Пользователь yury_kovalionok
Карточки | Наборы |
Карточка:
squeeze
Создана : 27.03.2015
Изменена: 27.03.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[skwi:z]
verb: сжимать, стискивать, протискиваться noun: сжатие, сжимание, сдавливание, пожатие to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку; to give smb. an affectionate squeeze - нежно обнять кого-л; squeeze through - с трудом преодолеть; |
Печатный вариант при сжатии
[skwi:z]
verb: сжимать, стискивать, протискиваться noun: сжатие, сжимание, сдавливание, пожатие to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку; to give smb. an affectionate squeeze - нежно обнять кого-л; squeeze through - с трудом преодолеть; |
|
|
Примерыsqueeze - сжатие, прессование, сдавливание, пожатие, объятие;squeezed - сдавленный, выжатый; squeeze out - выдавливать, выжимать, вытеснять; squeezer - тот, кто сжимает, выжимает, соковыжималка, игральные карты с обозначением достоинства в правом верхнем углу; squeeze in - с трудом находить время, с трудом сдать экзамены; squeeze through - с трудом преодолеть; squeeze off - нажимать на курок, стрелять, фотографировать; squeeze by - с трудом сводить концы с концами; squeezed orange - ненужный больше человек; squeeze a confession - вынудить признание; squeeze out - выжимать; tight squeeze - тяжелое положение; затруднение; in a tight squeeze - в тяжелом положении; put the squeeze on smb. - оказывать нажим на кого-л; squeeze out a tear - притворно плакать; to give a sponge a squeeze - сжать губку; to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку; to give smb. an affectionate squeeze - нежно обнять кого-л; It was a tight squeeze in the tiny hall. - В крошечный холл набилось много народу; the squeeze of lemon - лимонный сок; to put the squeeze on smb. - оказать на кого-л. давление; credit squeeze, a squeeze on credit - кредитное сжатие, ограничение кредита в экономике; He squeezed my hand. - Он крепко пожал мне руку; It was a chance to squeeze him for information. - Это была удобная возможность выпытать у него информацию; freshly squeezed orange juice - свежевыжатый апельсиновый сок; to squeeze out a sponge - выжать губку; to squeeze juice from a lemon - выжимать сок из лимона; I squeezed the last bit of toothpaste out the tube. - Я выдавил из тюбика остатки зубной пасты; I was squeezed out of my job. - Меня "ушли" (вынудили уйти) с работы; to squeeze money / confession out of smb. - выжимать деньги, признание (в преступлении) из кого-л; I doubt if you can squeeze any more money out of / from him. - Вряд ли тебе удастся выжать из него ещё денег; The case is full. I can't squeeze any more clothes in. - Чемодан набит. В него больше ничего не влезет; We had to squeeze ourselves through narrow fissures. (J. Tyndall) - Нам пришлось протискиваться через узкие трещины; She squeezed in beside me. - Она втиснулась (на сиденье) рядом со мной; We squeezed through the crowd. - Мы протиснулись сквозь толпу; the principal heroine, now squeezing forty - главная героиня, приближающаяся к сорокалетнему возрасту |