Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь zbisli

Карточки Наборы

Карточка: 00 Создана : 20.01.2016
Изменена: 20.01.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

ананас

Печатный вариант при сжатии

ананас

Примеры

$10.00 fee per transaction - плата [комиссионные] в размере $10 за операцию;
0.1-, 1-, 5-mhz spectrum generator - формирователь сетки частот [фсч] через 0,1; 1; 5 мгц;
00 - at a charge of $30.00;
00 (до 31 октября 1996 г. включительно). после этой даты начинает действовать обычная цена в размере $ - the encyclopedia has a prepublication price of $250.00 (through october 31, 1996). after that date, the regular price is $300.00.;
00 в день - a $5.00 per day fee;
00 часов утра. - this train departs from london at 10.00 a.m.;
00 часов утра. - this train departs from london at 10.00 a.m.;
00; давай встретимся примерно в это время. - i'm off at 6.00, let's meet then.;
000 метрических тонн. - our annual sales is about 15, 000 metric tons.;
000 монет в день. - this machine can stamp out 20,000 coins a day.;
000 солдат были размещены в стратегически важных точках города. - over 13,000 soldiers were deployed at strategic locations throughout the city.;
000 футов, ожидая самолеты врага. - for the last hour we've been stooging about at 25.000 feet waiting for the enemy planes.;
000 футов, ожидая самолеты врага. - for the last hour we've been stooging about at 25.000 feet waiting for the enemy planes.;
000 футов, прежде чем его парашют раскрылся. - the sky diver had a plunge of more than 20,000 feet before his parachute opened.;
000, а максимальная — - the job was upgraded to the grade that has min salary 40, 000 and max salary 60;
1-0 (one nil) to chelsea - 1:0 в пользу "челси";
10,000 pounds' worth of product - товар на сумму десять тысяч фунтов;
174,000 cumec - 174.000 м3/с;
20u00b0 in the shade - двадцать градусов в тени;
3,000 revs per minute - 3000 оборотов в минуту;
50,000 cusec - 50.000 кубических футов в секунду;
a $5.00 per day fee - 00 в день;
a book of 160 000 words - книга в 20 печатных листов;
a library of 12,000 volumes - библиотека в 12 тысяч книг /томов/;
a run of 3,000 copies - тираж в 3000 экземпляров;
a ship displacing 10,000 tons - корабль водоизмещением в 10000 тонн;
a ship of.5,000 tons displacement, a ship with a displacement of 5,000 tons - корабль водоизмещением в 5 000 тонн;
a total of 140,000 immigrant visas are available on an employment basis. - в их распоряжении имеется 140 000 рабочих иммиграционных виз.;
a turnover of 90,000 dollars - оборот на сумму 90 000 долларов;
a0 emission - излучение типа a0 (немодулированное непрерывное излучение);
ab0 antigens - ab0-антигены, антигены группы крови ab0;
above 20u00b0c - больше 20u00b0 по цельсию;
accurate to 0.025% - 025%;
accurate within 0.001 mm - с точностью до 0,001 мм;
an altitude of 10,000 ft - высота в 10 000 футов;
an audience of 20,000 - двадцать тысяч зрителей;
at 90u00b0 fahrenheit - при 90u00b0 по фаренгейту;
at a charge of $30.00 - 00;
bag of pow's was 10,000 - было захвачено в плен 10 000 солдат и офицеров противника;
go from 0 to - меняться от 0 до 0;
i tipped the waiter $3.00. - я дал официанту на чай $3.;
let's meet then. - 00;
n. weight 13,0 kg. - вес нетто 13 кг.;
rh0 antigen - (гипотетический) антиген эритроцитов с rh0-фенотипом, rh0-антиген;
rh0 disease - гемолитическая анемия с rh0-фенотипом;
run of 3,000 copies - тираж в 3000 экземпляров;
somewhere around $ 1,000 - где-то тысяча долларов;
the company blew in $52,000. - руководство компании растранжирило 52 тыс. долларов.;
the employed agricultural labour force in the uk is 493 000 persons representing 1.9% of the total labour force. - в великобритании занятая в сельском хозяйстве рабочая сила составляет 493 тыс. чел. или 1,9% всей рабочей силы.;
the employed agricultural labour force in the uk is 493 000 persons representing 1.9% of the total labour force. - в великобритании занятая в сельском хозяйстве рабочая сила составляет 493 тыс. чел. или 1,9% всей рабочей силы.;
the event drew over 10 000 spectators - встреча привлекла свыше десяти тысяч зрителей /болельщиков/;
the firm cleared £300 000 - фирма получила триста тысяч фунтов стерлингов чистой прибыли;
the government offered sanctuary to 4 000 refugees. - правительство предоставило приют четырем тысячам беженцев.;
the job was upgraded to the grade that has min salary 40,000 and max salary 60,000. - 000, а максимальная —;
the plane arrowed upward to 75,000 feet - самолет взвился /взмыл/ на высоту 75 000 футов;
the thermometer recorded 40u00b0 c - термометр показывал 40u00b0 c;
the thermometer registered 34u00b0 f - термометр показывал 34u00b0 по фаренгейту;
the thermometer stood at 0u00b0 - термометр показывал 0u00b0;
the thermometer touched 30u00b0 yesterday - вчера термометр поднялся до 30u00b0;
the total payroll is $100,000. - общий фонд заработной платы составляет 100 тыс. долл.;
thermometer reads 33u00b0 - термометр показывает 33u00b0;
they took to the water intent on netting the $250,000 offered reward. - они бросились в воду, намереваясь получить обещанное вознаграждение в 250 000 долларов.;
to get £6,000 a year - получать /зарабатывать/ 6000 фунтов в год;
to make up defalcations to the extent of $10 000 - покрыть недостачу в сумме $10 000;
to make up defalcations to the extent of £10 000 - покрыть недостачу в сумме 10 000 фунтов стерлингов;
to pass the £1,000 mark - превысить 1000 фунтов;
to raise temperature to 100u00b0 - поднять температуру до 100u00b0;
to sink the temperature to -91u00b0 - понизить температуру до -91u00b0;
to within 0,1 (читается point one || is reading like point one) - с точностью до 0,1;
type-0 [nonzero-static-error] controller - автоматический, статический регулятор;
with all perks, she's really earning $20,000 a year - включая привилегии, она зарабатывает в год 20 000 долларов;
в добровольцы записалось до 10 000 человек - they volunteered to the number of 10,000;
в их распоряжении имеется 140 000 рабочих иммиграционных виз. - a total of 140,000 immigrant visas are available on an employment basis.;
включая привилегии, она зарабатывает в год 20 000 долларов - with all perks, she's really earning $20,000 a year;
высокая частота радиосвязи (от 3 000 до 30 000 кгц) - high frequency (3 000 to 30 000 khz);
высокая частота радиосвязи (от 3 000 до 30 000 кгц) - high frequency (3 000 to 30 000 khz);
высота в 10 000 футов - an altitude of 10,000 ft;
если количество колебаний больше 40 000 в секунду, человеческое ухо перестает воспринимать звук. - if the number of vibrations exceeds forty thousand per second, the ear becomes incapable of appreciating the sound.;
если количество колебаний больше 40 000 в секунду, человеческое ухо перестает воспринимать звук. - if the number of vibrations exceeds forty thousand per second, the ear becomes incapable of appreciating the sound.;
корабль водоизмещением в 5 000 тонн - a ship of.5,000 tons displacement, a ship with a displacement of 5,000 tons;
крайне высокая частота радиосвязи (от 30 000 до 300 000 мгц) - extremely high frequency (30 000 to 300 000 mhz);
машина оценена в 20 000 долларов - the car is priced at $20,000.;
машина оценена в 20 000 долларов - the car is priced at $20,000.;
на этом посту оклад 10 000 долларов - a salary of $10,000 is attached to that office;
оборот на сумму 90 000 долларов - a turnover of 90,000 dollars;
они бросились в воду, намереваясь получить обещанное вознаграждение в 250 000 долларов. - they took to the water intent on netting the $250,000 offered reward.;
покрыть недостачу в сумме $10 000 - to make up defalcations to the extent of $10 000;
покрыть недостачу в сумме 10 000 фунтов стерлингов - to make up defalcations to the extent of £10 000;
после первой мировой войны цена марки стремительно изменилась от 100 до 3 000 000 и более марок за один доллар - after world war i, the mark skyrocketed from 100 to the dollar to 3,000,000 or more.;
предположим, что руководство устанавливает минимальный допускаемый уровень для прибыли $120 000, а максимальный желаемый уровень убытков — $40 000. - suppose that the management sets a minimum aspiration level for profit of $120,000, and a maximum aspiration level for loss of $40,000.;
с затратой свыше 50 000 долларов - at an expense of over 50,000 dollars;
самолет взвился /взмыл/ на высоту 75 000 футов - the plane arrowed upward to 75,000 feet;
человек разумный появился около 400 000 лет назад - homo sapiens appeared about 400 000 years ago.;
человек разумный появился около 400 000 лет назад - homo sapiens appeared about 400 000 years ago.;
человек разумный появился около 400 000 лет назад. - homo sapiens appeared about 400 000 years ago.;