая перемена погоды;
lucky break - удача, счастливый случай;
big break - уникальный шанс, возможность, которую ни в коем случае нельзя упускать;
The actress's big break came when she substituted for the ailing star. - Поворотным в карьере актрисы стал случай, когда ей пришлось заменить заболевшую звезду;
bad break - грубая ошибка;
tax break - налоговая льгота